TOYOTA AYGO 2012 Notices Demploi (in French)
Page 251 of 400
251
3-6. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
■ Conditions d’affichage de la montre
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Type A uniquement: Par ailleurs, appuyez sur (marche/arrêt) pour
mettre en marche et arrêter le système audio. Il n’est possible de mettre en
marche l’audio qu’une seule fois, même lorsque la clé n’est pas dans le
contacteur de démarrage antivol. L’arrêt est toutefois automatique, après un
délai de 30 minutes.
■ Lorsque vous débranchez et rebranchez les bornes de la batterie
La montre est remise à zéro.
Page 252 of 400
252
3-6. Autres équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
Prise d’alimentation
■Condition d’utilisation de la prise d’alimentation
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à la prise d’alimentation
Refermez le cache lorsque vous ne vous servez pas de la prise
d’alimentation.
Tout contact de la prise d’alimentation avec un liquide ou un corps étranger
peut provoquer un court-circuit.
■ Pour éviter de griller un fusible
Ne pas utiliser d’accessoire ayant besoin de plus de 120 W sous 12 V.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas utiliser la prise d’alimentation plus longtemps que nécessaire lorsque
le moteur est arrêté.
La prise d’alimentation est prévue pour les accessoires fonctionnant
en 12 V et consommant moins de 120 W.
Page 253 of 400
253
3-6. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
Tapis de sol
Utilisez uniquement les tapis de sol ayant été spécialement conçus
pour le modèle et le millésime de votre véhicule. Fixez-les bien en
place sur la moquette.
Fixez en place le tapis de sol
sur la moquette avec les
crochets de fixation (clips).
Il est possible que la forme des
crochets de fixation (clips) et la
procédure de fixation du tapis
de sol soient différentes pour
votre véhicule de celles
utilisées pour l’illustration. Pour
plus de détails, consultez le
mode d’emploi fourni avec le
tapis de sol expliquant la mise
en place des clips pour le fixer.
Page 254 of 400
254
3-6. Autres équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
AT T E N T I O N
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, le tapis de sol pourrait glisser côté conducteur, et ainsi gêner la
manœuvre des pédales pendant la conduite. Il pourrait alors s’ensuivre une
prise de vitesse involontaire ou une difficulté à arrêter le véhicule, avec pour
conséquence un accident grave.
■ Lorsque vous installez le tapis de sol côté conducteur
● Ne pas utiliser les tapis de sol conçus pour un autre modèle ou un autre
millésime que celui de votre véhicule, même si ce sont des tapis de sol
Toyota d’origine.
● Utilisez uniquement les tapis de sol conçus pour le côté conducteur.
● Fixez toujours convenablement le tapis de sol à la moquette avec les
crochets de fixation (clips).
● Ne pas utiliser plusieurs tapis de sol les uns sur les autres.
● Ne pas monter le tapis de sol avec sa face inférieure tournée vers le haut
ou inversement.
■ Avant de prendre le volant
●Vérifiez que le tapis de sol est
convenablement fixé à la bonne place,
avec tous les crochets de fixation
(clips). En particulier, prenez soin de
vérifier ce point après chaque
nettoyage du plancher.
● Moteur arrêté et sélecteur de vitesses
sur N, appuyez sur chaque pédale
jusqu’au plancher pour vérifier que son
mouvement n’est pas gêné par le tapis
de sol.
Page 255 of 400
255
3-6. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
Équipements de coffre
■Dépose du cache-bagages
Pour démonter le cache-bagages, procédez comme suit:
Décrochez le cordon.
Rabattez le couvre-
bagages en position
horizontale.
Tirez le couvre-bagages vers
le haut puis tirez-le en avant.
Page 256 of 400
256
3-6. Autres équipements intérieurs
AYGO_WK_99E97K
Page 257 of 400
4Entretien et soin
257
AYGO_WK_99E97K
4-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de
l’extérieur du véhicule ..... 258
Nettoyage et protection de
l’intérieur du véhicule ...... 261
4-2. Entretien
Prescriptions d’entretien ... 265
4-3. Entretien à faire soi-même
Précautions avec
l’entretien à faire
soi-même ........................ 268
Capot ................................ 272
Positionnement du cric ..... 275
Compartiment moteur ....... 278
Pédale d’embrayage
(véhicules équipés
d’une boîte de vitesses
manuelle) ........................ 290
Pneus................................ 291
Pression de gonflage
des pneus ....................... 294
Jantes ............................... 296
Filtre de climatisation ........ 298
Pile de la télécommande
du verrouillage
centralisé ........................ 299
Vérification et
remplacement
des fusibles..................... 302
Ampoules .......................... 314
Page 258 of 400
258
AYGO_WK_99E97K
4-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de l’extérieur du véhicule
■Stations de lavage automatique
● Escamotez les rétroviseurs et démontez l’antenne avant de laver le
véhicule. Commencez par laver l’avant du véhicule. Veillez à remettre
l’antenne et à déplier les rétroviseurs avant de prendre le volant.
● Les brosses en rouleau des stations de lavage automatique sont
agressives pour la carrosserie de votre véhicule et peuvent rayer la
peinture.
■ Stations de lavage haute pression
● Ne pas approcher la buse de la lance haute pression trop près des vitres.
● Avant d’utiliser la station de lavage, vérifiez que la trappe à carburant de
votre véhicule est bien fermée.
Pour protéger votre véhicule et le conserver dans son état d’origine,
suivez ces quelques recommandations:
● En opérant de haut en bas, mouillez abondamment la
carrosserie, les passages de roue et le soubassement pour
éliminer les accumulations de boue et de poussière.
● Lavez la carrosserie avec une éponge ou un chiffon doux,
comme une peau de chamois par exemple.
● Pour les taches tenaces, utilisez un shampooing spécial pour
voitures et rincez abondamment à l’eau claire.
● Essuyez toute l’eau de la carrosserie.
● Lorsque vous constatez que l’effet du traitement de protection
commence à s’estomper, appliquez un produit lustrant sur
toute la surface du véhicule.
Si les gouttes d’eau ne perlent plus alors que le véhicule vient d’être
lavé, appliquez un produit lustrant, sur carrosserie froide uniquement
(à l’abri du soleil et de la chaleur).
Page 259 of 400
259
4-1. Entretien et soin
4
Entretien et soin
AYGO_WK_99E97K
■ Jantes en aluminium (sur modèles équipés)
● Décrassez les jantes le plus régulièrement possible avec un détergent
neutre. Ne pas utiliser de brosses trop dures ni de nettoyants abrasifs.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs.
Utilisez du détergent doux et du produi t lustrant (pour carrosserie).
● Ne pas nettoyer les roues avec un produit détergent lorsqu’elles sont
chaudes, après avoir roulé par exemple sur une longue distance par
temps chaud.
● Rincez le produit détergent utilisé sur les roues immédiatement après
leur nettoyage.
● Pour préserver le brillant des jantes, ne pas les laisser en contact direct
avec l’eau très chaude, lors d’un nettoyage au jet haute pression par
exemple.
■ Pare-chocs
Ne pas les frotter avec des produits de nettoyage abrasifs.
AT T E N T I O N
■ Lorsque vous lavez votre véhicule
Ne pas projeter d’eau à l’intérieur du compartiment moteur. En effet, les
équipements électriques, etc. pourraient prendre feu.
■ Précautions avec le tuyau d’échappement
Les gaz d’échappement provoquent un échauffement important du tuyau
d’échappement.
Lorsque vous lavez votre véhicule, prenez garde à ne pas toucher le tuyau
d’échappement avant qu’il n’ait suffisamment refroidi, de manière à éviter
tout risque de brûlure.
Page 260 of 400
260
4-1. Entretien et soin
AYGO_WK_99E97K
NOTE
■ Pour éviter la dégradation de la peinture et la corrosion de la
carrosserie et autres (jantes en aluminium, etc.)
● Lavez votre véhicule dans les plus brefs délais, dans les cas suivants:
• Après avoir roulé en bord de mer
• Après avoir roulé sur route salée
• En présence de goudron ou de résine sur la peinture
• En présence d’insectes morts, de traces d’insectes ou de fientes
d’oiseaux sur la peinture
• Après avoir roulé dans une région manifestement polluée (présence
dans l’air de suies, fumées grasses, poussières de charbon et de
minerais, substances chimiques)
• Lorsque le véhicule est très sale (poussière ou boue)
• Lorsque la peinture a reçu des éclaboussures de produits liquides,
comme le benzène ou l’essence
● Lorsque la peinture est écaillée ou rayée, faites-la refaire au plus tôt.
● Pour éviter que les roues ne se corrodent, les nettoyer soigneusement et
les stocker à l’abri de l’humidité lorsque vous avez besoin de les remiser.
■ Nettoyage des optiques
● Lavez soigneusement. Ne pas utiliser de produits organiques et ne pas les
frotter avec une brosse à poils durs.
Vous risqueriez d’abîmer la surface des optiques.
● Ne pas appliquer de produit lustrant sur la surface des feux.
Le produit lustrant risque d’endommager les optiques.
■ Précautions pour installer et retirer l’antenne
● Avant de prendre le volant, vérifiez que vous avez bien remis l’antenne.
● Lorsque vous retirez l’antenne, par exemple pour laver votre véhicule
dans une station de lavage automatique, veillez à la ranger dans un
endroit sûr où vous ne risquez pas de la perdre. Avant de prendre le
volant, veillez également à remettre l’antenne dans sa position d’origine.
■ Pour éviter tout dommage à l’antenne
Démontez l’antenne dans les situations suivantes:
● Lorsque l’antenne va être en contact avec le plafond d’un garage ou autre
● Lorsque le véhicule doit être recouvert par une housse de protection