TOYOTA C-HR 2022 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 81 of 818

791-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
nA gyermekbiztonsági rendszer beszerelésére vonatkozó rész-
letes információk
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rendszereket „rögzítések” szerint
csoportosítják. A gyermekbiztons ági rendszer a fenti táblázatban a
„rögzítéssel” történő üléshelyekben használható. A „rögzítési” tí-
pust a következő táblázat részletezi.
Ha a gyermekbiztonsági rendszer nem rendelkezik „rögzítési” tí-
pussal (vagy ha nem talál róla i nformációt az alábbi táblázatba n), a
kompatibilitási tudnivalókért te kintse meg a gyermekbiztonsági
rendszer „gépjárműlistáját”, vag y érdeklődjön a gyermekbiztonsá gi
rendszer forgalmazójánál.
Üléshely
Üléshely száma
Övvel rögzített „univerzális”
kategóriának megfelelő üléshely
(Igen/Nem)Igen
Csak
menetirány-
nak megfele- lően
IgenIgen
i-Size üléshely (Igen/Nem)NemIgenIgen
Oldalirányú rögzítéshez megfelelő
üléshely (L1/L2/Nem)NemNemNem
Menetiránynak háttal történő
rögzítéshez alkalmas
(R1/R2X/R2/R3/Nem)NemR1, R2X, R2R1, R2X, R2
Menetiránynak megfelelően történő
rögzítéshez alkalmas
(F2X/F2/F3/Nem)NemF2X, F2, F3F2X, F2, F3
Ülésmagasítóval történő rögzítésre
alkalmas
(B2/B3/Nem)NemB2, B3B2, B3

Page 82 of 818

801-2. Gyermekek biztonsága
Ha bizonyos gyermekbiztonsági rendszereket a hátsó ülésre szerel
be, lehetséges, hogy a gyermekbiztonsági rendszerek melletti ül é-
sen nem lehet megfelelően használ ni a biztonsági övet anélkül,
hogy a gyermekbiztonsági rendszer befolyásolná a biztonsági öv
hatékonyságát. A biztonsági öv mindig simuljon a vállára és a c sí-
pőjére. Ha mégsem, vagy a gyermekbiztonsági rendszert zavarja,
üljön másik helyre.
Ellenkező esetben sú lyos vagy halálos sérülés következhet be.
RögzítésLeírás
F3Teljes magasságú, menetiránynak megfelelően elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
F2Csökkentett magasságú, menetiránynak megfelelően elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
F2XCsökkentett magasságú, menetiránynak megfelelően elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
R3Teljes méretű, menetiránynak háttal elhelyezett gyermekbiztonsá gi
rendszerek
R2Csökkentett méretű, menetiránynak háttal elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
R2XCsökkentett méretű, menetiránynak háttal elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
R1Menetiránynak háttal elhelyezett babaülés
L1Bal oldalra néző (mózeskosár) babaülés
L2Jobb oldalra néző (mózeskosár) babaülés
B2Ülésmagasító
B3Ülésmagasító

Page 83 of 818

811-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
lHa a hátsó ülésekre gyermekbiz tonsági rendszert szerel be, úgy
állítsa be az első ülést, hogy az ne zavarja se a gyermeket, se a
gyermekbiztonsági rendszert.
l Ülésalappal ellátott gyermekülés beszerelésekor, ha a gépjármű-
ülés háttámlája zavarja a gyermekülés ülésalaphoz csatlakozta-
tását, hajtsa annyira hátra a háttámlát, hogy a zavaró körülmén y
megszűnjön.
l Ha a biztonsági öv vállövrög-
zítője a gyermekbiztonsági
rendszer biztonságiöv-övve-
zetője előtt van, állítsa elő-
rébb az üléspárnát.
l Ülésmagasító beszerelésekor, amennyiben a gyermek kényel-
metlenül függőleges helyzetben ül a gyermekbiztonsági rend-
szerben, állítsa a gépjárműülés háttámláját a legkényelmesebb
helyzetbe. Ha a biztonsági öv vá llövrögzítője a gyermekülés biz-
tonságiöv-vezetője el őtt van, állítsa előrébb az üléspárnát.

Page 84 of 818

821-2. Gyermekek biztonsága
*: Guadeloupe, Martinique és Francia Guyana
n
Gyermekbiztonsági rendszerek el helyezése a különböző ülés-
helyeken
A gyermekbiztonsági rendszerek k ülönböző üléshelyeken történő
elhelyezéséről szóló fejezet ( →84. o.) különféle szimbólumokkal je-
löli a gyermekbiztonság i rendszerek típusait és azok lehetséges el-
helyezését az üléshelyeken.
Továbbá a gyermeke számára java solt, megfelelő gyermekbizton-
sági rendszert is kiválaszthatja.
A javasolt gyermekbiztonsági r endszereket lásd: „Kompatibilitás és
javasolt gyermekbiztonsági rendszerek táblázata”. (→88. o.)
A kiválasztott gyermekbiztonsági rendszert keresse meg [A gyer-
mekbiztonsági rendszer különböző üléshelyekkel való kompatibili -
tásának ellenőrzése] táblázatban.
nA gyermekbiztonsági rendsze r különböző üléshelyekkel való
kompatibilitásának ellenőrzése
A gyermekbiztonsági rendszerekre vonatkozó szabványok ellen-
őrzése.
Az UN(ECE) R44
*1 vagy az UN(ECE) R129*1, 2 előírásainak
megfelelő gyermekbiztonság i rendszert használjon.
A megfelelő gyermekbiztonsági r endszereken az alábbi jóváha-
gyási jelet tüntetik fel.
Ellenőrizze a gyermek biztonsági rendszeren levő jóváhagyási
jelet.
Gyermekbiztonsági rendszerek elhelyezése a különböző üléshe-
lyeken (latin-amerikai országok esetében*)
1

Page 85 of 818

831-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
Példa a feltüntetett szab-
ványszámraUN(ECE) R44 jóváhagyási
jel
*3
Az UN(ECE) R44 jóváha-
gyási jelnek megfelelő
gyermektömeg-tarto-
mányt feltüntetik.
UN(ECE) R129 jóváha-
gyási jel
*3
Az UN(ECE) R129 jóváha-
gyási jelnek megfelelő
gyermekmagasság- és
tömegtartományt feltünte-
tik.
*1: Az UN(ECE) R44 és az UN(ECE) R129 gyermekbiztonsági rendsze-rekre vonatkozó ENSZ-előírások.
*2: Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági re nd-
szer az EU területén kívül nem kapható.
*3: A megjelenő jelzés a terméktől függően eltérhet.
A gyermekbiztonsági rendszer kategóriájának ellenőrzése.
Ellenőrizze a gyermekbiztonsági rendszer jóváhagyási jelét,
hogy megtudja, az alábbi gyerm ekbiztonsági rendszer-kategó-
riák közül melyik alkalmazható.
Továbbá, ha kétsége merülne fel, olvassa el a gyermekbizton-
sági rendszerrel kapott használat i útmutatót, vagy keresse fel a
gyermekbiztonsági rendszer forgalmazóját.
• „univerzális”
• „fél-univerzális”
• „korlátozott”
• „gépjármű-specifikus”2

Page 86 of 818

841-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszerek egyes üléshelyekkel való kom-
patibilitása
*1, 2, 3
*3
*3
*4
A gépjármű biztonsági övével rögzített, „univerzális” kate-
góriájú gyermekbiztonsági rendszernek megfelelő.
A kompatibilitás és javasolt gyermekbiztonsági rendsze-
rek táblázatban nevezett gy ermekbiztonsági rendszerek-
nek felel meg ( →88. o.).
Megfelelő az i-Size és ISO FIX gyermekbiztonsági rend-
szerekhez.
Felsőpánt-rögzítőpo ntot tartalmaz.
Nem alkalmas gyermekbiztonsági rendszerhez.
Soha ne helyezzen menetirányna k háttal fordított gyer-
mekbiztonsági rendszert az első utasülésre, ha az utasol-
dali légzsák kézi működtetésű kikapcsolója be van kap-
csolva.

Page 87 of 818

851-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
*1: Teljesen tolja hátra az első ülést. Ha az utasülés magassága állítható,állítsa a legfelső helyzetbe.
*2: Állítsa a háttámla dőlésszögétfüggőleges helyzetbe.
Menetiránynak megfelelően elhe-
lyezett gyermekbiztonsági rend-
szer beszereléséhez állítsa be a
háttámla dőlésszögét úgy, hogy a
gyermekbiztonsági rendszer és a
gépjárműülés háttámlája között
ne legyen rés.
*3: Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszert, és a fejt ámla eltá-
volítható, vegye azt ki.
Ellenkező esetben állítsa a fejtámlát a legmagasabb állásba.
*4: Csak menetiránynak megfelelően elhelyezett gyermekbiztonsági r end-
szert használjon, ha az utasoldali légzsák kézi működtetésű kik apcsolója
bekapcsolt állásban van.

Page 88 of 818

861-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszerek beszerelésére vonatkozó rész-
letes információk
Üléshely
Üléshely számaLégzsák kézi működtetésű kikapcsolója
ON (bekap-csolva)OFF (kikap- csolva)
Övvel rögzített „univerzális”
kategóriának megfelelő
üléshely (Igen/Nem)Igen
Csak
menetirány-
nak megfele-
lően
IgenIgenIgen
i-Size üléshely (Igen/Nem)NemNemIgenIgen
Oldalirányú rögzítéshez
megfelelő üléshely
(L1/L2/Nem)NemNemNemNem
Menetiránynak háttal történő
rögzítéshez alkalmas
(R1/R2X/R2/R3/Nem)NemNemR1, R2X, R2R1, R2X, R2
Menetiránynak megfelelően
történő rögzítéshez alkalmas
(F2X/F2/F3/Nem)NemNemF2X, F2, F3F2X, F2, F3
Ülésmagasítóval történő
rögzítésre alkalmas
(B2/B3/Nem)NemNemB2, B3B2, B3

Page 89 of 818

871-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rendszereket „rögzítések” szerint
csoportosítják. A gyermekbiztons ági rendszer a fenti táblázatban a
„rögzítéssel” történő üléshelyekben használható. A „rögzítési” tí-
pust a következő táblázat részletezi.
Ha a gyermekbiztonsági rendszer nem rendelkezik „rögzítési” tí-
pussal (vagy ha nem talál róla i nformációt az alábbi táblázatba n), a
kompatibilitási tudnivalókért te kintse meg a gyermekbiztonsági
rendszer „gépjárműlistáját”, vag y érdeklődjön a gyermekbiztonsá gi
rendszer forgalmazójánál.
RögzítésLeírás
F3Teljes magasságú, menetiránynak megfelelően elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
F2Csökkentett magasságú, menetiránynak megfelelően elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
F2XCsökkentett magasságú, menetiránynak megfelelően elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
R3Teljes méretű, menetiránynak háttal elhelyezett gyermekbiztonsá gi
rendszerek
R2Csökkentett méretű, menetiránynak háttal elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
R2XCsökkentett méretű, menetiránynak háttal elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszerek
R1Menetiránynak háttal elhelyezett babaülés
L1Bal oldalra néző (mózeskosár) babaülés
L2Jobb oldalra néző (mózeskosár) babaülés
B2Ülésmagasító
B3Ülésmagasító

Page 90 of 818

881-2. Gyermekek biztonsága
nKompatibilitás és javasolt gyermekbiztonsági rendszerek táb-
lázata
Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági rend-
szer a LATIN terület en kívül nem kapható.
Ha bizonyos gyermekbiztonsági rendszereket a hátsó ülésre szerel
be, lehetséges, hogy a gyermek biztonsági rendszerek melletti ül ésen
nem lehet megfelelően használni a biztonsági övet anélkül, hogy a
gyermekbiztonsági rendszer bef olyásolná a biztonsági öv hatékon y-
ságát. A biztonsági öv mindig si muljon a vállára és a csípőjére. Ha
mégsem, vagy a gyermekbiztonsági rendszert zavarja, üljön másik
helyre. Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés következh et
be.
Tömeg-
kategóriákAjánlott
gyermekbiztonsági rendszer
Üléshely
Légzsák kézi működtetésű kapcsolója
ON
(bekap- csolva)OFF
(kikap-
csolva)
0, 0+
13 kg-ig
(28 lb.)MIDI 2 (Igen/Nem)NemNemIgenIgen
I
9–18 kg
(20–39 lb.)MIDI 2 (Igen/Nem)NemNemIgenIgen

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 820 next >