TOYOTA AYGO 2020 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)

Page 61 of 546

591-2. Vaikų sauga
1
Sauga ir saugumas
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT ■
Va i k
ų saugos sistem ų tinkamumas automobilio s ėdynė ms
Kiekvienos s ėdimosios vietos suderinamumas su vaiko apsaugos
sistemomis ( 61 psl.) parodo, kokios vaiko tvirtinimo sistemos gali
b ūti naudojamos ir galimas s ėdim ąsias vietas montuojant
vadovaujantis simboliais. Taip pat galite pasirinkti rekomenduojam ą
ir J ūsų vaikui tinkam ą vaik ų apsaugos sistem ą.
Kitu atveju informacijos apie rekomenduojamas vaik ų apsaugos
sistemas ieškokite rekomenduojam ų vaikų apsaugos sistem ų ir
suderinamumo lentel ėje. ( 65 psl.)
Patikrinkite pasirinkt ą vaiko apsaugos sistem ą atsižvelgdami į
patarimus, pateiktus skyriuje „Prieš patvirtindami kiekvienos
s ė dimosios vietos suderinamum ą su vaiko apsaugos sistemomis“.
■Prieš patvirtindami kiekvienos s ėdimosios vietos
suderinamum ą su vaiko apsaugos sistemomis
Vaiko saugos sistemos standart ų tikrinimas.
Naudokite vaik ų saugos sistemas, atitinkan čias UN(ECE) R44
*1
arba UN(ECE) R129*1, 2.
Ant tinkam ų tvirtinti sistem ų yra toliau parodytas atitikimo
ženklas.
Paži ūrė kite, ar toks ženklas yra ant vaiko apsaugos sistemos.
Standarto num erio pavyzdys
UN(ECE) R44 patvirtinimo
ženklas*
3
Nurodyta UN(ECE) R44
standartą atitinkanti vaiko
svorio grup ė.
UN(ECE) R129 patvirtinimo
ženklas
*3
Nurodytas tinkamas vaiko
ū gis, taip pat JT (EEK) R129
standartą atitinkanti vaiko
svorio grup ė.
Vaik ų saugos sistem ų tinkamumas automobilio s ėdynė ms
1
2
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT.book Page 59 Wednesday, January 13, 2021 4:33 PM

Page 62 of 546

601-2. Vaikų sauga
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT
*1: UN(ECE) R44 ir UN(ECE) R129 yra JT keliami reikalavimai vaik ų
saugos sistemoms.
*2: šioje lentel ėje nurodyt ų vaiko saugos sistem ų gali neb ūti už ES rib ų.
*3: rodomas ženklas gali skirtis priklausomai nuo gaminio.
Va i k ų saugos sistemos kategorijos tikrinimas.
Patikrinkite vaiko tvirtinimo sistemos patvirtinimo ženkl ą, kurioms
iš šių kategorij ų tinka vaiko tvirtinimo sistema.
Jei turite abejoni ų, perskaitykite vaiko tvirtinimo sistemos
naudotojo instrukcij ą arba kreipkitė s į vaiko tvirtinimo sistemos
pardav ėją .
•Universali.
• Pusiau universali.
• Draudžiama.
•Konkre čiam automobiliui.
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT.book Page 60 Wednesday, January 13, 2021 4:33 PM

Page 63 of 546

611-2. Vaikų sauga
1
Sauga ir saugumas
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT ■
Kiekvienos s
ėdimosios vietos suderinamumas su vaiko
saugos sistemomis
XAutomobiliuose su vairu
kairiojoje pus ėje.XAutomobiliuose su vairu
dešiniojoje pus ėje.
*1, 2, 5
*3
*3
Tinka universaliai vaik ų saugos sistem ų kategorijai, tvirtinamai
saugos diržais.
Tinka vaik ų apsaugos sistemoms, pateiktoms
rekomenduojamose vaik ų apsaugos sistemose ir
suderinamumo lentel ėje. ( 65 psl.)
Tinka i-Size ir ISOFIX vaiko apsaugos sistemai.
Viršutinis tvirtinimo diržu taškas.
Niekuomet netvirtinkite vaiko k ėdut ės ant priekin ės keleivio
s ė dynė s jei mechaninis oro pagalv ės jungiklis yra įjungtas.
*4
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT.book Page 61 Wednesday, January 13, 2021 4:33 PM

Page 64 of 546

621-2. Vaikų sauga
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT
*1:priekin ę s ėdyn ę paslinkite atgal iki galo. jei galima nustatyti keleivio
s ė dyn ės aukšt į, j ą reikia pakelti aukštyn kiek įmanoma.
*2: nustatykite s ėdyn ės atlošą į
vertikali ą pad ėtį.
jei montuojant vaiko k ėdut ę yra
tarpas tarp vaiko k ėdut ės ir
s ė dyn ės atlošo, palenkite atloš ą
atgal taip, kad k ėdut ė prisiglaust ų
prie atlošo.
*3: jei galvos atrama kliudo pritvirtinti vaiko saugos sistem ą ir galvos atram ą
galima nuimti, nuimkite j ą.
Taip pat, galvos atram ą galima pakelti į viršutin ę pad ėtį.
*4: kai oro pagalv ės įjungimo / išjungimo jungiklis įjungtas, naudokite tik į
priek į atsukt ą vaiko apsaugos sistem ą.
*5: netinka vaiko tvirtinimo sistemai su atramine kojele.
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT.book Page 62 Wednesday, January 13, 2021 4:33 PM

Page 65 of 546

631-2. Vaikų sauga
1
Sauga ir saugumas
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT ■
Išsami informacija apie vaikų
apsaugos sistemas
Sėdėjimo vieta
S ėdynė s pozicijos
numerisOro pagalv ės
mechaninis įjungimo
ir išjungimo jungiklis
ĮJUNGTAIŠJUNGTA
Sė dimoji pad ėtis tinkama
prisisegti saugos diržu
(Taip / ne) Ta i p
Tik
atsukta į
priek į Taip Taip Taip
i-Size sėdimoji pad ėtis
(Taip / ne) Ne Ne Taip Taip
Sė dimoji padė tis tinkanti
šoniniam tvirtinimui
(L1 / L2 / Nr.) Ne Ne Ne Ne
Tinka užpakalinis
fiksatorius
(R1 / R2X / R2 / R3 / Nr.) Ne NeR1
*1,
R2X
*2,
R2
*1,
R3
*3
R1*1,
R2X
*2,
R2
*1,
R3
*3
Tinka tvirtinti į priek į
atgr ęžtoje padė tyje (F2X
/ F2X / F2 / F3 / Ne) Ne Ne
F2X, F2,
F3 F2X, F2,
F3
Tinkama paaugusio
vaiko s ėdynei
tvirtinti (B2 / B3 / Nr.) Ne Ne B2, B3 B2, B3
1
23
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT.book Page 63 Wednesday, January 13, 2021 4:33 PM

Page 66 of 546

641-2. Vaikų sauga
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT
*1, *2, *3:
prieš montuodami vaik ų apsaugos sistem ą ant šios s ėdynė s nustatykite
priekin ės keleivio s ėdynė s pad ėtį tarp pirmosios užrakto pad ėties ir [A]
užrakto pad ėties ([B] užrakto pad ėties iš užpakalin ės pus ės).
1-oji užrakinimo pad ėtis
[A] užrakinimo pad ėtis
ISOFIX vaik ų apsaugos sistemos yra skirstomos pagal j ų tvirtinimo b ūd ą.
Vaiko tvirtinimo sistema gali b ūti naudojama lentel ėje nurodytoje s ėdimojoje
vietoje. Informacijos apie tvirtinim ą ir dydžio klases rasite šioje lentel ėje.
Jei vaiko apsaugos sistemoje nenurodytas tvirtinimo b ūdas (arba jei negalite rasti
informacijos toliau pateiktoje lentel ėje), remkit ės vaiko apsaugos sistemos
automobili ų s ąrašu arba pasiteiraukite vaiko apsaugos sistemos pardav ėjo.
[A][B]
*1915
*2618
*3420
1
2
TvirtinimasAprašymas
F3Viso dydžio į priek į atsuktos vaik ų saugos sistemos.
F2Sumažinto aukš čio į priek į atsuktos vaik ų apsaugos
sistemos.
F2XSumažinto aukš čio į priek į atsuktos vaik ų apsaugos
sistemos.
R3Viso dydžio į s ėdyn ės atloš ą atsuktos vaik ų apsaugos
sistemos.
R2Sumažinto dydžio į s ėdyn ės atloš ą atsuktos vaik ų
apsaugos sistemos.
R2XSumažinto dydžio į s ėdyn ės atloš ą atsuktos vaik ų
apsaugos sistemos.
R1Į s ėdyn ės atloš ą atsukta k ūdiki ų apsaugos sistema.
L1Į kair ę atsukta k ūdikio nešiokl ė.
L2Į dešin ę atsukta k ūdikio nešiokl ė.
B2Paaugusio vaiko s ėdynė .
B3Paaugusio vaiko s ėdynė .
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT.book Page 64 Wednesday, January 13, 2021 4:33 PM

Page 67 of 546

651-2. Vaikų sauga
1
Sauga ir saugumas
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT ■
Rekomenduojamos vaik
ų apsaugos sistemos ir
suderinamumo lentel ė
Šioje lentel ėje nurodytų vaiko saugos sistem ų gali neb ūti už EU šali ų
rib ų.
Tvirtinant kai kuri ų tip ų vaiko apsaugos sistemas ant galin ės sė dynės
gali b ūti ne įmanoma tinkamai naudotis saugos diržais s ėdynė se,
esan čiose šalia vaiko apsaugos sistemos, netrukdant joms ir nedarant
poveikio saugos dirž ų veiksmingumui. Įsitikinkite, kad saugos diržas
juosia pet į ir yra žemai ant klubų . Jei ne, arba jei jis trukdo vaiko
saugos sistemai, pers ėskite į kit ą s ėdyn ę.
Priešingu atveju vaikai gali nukent ėti.
Svorio grup ės
Rekomenduojamos
vaikų
apsaugos sistemos
Sė dyn ės pad ėtis
Oro pagalv ės
mechaninis įjungimo ir
išjungimo jungiklis
ĮJUNGTAIŠJUNGTA
0, 0+
Iki 13 kg
(28 lb.) G0+, BABY SAFE
PLUS (taip / ne)
Ne Taip Taip Taip
I
nuo 9 iki 18
kg
(nuo 20 iki 39
svar ų) DUO PLUS
(Taip / ne)
Ta i p ,
tvirtina ma tik diržu Ta i p ,
tvirtina ma tik diržu Ta i p Ta i p
II, III
nuo 15 iki 36
kg
(34 - 79 sv.) KIDFIX XP SICT
(Taip / ne)
Ta i p ,
tvirtina
ma tik diržu Ta i p ,
tvirtina
ma tik diržu Ta i p Ta i p
1
23
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT.book Page 65 Wednesday, January 13, 2021 4:33 PM

Page 68 of 546

661-2. Vaikų sauga
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT
● Montuodami vaik ų apsaugos sistemas ant galin ės sė dynės
nustatykite priekin ės s ėdyn ės pad ėtį taip, kad ji netrukdytų vaikui ar
vaiko apsaugos sistemai.
● Jei, montuojant vaiko k ėdut ę su atramos pagrindu, vaiko s ėdyn ė
remiasi į s ėdynė s atloš ą, atlenkite atloš ą atgal, kad jis netrukdyt ų.
● Jei saugos dirž ų pakaba yra
prieš vaiko s ėdyn ės diržo
kreiptuv ą, paslinkite s ėdynę į
priek į.
● Jei paaugusio vaiko apsaugos sistema yra labai vertikalioje
pad ėtyje, nustatykite s ėdyn ės atlošą į patogiausi ą pad ėtį. Jei
saugos dirž ų pakaba yra prieš vaiko s ėdyn ės diržo kreiptuv ą,
paslinkite s ėdynę į priek į.
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT.book Page 66 Wednesday, January 13, 2021 4:33 PM

Page 69 of 546

671-2. Vaikų sauga
1
Sauga ir saugumas
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT
Informacijos apie vaik ų saugos sistemos naudojim ą rasite
gamintojo pateiktame eksploatacijos vadove.
Vaik ų apsaugos sistem ų tvirtinimo b ūdai
Tvirtinimo b ūdasPuslapis
Saugos dirž ų
saugos diržais 59 psl.
ISOFIX apatinis tvirtinimo įtaisas 70 psl.
Tvirtinimas viršutiniu
tvirtinimo įtaisu
72 psl.
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT.book Page 67 Wednesday, January 13, 2021 4:33 PM

Page 70 of 546

681-2. Vaikų sauga
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT ■
Va i k o k
ėdut ės tvirtinimas saugos diržu
K ėdutę tvirtinkite vadovaudamiesi jos gamintojo pateiktais
nurodymais.
Jei vaiko tvirtinimo sistema n ėra „universalios“ kategorijos (arba
reikalingos informacijos n ėra lentel ėje), žr. „Automobili ų s ąrašas“,
kur į vaiko saugos sistemos gamintojas pateikia, arba patikrinkite
montavimo galimybes įsigydami vaiko apsaugos sistem ą. (  60, 61
psl.)
Jei tvirtinti vaiko apsaugos sistem ą ant priekin ės keleivio
s ė dyn ės yra neišvengiama, paskaitykite apie priekinio keleivio
s ė dyn ės nustatym ą 55 psl..
Jei galvos atrama kliudo pritvirtinti vaiko apsaugos sistem ą ir
galvos atram ą galima nuimti, nuimkite j ą. Taip pat, galvos atram ą
galima pakelti į viršutin ę pad ėtį. (  187 psl.)
K ėdut ę apjuoskite juosmens
diržu vadovaudamiesi
gamintojo nurodymais ir
susekite j į. Įsitikinkite, jog
diržas nesusivij ęs.
Vadovaudamiesi gamintojo
nurodymais pritvirtinkite
vaiko kė dutę automobilio
saugos diržu.
Vaiko k ėdut ė, tvirtinama saugos diržu
AYGO_OM_Europe_OM9A012LT.book Page 68 Wednesday, January 13, 2021 4:33 PM

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 550 next >