TOYOTA C-HR 2021 Manuale duso (in Italian)

Page 401 of 822

3994-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
Il sistema riconosce i seguenti segnali stradali, compresi quelli elettronici e
lampeggianti.
La segnaletica non ufficiale (non conforme alla Convenzione di Vienna) o i segnali
di recente introduzione potrebbero non essere riconosciuti.
●Segnali stradali di limite di velocità
●Informazioni collegate al limite di velocità
*
Segnaletica stradale riconosciuta
: Inizio limite di velocità/inizio tratto soggetto a velocità massima
: Fine limite di velocità/fine tratto soggetto a velocità massima
: Accesso all’autostrada
: Uscita dall’autostrada
: Accesso alla superstrada
: Uscita dalla superstrada
: Inizio area urbana
: Fine area urbana
: Inizio area urbana

Page 402 of 822

4004-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
*: Viene visualizzato quando viene riconosciuto un segnale, però non si hanno
informazioni disponibili dal sistema di navigazione in merito ai limiti di velocità per la
strada in questione
●Segnali stradali di divieto di sorpasso
●Altri segnali stradali
*: Per i veicoli con sistema di navigazione: Fine area urbana
: Inizio area residenziale
: Fine area residenziale
: Inizio divieto di sorpasso
: Fine divieto di sorpasso
: Divieto di accesso*
: Fine del divieto
: Stop

Page 403 of 822

4014-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
●Limite di velocità con segnalazione aggiuntiva*1
*1: Visualizzata contemporaneamente al limite di velocità.
*2: Contenuto non riconosciuto.
*3: Visualizzato quando il sistema rileva che si sta procedendo su di una rampa.: Strada bagnata
: Pioggia
: Strada ghiacciata
: Esiste una segnalazione aggiuntiva
*2
: Rampa di uscita sulla destra*3
: Rampa di uscita sulla sinistra*3
: Ora

Page 404 of 822

4024-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
Nelle situazioni seguenti, il sistema RSA avverte il guidatore.
● Se la velocità del veicolo supera la soglia di avvertimento velocità del
segnale di limite di velocità visualizzato, l’immagine del segnale sul display
viene evidenziata ed entra in funzione un cicalino.
● Quando il sistema RSA riconosce un segnale di accesso vietato e rileva
che il veicolo è entrato in un’area vietata sulla base delle informazioni della
mappa del sistema di navigazione, il segnale di divieto di accesso
lampeggia ed entra in funzione il cicalino.(Per veicoli con sistema di
navigazione)
● Se il sistema rileva che il veicolo sta effettuando un sorpasso nonostante la
presenza di un segnale di divieto di sorpasso sul display multifunzione, il
segnale stesso lampeggia e suona un cicalino di avvertimento.
A seconda della situazione, può accadere che l’ambiente relativo alla
situazione del traffico (direzione del traffico, unità di misura in cui è espressa
la velocità) venga rilevato in modo non corretto e che la funzione di notifica
non funzioni correttamente.
■ Procedura di impostazione
Premere “ ” o “” fra gli interruttori di comando e selezionare . (P. 168)
Premere “ ” o “” fra gli interruttori di comando e selezionare , quindi
premere .
■ Disattivazione automatica della visualizzazione del segnale RSA
Uno o più segnali si disattivano automaticamente nelle seguenti situazioni.
● Per una certa distanza non è stato riconosciuto alcun segnale.
● Sulla strada è presente una svolta a sinistra o a destra, ecc.
Funzione di notifica
1
2

Page 405 of 822

4034-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L■Condizioni in cui la funzione può non funzionare o la rilevazione può non
avvenire correttamente
Nelle seguenti situazioni, il sistema RSA non funziona normalmente e potrebbe non
riconoscere la segnaletica, visualizzare segnali non corretti, ecc. Se ciò dovesse
verificarsi non si tratta di un guasto.
●La telecamera anteriore è disallineata a causa di un forte impatto contro il sensore,
ecc.
●Sulla zona del parabrezza vicino alla telecamera anteriore sono presenti sporco,
neve, adesivi, ecc.
●In caso di condizioni meteorologiche avverse, quali ad esempio pioggia battente,
nebbia, neve o tempeste di sabbia.
●Le luci dei veicoli provenienti dalla direzione opposta, il sole, ecc. colpiscono la
telecamera anteriore.
●Il segnale è sporco, sbiadito, inclinato o piegato.
●Il contrasto della segnaletica elettronica è basso.
●Il segnale è totalmente o parzialmente coperto dalle fronde di un albero, da un palo,
ecc.
●Il segnale è visibile alla telecamera anteriore solo per un breve periodo di tempo.
●La situazione di guida (svolta, cambio corsia, ecc.) viene valutata in maniera errata.
●Anche qualora il segnale non sia appropriato per la corsia che si sta attualmente
percorrendo, tale segnale è presente subito dopo la diramazione di un’autostrada o
su una corsia adiacente prima dell’immissione.
●Sono presenti negli adesivi sul retro del veicolo che precede.
●Viene riconosciuto un segnale simile a uno compatibile con il sistema.
●La segnaletica di limite di velocità potrebbe essere rilevata e visualizzata (se la
relativa posizione è rilevabile dalla telecamera anteriore) mentre il veicolo sta
percorrendo la strada principale.
●La segnaletica di limite di velocità in corrispondenza dell’uscita di una rotatoria
potrebbe essere rilevata e visualizzata (se la relativa posizione è rilevabile dalla
telecamera anteriore) mentre si percorre una rotatoria.
●La parte anteriore del veicolo è sollevata o abbassata a causa del carico trasportato
●La luce circostante non è sufficiente o cambia improvvisamente.
●Se viene riconosciuto un segnale destinato invece agli autocarri, ecc.
●Quando si guida in un Paese in cui la direzione di marcia è differente.
●I dati delle mappe del sistema di navigazione non sono aggiornati. (veicoli con
sistema di navigazione)
●Il sistema di navigazione non funziona. (veicoli con sistema di navigazione)
●Le informazioni sulla velocità visualizzate sul misuratore e quelle visualizzate sul
sistema di navigazione (se presente) potrebbero differire a causa dei dati della
mappa utilizzati dal sistema di navigazione.

Page 406 of 822

4044-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L■Visualizzazione dei segnali di limite di velocità
Se l’interruttore POWER è stato spento mentre sul display multifunzione era
visualizzato un segnale di limite di velocità, il segnale stesso sarà nuovamente
visualizzato quando l’interruttore POWER verrà portato in modalità ON.
■Se compare il messaggio “Anomalia sistema RSA. Recarsi dal concessionario.”
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente. Far controllare il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personalizzate. (Caratteristica personalizzabile:
P. 791)

Page 407 of 822

405
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
Regolatore della velocità di crociera a radar
dinamico
sull’intera gamma di velocità
Nella modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo, il veicolo
accelera, decelera e si arresta automaticamente in base ai cambiamenti di
velocità del veicolo che precede anche senza che il guidatore azioni il pedale
dell’acceleratore. In modalità di controllo velocità costante, il veicolo procede
a una velocità fissa.
Utilizzare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera
gamma di velocità su superstrade e autostrade.
●Modalità di controllo distanza tra veicolo e veicolo (P. 409)
●Modalità di controllo velocità costante (P. 416)
Display multifunzione
Indicatori
Velocità impostata
Interruttore distanza tra veicolo e
veicolo
Interruttore regolatore della
velocità di crociera
: Se presente
Sommario delle funzioni
Componenti del sistema

Page 408 of 822

4064-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
AVVISO
■Prima di utilizzare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico
sull’intera gamma di velocità
● Il guidatore ha la responsabilità di guidare sempre in modo sicuro. Non fare
esclusivamente affidamento sul sistema ma prestare sempre attenzione
all’ambiente circostante.
● Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velocità
fornisce assistenza alla guida riducendo l’affaticamento del guidatore. Tuttavia,
esistono delle limitazioni all’assistenza fornita.
Leggere con attenzione le seguenti condizioni. Non fare eccessivo affidamento sul
sistema e guidare sempre con prudenza.
• Quando il sensore potrebbe non rilevare correttamente il veicolo che precede:
 P. 4 2 1
• Condizioni in cui la modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo
potrebbe non funzionare correttamente:  P. 422
● Impostare una velocità adeguata al limite di velocità, alle condizioni del traffico, alle
condizioni della strada, alle condizioni del tempo, ecc. Il guidatore ha la
responsabilità di controllare la velocità impostata.
● Anche mentre il sistema funziona normalmente, le condizioni del veicolo che
precede così come rilevate dal sistema potrebbero differire da quelle osservate dal
guidatore. Pertanto, il guidatore deve prestare attenzione in ogni momento,
valutare le situazioni di pericolo e guidare in modo sicuro. Facendo eccessivo
affidamento sul sistema o supponendo che quest’ultimo garantisca la sicurezza
durante la guida si può provocare un incidente, con conseguenti lesioni gravi o
mortali.
● Disattivare l’impostazione del regolatore della velocità di crociera a radar dinamico
sull’intera gamma di velocità usando il pulsante “ON-OFF” quando quest’ultimo
non viene utilizzato.

Page 409 of 822

4074-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
AVVISO
■Precauzioni relative ai sistemi di assistenza alla guida
Osservare le seguenti precauzioni poiché esistono delle limitazioni all’assistenza
fornita dal sistema.
La mancata osservanza potrebbe causare incidenti con conseguenti lesioni gravi o
mortali.
● Assistenza al guidatore nella valutazione della distanza di sicurezza
Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velocità
funge solo da supporto per il guidatore nella valutazione della distanza di sicurezza
tra il proprio veicolo e quello che lo precede. Non si tratta di un meccanismo che
consente di guidare in modo imprudente o disattento, né di un sistema in grado di
assistere il guidatore in condizioni di scarsa visibilità. È sempre necessario che il
guidatore presti la massima attenzione alla zona circostante il veicolo.
● Assistenza al guidatore nella valutazione della distanza di sicurezza corretta
Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velocità
determina se la distanza di sicurezza tra il proprio veicolo e quello che lo precede
rientra nei valori impostati. Il sistema non è in grado di effettuare valutazioni di altro
tipo. Pertanto, è assolutamente necessario che il guidatore sia sempre attento e
che giudichi, in ogni singola situazione, se si sia effettivamente di fronte ad una
situazione di potenziale pericolo.
● Assistenza al guidatore durante la guida
Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velocità
non include funzioni in grado di prevenire o evitare uno scontro con i veicoli che
precedono. Pertanto, in situazioni di potenziale pericolo, il guidatore dovrà
azionare immediatamente e personalmente gli opportuni comandi del veicolo e
adottare misure atte a garantire la sicurezza di tutti i soggetti coinvolti.

Page 410 of 822

4084-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
AVVISO
■Situazioni non adatte al regolatore della velocità di crociera a radar dinamico
sull’intera gamma di velocità
Non utilizzare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera
gamma di velocità in alcuna delle seguenti situazioni.
Se ciò dovesse avvenire, potrebbe verificarsi una perdita di controllo del veicolo che
potrebbe causare un incidente con conseguenti lesioni gravi o mortali.
● Strade con pedoni, ciclisti, ecc.
● Nel traffico intenso
● Su strade con curve strette
● Su strade tortuose
● Su strade sdrucciolevoli, ricoperte di pioggia, ghiaccio o neve
● Su discese a forte pendenza o in caso di improvvisi cambiamenti di pendenza
La velocità del veicolo potrebbe risultare superiore a quella impostata durante la
guida su discese ripide.
● In corrispondenza di accessi a superstrade e autostrade
● Quando le condizioni atmosferiche sono tali da poter impedire il corretto
funzionamento dei sensori (nebbia, neve, tempesta di sabbia, forti piogge, ecc.)
● Quando sulla superficie anteriore del sensore radar o della telecamera anteriore
sono presenti gocce di pioggia, neve, ecc.
● In condizioni di traffico che richiedono accelerazioni e decelerazioni ripetute e
frequenti
● Durante il traino di un rimorchio o durante il traino di emergenza
● Quando si sente spesso il cicalino di avvertimento di avvicinamento

Page:   < prev 1-10 ... 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 ... 830 next >