TOYOTA AYGO 2019 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 441 of 504
4418-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
ADVERTENCIA
■Conducción para extender la pasta sellante de manera uniforme
Observe las siguientes precauciones para reducir el riesgo de accidentes.
En caso contrario, podría perder el control del vehículo y sufrir lesiones graves o
incluso mortales.
● Conduzca el vehículo con precaución a una velocidad baja. Tenga especial
cuidado al girar y tomar las curvas.
● Si no se puede conducir el vehículo en línea recta o nota una sacudida en el
volante, detenga el vehículo y compruebe lo siguiente:
• Estado del neumático. El neumático se puede haber separado de la rueda.
• Presión de inflado de los neumáticos. Si la presión de inflado de los neumáticos
es de 130 kPa (1,3 kgf/cm2 o bar, 19 psi) o inferior, el neumático podría estar
seriamente dañado.
AV I S O
■ Al llevar a cabo una reparación de emergencia
● Únicamente se debe reparar un neumático con el kit de emergencia para la reparación de pinchazos si el daño lo ha producido un objeto puntiagudo como, por
ejemplo, un clavo o tornillo que ha traspasado la banda de rodadura del neumático.No extraiga el objeto puntiagudo del neumático. La extracción del objeto puede
ensanchar la apertura e imposibilitar la reparación de emergencia con el kit de reparación.
● El kit de reparación no es resistente al agua. Asegúrese de que el kit de reparación
no esté expuesto al agua, por ejemplo, si se utiliza mientras está lloviendo.
● No coloque el kit de reparación directamente sobre una superficie polvorienta, como la arena de los márgenes de la carretera. Si el kit de reparación absorbe
polvo, etc., puede producirse un funcionamiento incorrecto.
● No coloque la parte superior de la botella hacia abajo mientras la usa, ya que podría causar daños en el compresor.
■ Manejo del kit de emergencia para reparación de pinchazos
● La fuente de alimentación del kit de reparación debe ser de 12 V CC y adecuada para su utilización en el vehículo. No conecte el kit de reparación a ninguna otra
fuente.
● Si se salpica el kit de reparación con gasolina, podría deteriorarse. Tenga cuidado de que el kit no entre en contacto con la gasolina.
● Coloque el kit de reparación en un recipiente para que no quede expuesto a la suciedad ni al polvo.
● Guarde el kit de reparación en el compartimento del portaequipajes fuera del
alcance de los niños.
● No desmonte ni modifique el kit de reparación. No someta las piezas, tales como el manómetro de presión de aire, a impactos. De lo contrario, podría producirse un
funcionamiento incorrecto.
Page 442 of 504
4428-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Si tiene un neumático desinflado (vehículos
con un neumático de repuesto)
● Detenga el vehículo en un lugar seguro sobre una superficie firme y plana.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la palanca de cambios en las posiciones E, M o R (transmisión
manual multimodo) o R (transmisión manual).
● Detenga el motor.
● Encienda los intermitentes de emergencia. (P. 406)
Su vehículo dispone de un neumático de repuesto. El neumático
pinchado puede sustituirse por el neumático de repuesto.
Para obtener más información sobre neumáticos: P. 372
ADVERTENCIA
■Si tiene un neumático desinflado
No siga conduciendo con un neumático pinchado.
Aun en distancias cortas, la conducción con un neumático pinchado puede producir
daños irreparables en el neumático y la rueda, con el consiguiente riesgo de
accidente.
Antes de levantar el vehículo con el gato
Page 443 of 504
4438-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Ubicación del neumático de repuesto, el gato y las herramientas
Anilla de remolque
Gato
Llave para pernos de rueda
Neumático de repuesto
Bandeja de herramientas
1
2
3
4
5
Page 444 of 504
4448-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
ADVERTENCIA
■Uso del gato para neumáticos
Respete las siguientes precauciones.
El uso incorrecto del gato podría provocar la caída repentina del vehículo y
ocasionar lesiones graves o incluso mortales.
● No utilice el gato para neumáticos con ninguna otra finalidad que no sea cambiar
los neumáticos o colocar y quitar las cadenas.
● Utilice únicamente el gato suministrado con el vehículo para cambiar un neumático
pinchado.
No lo utilice en otros vehículos ni utilice otros gatos para cambiar los neumáticos
de su vehículo.
● Coloque el gato correctamente en su punto de colocación.
● No coloque ninguna parte del cuerpo debajo del vehículo mientras esté levantado
con el gato.
● No arranque el motor ni conduzca el vehículo mientras el vehículo esté levantado
por el gato.
● No levante el vehículo con alguien dentro.
● Al levantar el vehículo, no coloque ningún objeto encima o debajo del gato.
● No levante el vehículo a una altura superior a la necesaria para cambiar el
neumático.
● Utilice un soporte de gato si es necesario para introducirse bajo el vehículo.
● Pare el vehículo en un terreno firme, plano y nivelado, accione firmemente el freno
de estacionamiento y coloque la palanca de cambios en las posiciones E, M o R
(transmisión manual multimodo) o R (transmisión manual). Si es necesario,
bloquee la rueda diagonalmente opuesta a la que se vaya a cambiar.
● Al bajar el vehículo, asegúrese de que no haya nadie cerca del mismo. Si hay
gente cerca, avíseles verbalmente antes de bajarlo.
Page 445 of 504
4458-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Extraiga la cubierta del suelo del
equipaje.
Extraiga el gato.
Extracción del gato
Page 446 of 504
4468-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Extraiga la cubierta del suelo del
equipaje.
Extraiga la bandeja de
herramientas y suelte la sujeción
central.
Extracción del neumático de repuesto
ADVERTENCIA
■ Al guardar el neumático de repuesto
Tenga cuidado de no pillarse los dedos ni otras partes del cuerpo entre el neumático
de repuesto y la carrocería del vehículo.
Page 447 of 504
4478-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Coloque calzos en los neumáticos.
Retire el tapacubos con la ayuda de una llave.
Para proteger el tapacubos, coloque un trapo entre la llave y el tapacubos, tal como
se muestra en la ilustración.
Afloje ligeramente los pernos de la
rueda (una vuelta).
Sustitución de un neumático pinchado
Neumático pinchadoPosición de los calzos para las ruedas
Parte
delantera
IzquierdaDetrás del neumático trasero derecho
DerechaDetrás del neumático trasero izquierdo
Parte
trasera
IzquierdaDelante del neumático delantero derecho
DerechaDelante del neumático delantero izquierdo
Vehículos con tapacubos
completo
Vehículos con tapacubos central
Page 448 of 504
4488-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Gire el gato para neumáticos hasta
que la muesca del gato entre en
contacto con el punto de
colocación del mismo.
Las guías de los puntos de sujeción del
gato están situadas bajo el estribo.
Indican las posiciones de los puntos de
sujeción del gato.
Levante el vehículo hasta que el
neumático quede un poco por
encima del nivel del suelo.
Retire todos los pernos de la rueda
y el neumático.
Al dejar el neumático en el suelo,
colóquelo de forma que el dibujo de la
rueda quede hacia arriba para no rayar
la superficie de la rueda.
Page 449 of 504
4498-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
ADVERTENCIA
■Sustitución de un neumático pinchado
● Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves:
• No intente retirar el tapacubos con la mano. Tenga el debido cuidado en la
manipulación del tapacubos para no lastimarse por accidente.
• No toque las llantas ni la zona junto a los frenos justo después de conducir el
vehículo.
Después de conducir el vehículo, las ruedas y la zona de los frenos presentan
temperaturas extremadamente elevadas. Si toca estas zonas con las manos,
los pies u otras partes del cuerpo mientras cambia un neumático, podría sufrir
quemaduras.
● En caso de no respetar estas precauciones, es posible que los pernos de la rueda
se aflojen y que el neumático acabe cayendo, con el consiguiente riesgo de
heridas graves o incluso mortales.
• No aplique nunca aceite ni grasa en los pernos de las ruedas.
El aceite y la grasa pueden hacer que las tuercas de la rueda se aprieten en
exceso y provoquen daños en el disco de la rueda o el perno. Elimine el aceite
o grasa de los pernos de la rueda.
• Apriete los pernos de las ruedas con una llave de torsión hasta 103 N·m
(10,5 kgf·m, 76 lbf·pie) lo antes posible tras haber cambiado las ruedas.
• Al montar un neumático, utilice solo pernos diseñados específicamente para la
rueda en cuestión.
• Si detecta grietas o deformaciones en los pernos, las roscas de los pernos o los
orificios de los pernos de la rueda, solicite una revisión del vehículo en un
proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable.
Page 450 of 504
4508-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Retire cualquier resto de suciedad
u objetos extraños de la superficie
de contacto de la rueda.
En caso de que haya alguna materia
extraña en la superficie de contacto de
la rueda, es posible que los pernos de
la rueda se aflojen mientras el vehículo
está en movimiento, con lo que el
neumático podría salirse.
Coloque el neumático de repuesto y apriete ligeramente cada uno de los
pernos de la rueda con la mano, aplicando aproximadamente la misma
presión en todos ellos.
Al sustituir una llanta de acero por
otra de acero, apriete los pernos
de la rueda hasta que la parte
cónica entre en contacto con el
asiento de la llanta.
Al sustituir una llanta de aluminio
por otra de acero, apriete los
pernos hasta que la parte cónica
entre en contacto con el asiento de
la llanta.
Haga descender el vehículo.
Montaje del neumático de repuesto
Parte cónica
Asiento de la llanta
Parte cónica
Asiento de la llanta