TOYOTA CAMRY 2019 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 61 of 650
611-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
lA gyermek korának és méretének megfelelő gyermekbiztonsági
rendszert válasszon.
l Kérjük, vegye figyelembe, hogy nem szerelhető be bármelyik gyer -
mekbiztonsági rendszer bármelyik gépjárműbe.
Gyermekbiztonsági rendszer haszn álata vagy vásárlása előtt ellen-
őrizze az adott üléshelyzetnek megfelelő gyermekbiztonsági rend-
szerrel való kompatibilitást. ( 66. o.)
VIGYÁZAT!
nHa gyermekkel utazik
Tartsa be az alábbi bizto nsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy hal álos sérülés következhet be.
lA balesetek és a hirtelen fékezések elleni hatékony védelem érd ekében a
gyermeket szabályosan beszerelt b iztonsági öv vagy gyermekbiztonsági
rendszer segítségével megfelelőe n rögzíteni kell. A beszerelés részleteit il-
letően tanulmányozza át a gyermekbiztonsági rendszer útmutatójá t. A be-
szerelést illető általános szabá lyokat jelen kézikönyvben is me gtalálja.
lA Toyota erősen ajánlja megfelelő, hátsó ülésre szerelt gyermekbiztonsági
rendszer használatát, amely megfel el a gyermek súlyának és méretének. A
baleseti statisztikák szerint a b iztonsági övet helyesen becsatolva viselő
gyermek nagyobb biztonságban van a hátsó ülésen, mint az elsőn.
lUtazás közben a gyermeknek az Ön, vagy más karjaiban tartása nem he-
lyettesíti a gyermekbiztonsági r endszert. Baleset esetén a gyer mek nekiüt-
közhet a szélvédőnek, vagy beszorulhat az őt tartó személy és a jármű bel-
seje közé.
nA gyermekbiztonsági rendszer használata
Amennyiben a gyermekbiztonsági r endszer nincsen szilárdan rögzítve, hirte-
len fékezés, irányváltás vagy bal eset esetén a gyermek vagy a többi utas sú-
lyos vagy akár halál os sérülést szenvedhet.
lA gépjármű erőteljes ütközése, b alesete stb. során a gyermekbiztonsági
rendszer szemmel nem látható mód on is megsérülhet. Ilyen esetekben ne
használja újra a gyermekbiztonsági rendszert.
lA gyermekbiztonsági rendszert ől függően előfordulhat, hogy nehe zen vagy
egyáltalán nem lehet rögzíteni az t. Ilyen esetekben ellenőrizze, hogy a gyer-
mekbiztonsági rendszert az adott gépjárműbe rögzítésre tervezté k-e. (66.
o.) Bizonyosodjon meg arról, hogy a gyermekbiztonsági rendszert ebben az
útmutatóban és a gyermekbiztonsági rendszer kezelési útmutatójában leírt
rögzítési eljárás figyelmes elolvasása után, és annak megfelelő en rögzí-
tette-e.
lLegyen a gyermekbiztonsági rendszer megfelelően rögzítve az ülé sen ak-
kor is, ha nem használja. Ne tar tsa a gyermekbiztonsági rendsze rt rögzítet-
lenül az utastérben.
lHa a gyermekbiztonsági rendszer el távolítása szükségessé válik, helyezze
el a gépjárművön kívül, vagy biztonságosan rögzítve a csomagtér ben.
Page 62 of 650
621-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszer használata az első utasülésen
A gyermek biztonsága érdekében a gyermekbiztonsági rendszert
az egyik hátsó ülésre rögzítse. Ha a gyermekbiztonsági rendszert
elkerülhetetlenül az első utasülésre kell rögzítse, akkor állít sa be az
utasülést a következők alapján, majd rögzítse a gyermekbiztonsá gi
rendszert.
l Teljesen tolja hátra az első
ülést. Amennyiben az utasol-
dali ülés magassága állít-
ható, mozgassa azt a lehető
legmagasabb helyzetbe.
l Állítsa a háttámla dőlésszö-
gét függőleges helyzetbe.
Menetiránynak megfelelő
gyermekülés beszereléséhez
állítsa be a háttámla dőlés-
szögét úgy, hogy a gyermek-
ülés és a gépjárműülés
háttámlája között ne legyen
rés.
l Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszert, és a fej-
támla kivehető, távolítsa el azt.
Ellenkező esetben állítsa a fe jtámlát a legmagasabb állásba.
l Nem alkalmas támasztólábas gy ermekbiztonsági rendszerhez.
Gyermekbiztonsági rendszer használatakor
Page 63 of 650
631-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer használatakor
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy hal álos sérülés következhet be.
lLégzsák kézi működtetésű kikapcsolójá-
val nem felszerelt gépjárműveknél: Soha
ne helyezzen menetiránynak háttal gyer-
mekbiztonsági rendszert az első
utasülésre.
Baleset esetén a gyorsan felfúvódó első
utasoldali légzsák a gyermek súlyos sé-
rülését vagy halálát okozhatja.
lLégzsák kézi működtetésű kikapcsolójá-
val felszerelt gépjárművek: Soha ne he-
lyezzen menetiránynak háttal fordított
gyermekbiztonsági rendszert az első
utasülésre, ha az utasoldali légzsák kézi
működtetésű kikapcsolója be van kap-
csolva. (55. o.)
Baleset esetén a gyorsan felfúvódó első
utasoldali légzsák a gyermek súlyos sé-
rülését vagy halálát okozhatja.
Page 64 of 650
641-2. Gyermekek biztonsága
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer használatakor
lAz utasoldali napellenzőn matricák talál-
hatók, amelyek az utasoldali első ülésen
menetiránynak háttal rögzített gyermek-
biztonsági rendszer alkalmazásának ti-
lalmára figyelmeztetnek.
A matricák részletei az alábbi ábrán lát-
hatók.
lCsak akkor helyezzen menetiránynak
megfelelően gyermekbiztonsági rend-
szert az első ülésre, ha az elkerülhetet-
len. Amikor menetiránynak megfelelően
elhelyezendő gyermekbiztonsági rend-
szert rögzít az első utasülésen, húzza
hátra az ülést, amennyire csak lehet. Ha
a légzsákok működésbe lépnek (felfú-
vódnak), az óvintézkedések be nem tar-
tása sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
Page 65 of 650
651-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer használatakor
lÜlésmagasító alkalmazásakor mindig ügyeljen arra, hogy a vállöv a gyer-
mek vállának közepén haladjon át. Az övet távol kell tartani a gyermek nya-
kától, de vigyázni kell, hogy le ne essen a válláról.
lHasználjon a gyermek korának és méretének megfelelő gyermekbizt onsági
rendszert és szerelje be a hátsó ülésre.
lNe engedje, hogy a gyermek a fejét vagy
egyéb testrészét az ajtónak, az ülés, az
első és a hátsó ajtóoszlop, vagy a tető
azon részeinek támas sza, ahová az ol-
dal- vagy függönylégzsák be van sze-
relve, még akkor se, ha a gyermek a
gyermekbiztonsági rendszerben ül. Az
SRS-oldal- és függönylégzsákok felfúvó-
dása veszélyes; a gyermek komoly sérü-
lését vagy halálát is okozhatja.
lHa a vezetőülés miatt nem lehet szilár-
dan rögzíteni a gyermekbiztonsági rend-
szert, akkor helyezze a jobb hátsó ülésre
(balkormányos gépjármű esetén) vagy a
bal hátsó ülésre (jobbkormányos gép-
jármű esetén). ( 68, 73. o.)
Page 66 of 650
661-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszerek elhelyezése a különböző ülés-
helyeken
A gyermekbiztonsági rendszerek k ülönböző üléshelyeken történő
elhelyezéséről szóló fejezet ( 68. o.) különféle szimbólumokkal je-
löli a gyermekbiztonság i rendszerek típusait és azok lehetséges el-
helyezését az üléshelyeken.
Továbbá a gyermeke számára java solt, megfelelő gyermekbizton-
sági rendszert is kiválaszthatja.
A javasolt gyermekbiztonsági rend szereket lásd: [Kompatibilitás és
javasolt gyermekbiztonsági rendszerek táblázata]. (72. o.)
A kiválasztott gyermekbiztonsági rendszert keresse meg [A gyer-
mekbiztonsági rendszer különböző üléshelyekkel való kompatibili -
tásának ellenőrzése] táblázatban.
nA gyermekbiztonsági rendsze r különböző üléshelyekkel való
kompatibilitásának ellenőrzése
A gyermekbiztonsági rendszerekre vonatkozó szabványok ellen-
őrzése.
Az UN(ECE) R44
*1 vagy az UN(ECE) R129*1,2 előírásainak
megfelelő gyermekbiztonság i rendszert használjon.
A megfelelő gyermekbiztonsági r endszereken az alábbi jóváha-
gyási jelet tüntetik fel.
Ellenőrizze a gyermek biztonsági rendszeren levő jóváhagyási
jelet.
Gyermekbiztonsági rendszerek elhelyezése a különböző üléshe-
lyeken
1
Page 67 of 650
671-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
Példa a feltüntetett szab-
ványszámraUN(ECE) R44 jóváhagyási
jel
*3
Az UN(ECE) R44 jóváha-
gyási jelnek megfelelő gyer-
mektömeg-tartományt fel-
tüntetik.
UN(ECE) R129 jóváha-
gyási jel
*3
Az UN(ECE) R129 jóváha-
gyási jelnek megfelelő gyer-
mekmagasság- és tömeg-
tartományt feltüntetik.
*1: Az UN(ECE) R44 és az UN(ECE) R129 gyermekbiztonsági rendsze-rekre vonatkozó ENSZ-előírások.
*2: Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági re nd-
szer az EU területén kívül nem kapható.
*3: A feltüntetett jel gyártmánytól függően eltérhet.
A gyermekbiztonsági rendszer kategóriájának ellenőrzése.
Ellenőrizze a gyermekbiztonsági rendszeren található jóváha-
gyási jelet, hogy kiderüljön, az alábbiak közül melyik gyermekb iz-
tonsági rendszer szerelhető be.
Továbbá, ha kétsége merülne fel, olvassa el a gyermekbizton-
sági rendszerrel kapott használat i útmutatót, vagy keresse fel a
gyermekbiztonsági rendszer forgalmazóját.
• „univerzális“
• „fél-univerzális”
• „korlátozott”
• „gépjármű-specifikus”
1
2
2
Page 68 of 650
681-2. Gyermekek biztonsága
nA gyermekbiztonsági rendszerek egyes üléshelyekkel való
kompatibilitása
Balkormányos gépjárművekJobbkormányos gépjárművek
*1, 2, 3, 5*4
*2, 3
*3, 5
*2, 3
Page 69 of 650
691-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
*1: Teljesen tolja hátra az első ülést. Amennyiben az utasoldali ülés magassága állít-
ható, mozgassa azt a lehető legmagasabb helyzetbe.
*2: Állítsa a háttámla dőlésszögét függő- leges helyzetbe.
Menetiránynak megfelelő gyermek-
ülés beszereléséhez állítsa be a hát-
támla dőlésszögét úgy, hogy a
gyermekülés és a gépjárműülés hát-
támlája között ne legyen rés.
*3: Ha a fejtámla zavarja a gyermekbiztonsági rendszert, és a fejtámla kivehető, távo-lítsa el azt.
Ellenkező esetben állítsa a fejtámlát a legmagasabb állásba.
*4: Légzsák kézi működtetésű kikapcsolójával nem felszerelt gépjár műveknél: Csak
menetiránynak megfelelően elhelyezett gyermekbiztonsági rendsze rt használjon.
Légzsák kézi működtetésű kikapcsolójával felszerelt gépjárművek : Csak menet-
iránynak megfelelően elhelyezett gyermekbiztonsági rendszert ha sználjon, ha az
utasoldali légzsák kézi működtetésű kikapcsolója bekapcsolt állásban van.
*5: Nem alkalmas támasztólábas gyermekbiztonsági rendszerhez.
A gépjármű biztonsági övével rögzített, „univerzális” kategóriá jú
gyermekbiztonsági rendszernek megfelelő.
A kompatibilitás és javasolt gyermekbiztonsági rendszer táblá-
zatban nevezett gyermekbiztonsági rendszereknek felel meg
( 72. o.)
Megfelelő az i-Size és ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek-
hez.
Felsőpánt-rögzítőpontot tartalmaz.
Légzsák kézi működtetésű kikapcsolójával nem felszerelt gép-
járműveknél:
Soha ne helyezzen menetiránynak háttal gyermekbiztonsági
rendszert az első utasülésre.
Légzsák kézi működtetésű kikapcsolójával felszerelt gépjármű-
vek:
Soha ne helyezzen menetiránynak háttal fordított gyermekbiz-
tonsági rendszert az első utasülésre, ha az utasoldali légzsák
kézi működtetésű kikapcsolója be van kapcsolva.
Page 70 of 650
701-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszerek beszerelésére vonatkozó rész-
letes információk
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rendszereket „rögzítések” szerint
csoportosítják. „Rögzítési” szem pontból a gyermekbiztonsági ren d-
szerek a fenti táblázatban szereplő üléshelyzetekben használha-
tók. A „rögzítési” típust a következő tá blázat részletezi.
Ha a gyermekbiztonsági rendszer nem rendelkezik „rögzítési” tí-
pussal (vagy ha nem talál róla i nformációt az alábbi táblázatba n), a
kompatibilitási tudnivalókért te kintse meg a gyermekbiztonsági
rendszer „gépjárműlistáját”, vag y érdeklődjön a gyermekbiztonsá gi
rendszer forgalmazójánál.
Üléshely száma
Üléshelyzet
Légzsák kézi működtetésű
kapcsolója nélküli
gépjárművek-
nél
Légzsák kézi
működtetésű kap- csolójával felszerelt
gépjárművek
ON (bekap- csolva)OFF
(kikap-
csolva)
Övvel rögzített
„univerzális” kategóri-
ának megfelelő ülés-
helyzet (Igen/Nem) Igen
Csak menet- iránynak
megfelelően Igen
Csak
menetirány- nak megfe-
lelően Igen Igen Igen Igen
i-Size üléshelyzet
(Igen/Nem)NemNemNemIgenNemIgen
Oldalirányú rögzítés-
hez megfelelő ülés-
helyzet (L1/L2/Nem)NemNemNemNemNemNem
Menetiránynak háttal
történő rögzítéshez
megfelelő (R1/R2X/
R2/R3/Nem)
NemNemNem
R1,
R2X, R2,
R3
Nem
R1,
R2X, R2,
R3
Menetiránynak meg-
felelően történő
rögzítéshez megfe-
lelő (F2X/F2/F3/Nem)
NemNemNemF2X, F2,
F3NemF2X, F2,
F3
Ülésmagasító
rögzítéséhez megfe-
lelő (B2/B3/Nem)NemNemNemB2, B3NemB2, B3
1
234