TOYOTA CAMRY 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Page 601 of 726
599
8
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
CAMRY_HV_OM_ES
■Bloqueo de la puerta ( P. 166173, 565)
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Desbloqueo usando la llave
mecánica
Todas las puertas
se desbloquean en
un paso
La puerta del conductor
se desbloquea en un
paso y el resto de las
puertas se desbloquean
en dos pasos
—O
Función de bloqueo de las
puertas dependiente de la
velocidad
ActivadoDesactivado O O
Función de bloqueo de las
puertas dependiente de la
posición del cambio
DesactivadoActivado O O
Función de desbloqueo de
las puertas dependiente de
la posición del cambio
DesactivadoActivado O O
Función de desbloqueo de
las puertas dependiente de
la puerta del conductor
DesactivadoActivado O O
Bloqueo/desbloqueo del
maletero cuando todas las
puertas están bloqueadas/
desbloqueadas
ActivadoDesactivado—O
12
Page 602 of 726
6008-2. Personalización
CAMRY_HV_OM_ES
■Sistema de llave inteligente y control remoto inalámbrico
( P. 166, 173, 177)
*: En algunos modelos
■Sistema de llave inteligente ( P. 166, 173, 177)
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Volumen del indicador
acústico de operación*5 De desactivado hasta el
7 OO
Señal de funcionamiento
(Intermitentes de emergen-
cia)
Activado Desactivado O O
Tiempo transcurrido antes
de que se active la función
de bloqueo automático de
las puertas si la puerta no
se abre después de desblo-
quearla
30 segundos
60 segundos
—O
120 segundos
Indicador acústico de aviso
de puerta abiertaActivadoDesactivado —O
12
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Sistema de llave inteligenteActivadoDesactivadoOO
Desbloqueo inteligente de
la puertaTodas las puertasPuerta del conductor O O
Tiempo transcurrido antes
de que se desbloqueen
todas las puertas mientras
se mantiene agarrada la
manilla de la puerta del
conductor
Desactivado2 segundos—O
Número de operaciones
consecutivas de bloqueo de
puerta
2 veces Tantas como se desee — O
12
Page 603 of 726
601
8
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
CAMRY_HV_OM_ES
■Control remoto inalámbrico ( P. 162, 166, 173)
■Ventanillas automáticas (P. 205)
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Control remoto inalámbricoActivadoDesactivado—O
Operación de desbloqueo
Todas las puertas
se desbloquean en
un paso
La puerta del conductor
se desbloquea en un
paso y el resto de las
puertas se desbloquean
en dos pasos
OO
Funcionamiento de desblo-
queo del maletero
Mantenga pulsado
(pulsar de forma
breve)
Pulsar una vez de
forma breve
—OPulse dos veces
Mantenga pulsado (pul-
sación larga)
Desactivado
12
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Funcionamiento depen-
diente de la llave mecánicaDesactivadoActivado—O
Funcionamiento depen-
diente del control remoto
inalámbrico
DesactivadoActivado—O
Señal de funcionamiento
dependiente del control
remoto inalámbrico (indica-
dor acústico)
ActivadoDesactivado—O
12
Page 604 of 726
6028-2. Personalización
CAMRY_HV_OM_ES
■Memorización de la posición de conducción* (P. 190)
*: Si está instalado
■Volante* ( P. 197)
*: Vehículos con volante ajustable automático
■Sistema de control au tomático de las luces (P. 243)
■Sensor de asistencia al aparcamiento de Toyota (P. 342)
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Selección de función de
recuperación de memoria
vinculada a las puertas
Puerta del conduc-
torTodas las puertas—O
12
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Función de inclinación
automáticaSolo inclinar
Solo telescópica
OOTelescópica e inclinable
Desactivado
12
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Sensibilidad del sensor de
luzEstándar-2 a 2OO
12
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Volumen del indicador
acústico21 a 3—O
12
Page 605 of 726
603
8
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
CAMRY_HV_OM_ES
■BSM (Monitor de punto ciego)* ( P. 335)
*:Si está instalado
■RCTA (Aviso de tráf ico cruzado trasero)* (P. 353)
*:Si está instalado
■Sistema de aire acondicio nado automático (P. 392)
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Brillo del indicador del
espejo retrovisor exteriorBrillanteAtenuación—O
Frecuencia de notificación
por la presencia de un vehí-
culo que se aproxima (sen-
sibilidad)
Medio
Pronto
—O
Ta r d e
Solamente cuando se
detecta un vehículo en
el punto ciego
12
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Volumen del indicador
acústico21 a 3—O
12
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Cambio entre los modos de
aire exterior y recirculado
dependiente del funciona-
miento del interruptor
“AUTO”
AutomáticoManualOO
Funcionamiento del inte-
rruptor A/C automáticoAutomáticoManualOO
12
Page 606 of 726
6048-2. Personalización
CAMRY_HV_OM_ES
■Iluminación ( P. 409)
FunciónAjuste predetermi-
nadoAjuste personalizado
Tiempo transcurrido antes
de que se apaguen las
luces
15 segundos
Desactivado
OO7,5 segundos
30 segundos
Funcionamiento tras apa-
gar el interruptor de alimen-
tación
ActivadoDesactivado—O
Funcionamiento cuando las
puertas están desbloquea-
das
ActivadoDesactivado—O
Funcionamiento cuando se
acerca al vehículo llevando
consigo la llave electrónica
ActivadoDesactivado—O
Luces de los piesActivadoDesactivado—O
Luces interiores de las
manillas de las puertasActivadoDesactivado—O
12
ADVERTENCIA
■ Durante la personalización
Puesto que el sistema híbrido debe estar en marcha durante la personalización,
asegúrese de que el vehículo está estacionado en un lugar con una ventilación ade-
cuada. En un espacio cerrado, como puede ser un garaje, pueden acumularse
gases de escape, incluido el perjudicial monóxido de carbono (CO), y entrar en el
vehículo. Esto puede representar un peligro para la salud o incluso la muerte.
AV I S O
■ Durante la personalización
Para evitar que la batería de 12 voltios se descargue, asegúrese de que el sistema
híbrido está en marcha mientras personaliza funciones.
Page 607 of 726
605
CAMRY_HV_OM_ES
8
Especificaciones del vehículo
8-3. Elementos que se deben inicializar
Elementos que se deben inicializar
Para un funcionamiento normal del sistema, se deben inicializar los
siguientes elementos en algunos casos como, por ejemplo, cuando se
vuelve a conectar la batería de 12 vo ltios o cuando se realizan tareas de
mantenimiento en el vehículo:
ElementoCuándo debe inicializarseReferencia
Sistema de aviso de la presión
de los neumáticos
• Cuando cambie la presión de
inflado de los neumáticos, por
ejemplo, al cambiar la veloci-
dad de desplazamiento o el
peso de la carga
• Cuando la presión de inflado del
neumático se cambia, como
cuando se cambia el tamaño del
neumático
• Al rotar los neumáticos
• Después de realizar el procedi-
miento de registro del código de
identificación del transmisor
P. 470
Page 608 of 726
6068-3. Elementos que se deben inicializar
CAMRY_HV_OM_ES
Page 609 of 726
607
Índice
CAMRY_HV_OM_ES
Qué debo hacer si...
(Resolución de
problemas) ............................ 608
Índice alfabético ...................... 612
Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del Propieta-
rio” para obtener información acerca del siguiente equipamiento.
• Sistema de navegación
• Sistema audiovisual
• Monitor de asistencia al aparcamiento de Toyota
• Supervisión de la visibilidad panorámica
Page 610 of 726
608
CAMRY_HV_OM_ES
Qué debo hacer si... (Resolución de problemas)
Qué debo hacer si... (Resolución de problemas)
●Si pierde las llaves mecánicas, se pueden realizar nuevas llaves mecánicas origi-
nales en un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza.
( P. 163)
●Si pierde sus llaves electrónicas, el riesgo de robo del vehículo aumenta considera-
blemente. Póngase inmediatamente en contacto con un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o con un taller de confianza. ( P. 165)
●¿Se ha agotado o le queda poca energía a la pila de la llave? (P. 491)
●¿Está el interruptor de alimentación en el modo ON?
Al bloquear las puertas, apague el interruptor de alimentación. ( P. 2 2 2 )
●¿Se dejó la llave electrónica en el interior del vehículo?
Cuando bloquee las puertas, asegúrese de tener consigo la llave electrónica.
●La función podría no operar correctamente debido a la condición de la onda de
radio. ( P. 1 8 0 )
●¿Está puesto el seguro de protección para niños?
Cuando está puesto el seguro, no se puede abrir la puerta trasera desde el interior
del vehículo. Abra la puerta trasera desde el exterior y después desbloquee el
seguro de protección para niños. ( P. 169)
●La función para evitar que la llave electrónica se deje en el interior del maletero se
activará y podrá abrir el maletero como lo hace normalmente. Extraiga la llave del
maletero. ( P. 174)
Si tiene un problema, compruebe los siguientes puntos antes de
ponerse en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
Las puertas no se pueden bloquear, desbloquear, abrir o cerrar
Si pierde las llaves
Las puertas no se puede n bloquear o desbloquear
No se puede abrir la puerta trasera
La tapa del maletero se cierra dejando la llave electrónica en el
interior