TOYOTA C-HR 2022 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 91 of 818
891-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
lHa a hátsó ülésekre gyermekbiz tonsági rendszert szerel be, úgy
állítsa be az első ülést, hogy az ne zavarja se a gyermeket, se a
gyermekbiztonsági rendszert.
l Ülésalappal ellátott gyermekülés beszerelésekor, ha a gépjármű-
ülés háttámlája zavarja a gyermekülés ülésalaphoz csatlakozta-
tását, hajtsa annyira hátra a háttámlát, hogy a zavaró körülmén y
megszűnjön.
l Ha a biztonsági öv vállövrög-
zítője a gyermekbiztonsági
rendszer biztonságiöv-övve-
zetője előtt van, állítsa elő-
rébb az üléspárnát.
l Ülésmagasító beszerelésekor, amennyiben a gyermek kényel-
metlenül függőleges helyzetben ül a gyermekbiztonsági rend-
szerben, állítsa a gépjárműülés háttámláját a legkényelmesebb
helyzetbe. Ha a biztonsági öv vá llövrögzítője a gyermekülés biz-
tonságiöv-vezetője el őtt van, állítsa előrébb az üléspárnát.
Page 92 of 818
901-2. Gyermekek biztonsága
A gyermekbiztonsági rendszer kezelési útmutatójának a rendszer rög-
zítéséről szóló részének m egfelelően járjon el.
Gyermekbiztonsági rends zer rögzítési eljárása
Rögzítési eljárásOldal
Rögzítés biztonsági övvel 91. o.
ISOFIX
alsó rögzítő
csatlakozása 93. o.
Felső
rögzítőpánt
csatlakozása
95. o.
Page 93 of 818
911-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
nGyermekbiztonsági rendszerek rögzítése biztonsági övvel
A gyermekbiztonsági rendszert a g yermekbiztonsági rendszer ke-
zelési útmutatójának me gfelelően szerelje be.
Ha a gyermekbiztonsági rendszer nem tartozik az „univerzális” k a-
tegóriába (vagy a szükséges infor máció nem található a táblázat-
ban), a különböző beszerelési hel yzetekre vonatkozó információért
lásd a gyermekbiztonsági rendszerhez kapott „gépjárműlistát”,
vagy a kompatibilitás ra vonatkozóan érdekl ődjön a rendszer forgal-
mazójánál. ( →67, 68, 76, 77, 83, 84. o.)
Ha elkerülhetetlen, hogy a gyermekbiztonsági rendszert az első
utasülésre szerelje be, az első utasülés beállításával kapcsola t-
ban lásd: 62. o.
Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszer beszerelé-
sét és a fejtámla kivehető, távo lítsa el azt. Ellenkező esetben ál-
lítsa a fejtámlát a legmagasabb állásba. ( →266. o.)
Vezesse a biztonsági övet a
gyermekbiztonsági rendsze-
ren keresztül, majd tolja be az
övcsatot a zárszerkezetbe. El-
lenőrizze, hogy az öv nincs-e
megcsavarodva. Rögzítse a
biztonsági övet a gyermekbiz-
tonsági rendszerhez biztonsá-
gosan, a rendszer kezelési út-
mutatójának megfelelően.
Ha az Ön gyermekbiztonsági
rendszere nem rendelkezik
biztonságiöv-reteszelő funkci-
óval, akkor biztosítsa a gyer-
mekbiztonsági rendszert öv-
csipesszel.
Beszerelése után mozgassa a gye rmekbiztonsági rendszert elő-
re-hátra, hogy a biztonságos r ögzítéséről megbizonyosodjon.
( → 92. o.)
Biztonsági övvel rögzített gy ermekbiztonsági rendszer
1
2
3
4
5
Page 94 of 818
921-2. Gyermekek biztonsága
nBiztonsági övvel rögzített gyermekbiztonsági rendszer eltávo-
lítása
Nyomja meg az öv zárszerkezetén található kioldógombot, és
hagyja teljesen felcsévélődni a biztonsági övet.
Az övcsat kicsatolásakor az üléspárna rugózása miatt a gyermekb izton-
sági rendszer felpattanhat. Fogja le a gyermekbiztonsági rendsz ert az
övcsat kicsatolásakor.
Mivel a biztonsági öv automatikusan felcsévélődik, lassan enged je
vissza nyugalmi helyzetébe.
n Gyermekbiztonsági ren dszer beszerelésekor
A gyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor szüksége lehet övcs ipeszre.
Kövesse a gyártó utasításait. Ha a gyermekbiztonsági rendszer n incs övcsi-
pesszel felszerelve, megvásárolhatja azt bármely hivatalos Toyo ta márkake-
reskedésben, szervizben vagy más, megbízható szakembertől: Övcs ipesz
gyermekbiztonsági rendszerhez
(Cikkszám: 73119-22010)
VIGYÁZAT!
n Gyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés következhet be.
lNe engedje, hogy a gyermekek a biztonsági övvel játsszanak. Ha a bizton-
sági öv a gyermek nyaka köré csavarodik, az fulladáshoz, vagy e gyéb sú-
lyos, akár halálos sérüléshez vezethet. Ha ez történik, és az ö vzárat nem
lehet kikapcsolni, akkor az övet el kell vágni.
l Ellenőrizze, hogy az öv és a csat szilárdan vannak-e rögzítve, és az öv
nincs-e megcsavarodva.
l Mozgassa a gyermekbiztonsági rendszert balra és jobbra, előre é s hátra,
így győződve meg a biztonságos rögzítéséről.
l A gyermekbiztonsági rendszer rögzítése után már ne végezzen áll ítást az
ülésen.
l Ülésmagasító alkalmazásakor mindig ügyeljen arra, hogy a vállöv a gyer-
mek vállának közepén haladjon át. Az övet távol kell tartani a gyermek
nyakától, de vigyázni kell, hogy
le ne essen a válláról.
l Kövesse a gyermekbiztonsági rendszer gyártójának beszerelésre v onat-
kozó utasításait.
Page 95 of 818
931-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
nISOFIX alsó rögzítők (ISOFIX gyermekbiztonsági rendszer)
Az alsó rögzítők a hátsó szélső
ülésekhez valók. (A jelzések
mutatják, hogy a rögzítési pon-
tokat hol kell az ülésekhez kap-
csolni.)
nRögzítés ISOFIX alsó rögzítők kel (ISOFIX gyermekbiztonsági
rendszer)
A gyermekbiztonsági rendszert a g yermekbiztonsági rendszer ke-
zelési útmutatójának me gfelelően szerelje be.
Ha a gyermekbiztonsági rendszer nem tartozik az „univerzális” k a-
tegóriába (vagy a szükséges infor máció nem található a táblázat-
ban), a különböző beszerelési hel yzetekre vonatkozó információért
lásd a gyermekbiztonsági rendszerhez kapott „gépjárműlistát”,
vagy a kompatibilitás ra vonatkozóan érdekl ődjön a rendszer forgal-
mazójánál. ( →67, 68, 76, 77, 83, 84. o.)
Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszer beszerelé-
sét és a fejtámla kivehető, távo lítsa el azt. Ellenkező esetben ál-
lítsa a fejtámlát a legmagasabb állásba. ( →266. o.)
Távolítsa el a rögzítők borítá-
sát, és rögzítse a gyermek-
biztonsági rendszert a gép-
jármű ülésén.
A rudak a rögzítők borításai mö-
gött találhatók.
Beszerelése után mozgassa a gye rmekbiztonsági rendszert elő-
re-hátra, hogy a biztonságos r ögzítéséről megbizonyosodjon.
( → 92. o.)
Gyermekbiztonsági rendszer rögz ítése ISOFIX alsó rögzítővel
1
2
3
Page 96 of 818
941-2. Gyermekek biztonsága
n„MIDI 2” használatakor (latin-amerikai országok részére*)
A következőképpen állítsa be a támasztólábat és az ISOFIX-csatlakozókat:
*: Guadeloupe, Martinique és Francia Guyana Rögzítse az ISOFIX-csatlakozókat a 2-
es pontban.
Rögzítse a támasztólábat a 6 furatba.
VIGYÁZAT!
n
Gyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés következhet be.
lA gyermekbiztonsági rendszer rögzítése után már ne végezzen áll ítást az
ülésen.
l Az alsó rögzítési pontok használatakor ellenőrizze, hogy nincs-e idegen
tárgy körülöttük, és a biztonsági öv nincs-e beakadva a gyermek biztonsági
rendszer mögött.
l Kövesse a gyermekbiztonsági rendszer gyártójának beszerelésre v onat-
kozó utasításait.
Page 97 of 818
951-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
nFelsőpánt-rögzítők
Felsőpánt-rögzítők rendelke-
zésre állnak a hátsó szélső
üléshez.
A felső pánt rögzítéséhez hasz-
nálja a felsőpánt-rögzítőket.
nA felső pánt rögzítése a felsőpánt-rögzítőkhöz
A gyermekbiztonsági rendszert a g yermekbiztonsági rendszer ke-
zelési útmutatójának me gfelelően szerelje be.
Emelje meg a fejtámlát a leg-
magasabb helyzetbe.
Ha a fejtámla zavarja a gyer-
mekbiztonsági rendszer vagy a
felső pánt beszerelését, és a fej-
támla kivehető, távolítsa el azt.
( → 266. o.)
Akassza a kampót a felső-
pánt-rögzítőbe, és szorítsa
meg a pántot.
Ellenőrizze, hogy a felső pánt
biztonságosan van-e rögzítve.
(→ 92. o.)
Ha a gyermekbiztonsági rend-
szert a fejtámla megemelt álla-
potában végzi, a felső pántot ve-
zesse át a fejtámla alatt.
Felsőpánt-rögzítő használata
Felsőpánt-rögzítők
Felső pánt
1
Kampó
Felső pánt
O
Page 98 of 818
961-2. Gyermekek biztonsága
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer beszerelésekor
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés következhet be.
lRögzítse biztosan a felső pántot és győződjön meg róla, hogy az nem csa-
varodott meg.
l A felső pántot semmi máshoz ne csatolja, csak a felső rögzítőhö z.
l A gyermekbiztonsági rendszer rögzítése után már ne végezzen áll ítást az
ülésen.
l Kövesse a gyermekbiztonsági rendszer gyártójának beszerelésre v onat-
kozó utasításait.
l Ha felemelt fejtámla esetén rögzítette a gyermekbiztonsági rend szert, a
fejtámla felemelése és a felső rögzítési pont becsatolása után ne engedje
le a fejtámlát.
Page 99 of 818
97
1
1-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
Biztonság és védelem
eCall∗1, 2
Mikrofon
„SOS” gomb*
Visszajelző lámpák
Hangszóró
*: Ez a gomb az eCall-rendszer keze-lőjével való kommunikációra alkal-
mas. A más gépjárművek
rendszereiben levő „SOS” gom-
boknak nincs közük az eszközhöz
és nem az eCall-rendszer kezelő-
jével való kommunikációra alkal-
masak.
∗1: Felszereltségtől függően
∗2: Az eCall lefedettségi területén belül működik. A rendszer elnevezése az országtól függően eltérhet.
Az eCall olyan telematikus szolg áltatás, amely a globális műhol-
das navigációs rendszer (GNSS) adatait használja beágyazott
mobiltechnológiával, lehetővé téve az alábbi vészhívásokat: Au-
tomatikus vészhívás (automatikus ütközési értesítő) és kézi
vészhívás (az „SOS ” gomb megnyomásával). Ez az Európai Unió
szabályozása szerint kötelező szolgáltatás.
Rendszer elemei
Page 100 of 818
981-3. Vészhelyzeti szolgáltatás
nAutomatikus vészhívás
Ha bármely légzsák működésbe lép, a rendszer automatikusan hív-
ja az eCall irányítóközpontot.* A kezelő fogadja a gépjármű helyze-
tére, az esemény időpontjára vo natkozó adatokat és a gépjármű
azonosítószámát, és megpróbál kap csolatot teremteni a gépjármű
utasaival, hogy felmérje a helyzetet. Ha nem sikerül kommunikálnia
az utasokkal, a kezelő automatik usan vészhelyzetként kezeli a hí-
vást, és riasztja a legközelebbi vészhelyzeti szolgálatokat (112
rendszer stb.), beszámol nekik a z adott helyzetről és a helyszínre
való kiküldésüket kéri.
*: Bizonyos esetben előfordulhat, hogy nem tud hívásokat indítani .
( → 100. o.)
n
Kézi vészhívás
Vészhelyzet esetén nyomja
meg az „SOS” gombot az eCall
irányítóközpont hívásához.* A
hívást fogadó személy megha-
tározza a gépjármű helyét, fel-
méri a helyzetet, és riasztja a
szükséges vészhelyzeti szolgá-
latokat.
Az „SOS” gomb megnyomása
előtt nyissa fel a fedelet.
Ha véletlenül nyomta meg az „SOS” gombot, mondja meg a kezelőne k,
hogy nincs vészhelyzetben.
*: Bizonyos esetben előfordulhat, hogy nem tud hívásokat indítani .
( → 100. o.)
Vészhelyzeti értesítő szolgálat