TOYOTA C-HR 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 341 of 800

341
4
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10650S
Limpia/lavaparabrisas
Al utilizar la palanca , el limpiaparabrisas o lavador funciona del
siguiente modo:
Funcionamiento del
limpiaparabrisas con
detección de lluvia
Funcionamiento del
limpiaparabrisas a baja
velocidad
Funcionamiento del
limpiaparabrisas a alta
velocidad
Funcionamiento
provisional
Cuando se selecciona “AUTO”, los
limpiaparabrisas se activarán
automáticamente cuando el sensor
detecte lluvia. El sistema ajusta
automáticamente la frecuencia del
limpiaparabrisas según el volumen de
lluvia y la velocidad del vehículo.
Cuando se selecciona “AUTO”, la sensibilidad del sensor se puede ajustar
del modo siguiente girando el anillo del interruptor:
Aumenta la sensibilidad del
limpiaparabrisas con detector de
lluvia
Disminuye la sensibilidad del
limpiaparabrisas con detector de
lluvia
Funcionamiento de la palanca del limpiaparabrisas
6

Page 342 of 800

3424-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
C-HR_HV_OM_Europe_OM10650S
Funcionamiento dual del
lavador/limpiaparabrisas
Al tirar de la palanca se pone en
marcha el limpiaparabrisas o
lavaparabrisas.
Los limpiaparabrisas se activarán
automáticamente un par de veces
después de que salga el chorro de
líquido del lavador.
Vehículos con lavafaros: cuando los faros están encendidos y se mantiene
accionada la palanca, los lavafaros actuarán una vez. Después, los lavafaros
actuarán cada 5.ª vez que se accione la palanca.
■ Los limpia/lavaparabrisas pueden utilizarse cuando
El interruptor de alimentación está en el modo ON.
■ Efectos de la velocidad del vehículo en el funcionamiento de los
limpiaparabrisas
Aunque los limpiaparabrisas no estén en el modo “AUTO”, su funcionamiento variará
en función de la velocidad del vehículo cuando se utilice el lavador (hay una demora
hasta que comienza el barrido del limpiaparabrisas para evitar el goteo).
■ Sensor de lluvia
● Si el interruptor del limpiaparabrisas se pone en la posición “AUTO” mientras el
interruptor de alimentación está en el modo ON, los limpiaparabrisas se accionarán
una vez para mostrar que el modo “AUTO” está activado.
● Si la temperatura del sensor de lluvia es de 90C (194F) o superior, o -15C (5F) o
inferior, es posible que no se produzca el funcionamiento automático. En tal caso,
accione los limpiaparabrisas en un modo distinto de “AUTO”.
■ Si no se pulveriza líquido del lavaparabrisas
Compruebe que las boquillas del pulverizador no estén bloqueadas si hay líquido
lavador en el depósito de líquido del lavaparabrisas.
● El sensor de lluvia determina la cantidad de
gotas de lluvia.
Se adopta un sensor óptico. Es posible que
no funcione correctamente cuando la luz
solar (al salir o al ponerse el sol) incide de
manera intermitente en el parabrisas, o si
hay insectos, etc., en el parabrisas.

Page 343 of 800

3434-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10650S
ADVERTENCIA
■Precaución relacionada con el uso del líquido del lavador
Cuando haga frío, no utilice el líquido del lavador hasta que aumente la temperatura
del parabrisas. El líquido podría congelarse en el parabrisas y provocar una
disminución de la visibilidad. Esto puede provocar un accidente con resultado de
muerte o lesiones graves.
■ Precauciones relativas al uso de los limpiaparabrisas en el modo “AUTO”
El limpiaparabrisas se podría accionar de forma inesperada si se pulsa el sensor o si
el parabrisas se somete a vibraciones en el modo “AUTO”. Tenga cuidado para que
los dedos, etc. no queden atrapados en el limpiaparabrisas.
AV I S O
■ Cuando el parabrisas está seco
No utilice el limpiaparabrisas, ya que puede dañar el parabrisas.
■ Cuando no salga líquido del lavador pulverizado por la boquilla
La bomba de líquido del lavador se puede dañar si tira de la palanca hacia usted y la
mantiene en esa posición.
■ Cuando se obstruye una boquilla
En ese caso, póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
No intente desatascarla con una aguja u otro objeto. De lo contrario, dañará la
boquilla.

Page 344 of 800

3444-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
C-HR_HV_OM_Europe_OM10650S
Limpiaparabrisas y lavador de la luna trasera
Al activar el interruptor , el limpiaparabrisas trasero se activa de la
siguiente manera:
Funcionamiento
intermitente de los
limpiaparabrisas
Funcionamiento normal de
los limpiaparabrisas
Funcionamiento dual del
lavador/limpiaparabrisas
Al empujar la palanca se pone en
marcha el limpiaparabrisas o
lavaparabrisas.
El limpiaparabrisas funcionará
automáticamente dos veces después
de que el lavador expulse el líquido.
Funcionamiento de la palanca del limpiaparabrisas

Page 345 of 800

3454-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10650S
■El limpiaparabrisas y lavador de la luna trasera pueden utilizarse cuando
El interruptor de alimentación está en el modo ON.
■ Si no se pulveriza líquido del lavaparabrisas
Compruebe que la boquilla del lavador no está bloqueada si hay líquido del lavador en
el depósito del lavaparabrisas.
AV I S O
■ Cuando la luna trasera está seca
No utilice el limpiaparabrisas, ya que podría dañar la ventanilla trasera.
■ Si el depósito de líquido del lavador está vacío
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de líquido del lavador
podría sobrecalentarse.
■ Cuando se obstruye una boquilla
En ese caso, póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
No intente desatascarla con una aguja u otro objeto. De lo contrario, dañará la
boquilla.

Page 346 of 800

3464-4. Repostaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10650S
Apertura de la tapa del depósito de
combustible
● Apague el interruptor de alimentación y asegúrese de que todas las
puertas y ventanillas estén cerradas.
● Confirme el tipo de combustible.
■Tipos de combustible
 P. 7 6 2
■ Abertura del depósito de combustible para gasolina sin plomo
Para evitar un repostaje incorrecto, su vehículo dispone de una abertura del depósito
de combustible en la que sólo encaja la boquilla especial de las bombas de
combustible sin plomo.
Realice los siguientes pasos para abrir la tapa del depósito de
combustible:
Antes del repostaje del vehículo

Page 347 of 800

3474-4. Repostaje
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10650S
ADVERTENCIA
■Durante el repostaje del vehículo
Respete las siguientes precauciones durante el repostaje. En caso contrario, se
pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
● Después de salir del vehículo y antes de abrir la tapa de combustible, toque una
superficie de metal sin pintar para descargar la electricidad estática. Antes del
repostaje, descargar la electricidad estática es importante porque las chispas que
se producen por la electricidad estática pueden provocar que los vapores del
combustible se inflamen.
● Agarre siempre la empuñadura de la tapa del depósito de combustible y gírela
lentamente para extraerla.
Es posible que se escuche un soplido al aflojar la tapa del depósito de
combustible. Espere hasta que este sonido desaparezca antes de extraer por
completo la tapa. En condiciones atmosféricas calurosas, es posible que el
combustible presurizado salpique por la boca de llenado y pueda ocasionar
lesiones.
● No permita acercarse al depósito de combustible abierto a ninguna persona que
no haya descargado la electricidad estática de su cuerpo.
● No inhale el combustible vaporizado.
El combustible contiene substancias perjudiciales si se inhalan.
● No fume durante el repostaje del vehículo.
En caso contrario, el combustible puede inflamarse y provocar un incendio.
● No vuelva al vehículo ni toque a una persona u objeto con carga estática.
Podría provocar la acumulación de electricidad estática, con el consiguiente riesgo
de inflamación.
■ Durante el repostaje
Respete las siguientes medidas de seguridad para prevenir que el combustible
rebose el depósito:
● Inserte la boquilla de combustible en la boca de llenado.
● Detenga el llenado del depósito cuando la boquilla de combustible finalice el
llenado de forma automática.
● No llene el depósito de combustible hasta el borde.
AV I S O
■Repostaje
No salpique combustible durante el repostaje.
En caso contrario, podría dañar el vehículo. Por ejemplo, el sistema de control de
emisiones podría funcionar incorrectamente o los componentes del sistema de
combustible o la pintura de la superficie del vehículo podrían resultar dañados.

Page 348 of 800

3484-4. Repostaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10650S
Pulse el abridor de la tapa de llenado de combustible.
Gire lentamente el tapón del
depósito de combustible para
extraerlo y cuélguelo en la parte
trasera de la tapa de llenado de
combustible.
Apertura de la tapa del depósito de combustible
1
Vehículos con dirección a la
izquierda
Vehículos con dirección a la
derecha
2

Page 349 of 800

3494-4. Repostaje
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10650S
■Si no se puede abrir la tapa de llenado de combustible
Abra el portón trasero y la tapa*.
*: Si están disponibles
Retire la cubierta que hay debajo de la luz
del compartimento del portaequipajes.
Tire hacia atrás de la palanca y compruebe
que la tapa de llenado de combustible se
abre.
1
2
3

Page 350 of 800

3504-4. Repostaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10650S
Después del repostaje, gire la tapa
del depósito de combustible hasta
que oiga un clic. Cuando se suelte la
tapa, ésta girará un poco en la
dirección contraria.
Cierre de la tapa del depósito de combustible
ADVERTENCIA
■ Al sustituir la tapa del depósito de combustible
Utilice únicamente una tapa de depósito de combustible Toyota original diseñada
para su vehículo. En caso contrario, se podría producir un incendio o cualquier otro
accidente que podría tener como consecuencia lesiones graves o mortales.

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 800 next >