TOYOTA C-HR 2022 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 61 of 818

591-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
Gyermekbiztonsági rendszerek
Fontos tudnivalók ................................................................... 60. o.
Gyermekbiztonsági rendszer has ználata ............................... 62. o.
Gyermekbiztonsági rendszerek elhelyezése a különböző üléshelye-
ken (Réunion és latin-amer ikai országok kivételével
*) .......... 66. o.
Gyermekbiztonsági rendszerek elhelyezése a különböző üléshelye-
ken (Réunion esetében)......................................... ................ 75. o.
Gyermekbiztonsági rendszerek elhelyezése a különböző üléshelye-
ken (latin-amerika i országok esetében
*) ............................... 82. o.
Gyermekbiztonsági rendszer rögzítési eljárása ..................... 90. o.
• Rögzítés biztonsági övvel ..................................... ............. 91. o.
• Rögzítés ISOFIX alsó rögzítővel ........................................ 93. o.
• Felsőpánt-rögzítő használata .................................. ........... 95. o.
*: Guadeloupe, Martinique és Francia Guyana
A gyermekbiztonsági rendszer rögzítése előtt vegye figyelembe
a biztonsági figyelmeztetéseket, a gyermekbiztonsági rendsze-
rek különböző típusait és azok rögzítési eljárásait stb., melye k
leírásait ebben a könyvben találja.
l Használjon gyermekbiztonsági re ndszert, ha olyan kisgyermekkel
utazik, aki még nem tudja megfel elően használni a biztonsági
övet. A gyermek biztonságának érdekében a gyermekbiztonsági
rendszert mindig a hátsó ülésen helyezze el. Kövesse a gyermek-
biztonsági rendszerhez csatolt k ezelési útmutatóban található be-
szerelési módszert.
l Ebben a gépjárműben biztonságosabb, és ezért javasolt az ere-
deti Toyota gyermekbiztonsági r endszer alkalmazása. Az eredeti
Toyota gyermekbiztonsági rendsze reket kifejezetten Toyota gép-
járművekhez készített ék. Bármely Toyota márkakereskedőnél be-
szerezhetők.
Tartalomjegyzék

Page 62 of 818

601-2. Gyermekek biztonsága
lVegye figyelembe a figyelmeztetéseket, valamint a gyermekbizton -
sági rendszerre vonatkozó tö rvényeket és szabályokat.
l Mindaddig használjon gyermekbiz tonsági rendszert, amíg a gyer-
mek elég nagy nem lesz ahhoz, hog y a beépített biztonsági övet
használhassa.
l A gyermek korának és méretének megfelelő gyermekbiztonsági
rendszert válasszon.
l Vegye figyelembe, hogy nem mind en gyermekbiztonsági rendszer
alkalmazható minden gépjárműben.
Gyermekbiztonsági rendszer haszn álata vagy vásárlása előtt ellen-
őrizze az adott üléshelynek megf elelő gyermekbiztonsági rendsze r-
rel való kompatibilitást.
( → 66, 75, 82. o.)
Fontos tudnivalók
VIGYÁZAT!
nHa gyermekkel utazik
Tartsa be az alábbi biztonsági figyelmeztetéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés következhet be.
lA balesetek és a hirtelen fékezések elleni hatékony védelem érdekében a
gyermeket szabályosan beszerelt biztonsági öv vagy gyermekbizto nsági
rendszer segítségével megfelelően rögzíteni kell. A beszerelés részleteit
illetően tanulmányozza át a gyermekbiztonsági rendszer útmutató ját. A
beszerelést illető általános szabályokat jelen kézikönyvben is megtalálja.
l A Toyota erősen ajánlja megfelelő, hátsó ülésre szerelt gyermek biztonsági
rendszer használatát, amely megfelel a gyermek súlyának és mére tének.
A baleseti statisztikák szerint a biztonsági övet helyesen becs atolva viselő
gyermek nagyobb biztonságban van a hátsó ülésen, mint az elsőn.
l Utazás közben a gyermeknek az Ön, vagy más karjaiban tartása ne m he-
lyettesíti a gyermekbiztonsági rendszert. Baleset esetén a gyer mek neki-
ütközhet a szélvédőnek, vagy beszorulhat az őt tartó személy és a jármű
belseje közé.

Page 63 of 818

611-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
nA gyermekbiztonsági rendszer használata
Amennyiben a gyermekbiztonsági rendszer nincsen szilárdan rögzí tve, hir-
telen fékezés, irányváltás vagy baleset esetén a gyermek vagy a többi utas
súlyos vagy akár halálos sérülést szenvedhet.
l A gépjármű erőteljes ütközésből következő baleset stb. során a gyermek-
biztonsági rendszer szemmel nem látható módon is megsérülhet. I lyen
esetekben ne használja újra a gyermekbiztonsági rendszert.
l A gyermekbiztonsági rendszertől függően előfordulhat, hogy nehe zen,
vagy egyáltalán nem lehet a gyermekbiztonsági rendszert rögzíte ni. Ilyen
esetekben ellenőrizze, hogy a gyermekbiztonsági rendszert az ad ott gép-
járműbe történő rögzítésre tervezték-e. ( →66, 75, 82. o.) Bizonyosodjon
meg arról, hogy a gyermekbiztonsági rendszert ebben az útmutató ban, és
a gyermekbiztonsági rendszer kezelési útmutatójában leírt rögzí tési eljá-
rás figyelmes elolvasása után, és annak megfelelően rögzítette- e.
l Legyen a gyermekbiztonsági rendszer megfelelően rögzítve az ülé sen ak-
kor is, ha nem használja. Ne tartsa a gyermekbiztonsági rendsze rt rögzí-
tetlenül az utastérben.
l Ha a gyermekbiztonsági rendszer eltávolítása szükségessé válik, helyez-
ze el a gépjárművön kívül, vagy biztonságosan rögzítve a csomag térben.

Page 64 of 818

621-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszer beszerelése az első utasülésre
A gyermek biztonsága érdekében a gyermekbiztonsági rendszert
az egyik hátsó ülésre rögzítse. Ha a gyermekbiztonsági rendszert
mindenképpen az első utasülésre k ell rögzítse, akkor állítsa be az
utasülést a következők alapján, majd szerelje be a gyermekbizto n-
sági rendszert.
l Állítsa a háttámla dőlésszö-
gét függőleges helyzetbe.
Menetiránynak megfelelő gyer-
mekbiztonsági rendszer besze-
reléséhez állítsa be a háttámla
dőlésszögét úgy, hogy a gyer-
mekbiztonsági rendszer és a
gépjárműülés háttámlája között
ne legyen rés.
lTeljesen tolja hátra az ülést.
l Ha az utasülés magass ága állítható, állítsa a legfelső helyzetb e.
l Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszert, és a fej-
támla eltávolítható, vegye azt ki. Ellenkező esetben állítsa a fej-
támlát a legmagasabb állásba.
Gyermekbiztonsági rendszer használatakor
VIGYÁZAT!
n Gyermekbiztonsági rendszer használatakor
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés következhet be.
lLégzsák kézi működtetésű kikapcsoló
nélküli gépjárműveknél:
Soha ne helyezzen menetiránynak hát-
tal gyermekbiztonsági rendszert az első
utasülésre. Baleset esetén a gyorsan
felfúvódó első utasoldali légzsák a gyer-
mek súlyos sérülését vagy halálát okoz-
hatja.

Page 65 of 818

631-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer használatakor
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés következhet be.
lLégzsák kézi működtetésű kikapcsoló-
val felszerelt gépjárműveknél:
Soha ne helyezzen menetiránynak hát-
tal fordított gyermekbiztonsági rend-
szert az első utasülésre, ha az utasol-
dali légzsák kézi működtetésű kikap-
csolója be van kapcsolva. ( →55. o.)
Baleset esetén a gyorsan felfúvódó első
utasoldali légzsák a gyermek súlyos sé-
rülését vagy halálát okozhatja.
l Az utasoldali napellenzőn matricák ta-
lálhatóak, amelyek az utasoldali első
ülésen menetiránynak háttal rögzített
gyermekbiztonsági rendszer alkalmazá-
sának tilalmára figyelmeztetnek.
A matrica/matricák részletei az alábbi
ábrán láthatók.

Page 66 of 818

641-2. Gyermekek biztonsága
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer használatakor
lCsak akkor helyezzen menetiránynak
megfelelően gyermekbiztonsági rend-
szert az első ülésre, ha az elkerülhetet-
len. Amikor menetiránynak megfelelően
elhelyezendő gyermekbiztonsági rend-
szert rögzít az első utasülésen, húzza
hátra az ülést, amennyire csak lehet.
Ha a légzsákok működésbe lépnek (fel-
fúvódnak), a szabályok be nem tartása
súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezet-
het.
l Ne engedje, hogy a gyermek a fejét
vagy egyéb testrészét az ajtónak, az
ülés, az első és a hátsó ajtóoszlop,
vagy a tető azon részeinek támassza,
ahová az SRS-oldal- vagy függönylég-
zsák be van szerelve, még akkor se, ha
a gyermek a gyermekbiztonsági rend-
szerben ül. Az SRS-oldal- és függöny-
légzsákok felfúvódása veszélyes; a
gyermek komoly sérülését vagy halálát
is okozhatja.

Page 67 of 818

651-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer használatakor
lÜlésmagasító alkalmazásakor mindig ügyeljen arra, hogy a vállöv a gyer-
mek vállának közepén haladjon át. Az övet távol kell tartani a gyermek
nyakától, de vigyázni kell, hogy
le ne essen a válláról.
l Használjon a gyermek korának és méretének megfelelő gyermekbiztonsá-
gi rendszert, és a hátsó ülésre szerelje be.
lHa a vezetőülés miatt nem lehet szilár-
dan rögzíteni a gyermekbiztonsági
rendszert, akkor helyezze a jobb hátsó
ülésre (balkormányos gépjármű esetén)
vagy a bal hátsó ülésre (jobbkormányos
gépjármű esetén). ( →74, 81, 89. o.)

Page 68 of 818

661-2. Gyermekek biztonsága
*: Guadeloupe, Martinique és Francia Guyana
n
Gyermekbiztonsági rendszerek el helyezése a különböző ülés-
helyeken
A gyermekbiztonsági rendszerek k ülönböző üléshelyeken történő
elhelyezéséről szóló fejezet ( →68. o.) különféle szimbólumokkal je-
löli a gyermekbiztonság i rendszerek típusait és azok lehetséges el-
helyezését az üléshelyeken.
Továbbá a gyermeke számára java solt, megfelelő gyermekbizton-
sági rendszert is kiválaszthatja.
A javasolt gyermekbiztonsági r endszereket lásd: „Kompatibilitás és
javasolt gyermekbiztonsági rendszerek táblázata”. (→73. o.)
A kiválasztott gyermekbiztonsági rendszert keresse meg [A gyer-
mekbiztonsági rendszer különböző üléshelyekkel való kompatibili -
tásának ellenőrzése] táblázatban.
nA gyermekbiztonsági rendsze r különböző üléshelyekkel való
kompatibilitásának ellenőrzése
A gyermekbiztonsági rendszerekre vonatkozó szabványok ellen-
őrzése.
Az UN(ECE) R44
*1 vagy az UN(ECE) R129*1, 2 előírásainak
megfelelő gyermekbiztonság i rendszert használjon.
A megfelelő gyermekbiztonsági r endszereken az alábbi jóváha-
gyási jelet tüntetik fel.
Ellenőrizze a gyermek biztonsági rendszeren levő jóváhagyási
jelet.
Gyermekbiztonsági rendszerek elhelyezése a különböző üléshe-
lyeken (Réunion és a latin-amerikai országok kivételével
*)
1

Page 69 of 818

671-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
Példa a feltüntetett szab-
ványszámraUN(ECE) R44 jóváhagyási
jel
*3
Az UN(ECE) R44 jóváha-
gyási jelnek megfelelő
gyermektömeg-tarto-
mányt feltüntetik.
UN(ECE) R129 jóváha-
gyási jel
*3
Az UN(ECE) R129 jóváha-
gyási jelnek megfelelő
gyermekmagasság- és
tömegtartományt feltünte-
tik.
*1: Az UN(ECE) R44 és az UN(ECE) R129 gyermekbiztonsági rendsze-rekre vonatkozó ENSZ-előírások.
*2: Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági re nd-
szer az EU területén kívül nem kapható.
*3: A megjelenő jelzés a terméktől függően eltérhet.
A gyermekbiztonsági rendszer kategóriájának ellenőrzése.
Ellenőrizze a gyermekbiztonsági rendszer jóváhagyási jelét,
hogy megtudja, az alábbi gyerm ekbiztonsági rendszer-kategó-
riák közül melyik alkalmazható.
Továbbá, ha kétsége merülne fel, olvassa el a gyermekbizton-
sági rendszerrel kapott használat i útmutatót, vagy keresse fel a
gyermekbiztonsági rendszer forgalmazóját.
• „univerzális”
• „fél-univerzális”
• „korlátozott”
• „gépjármű-specifikus”2

Page 70 of 818

681-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszerek egyes üléshelyekkel való kom-
patibilitása
Balkormányos gépjárművekJobbkormányos gépjárművek
*1, 2, 3
*3
*3
*4

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 820 next >