TOYOTA COROLLA 2013 Manuel du propriétaire (in French)

Page 431 of 583

429
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
■Périodicité de contrôle de la pression des pneus
Vérifiez la pression de gonflage des pneus toutes les deux semaines, ou
au moins une fois par mois.
N'oubliez pas de contrôler la roue de secours.

Procédure de contrôle et de réglage
Valve du pneu
Manomètre pour pneus
Retirez le capuchon de la valve du pneu.
Poussez l'embout du manomètre pour pneus contre la
valve.
Lisez la pression à l'aide des graduations du manomètre.
Si la pression de gonflage du pneu n'est pas à la valeur
préconisée, corrigez-la.
Si vous avez surgonflé le pneu, appuyez sur l'obus de
valve pour dégonfler.
Une fois la pression de gonflage des pneus contrôlée et
corrigée, appliquez de l'eau savonneuse sur la valve pour
vérifier l'absence de fuite.
Replacez le capuchon de la valve du pneu.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
6ÉTAPE

Page 432 of 583

430 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
■Conséquences d'une pression de gonflage des pneus incorrecte
Rouler avec des pneus mal gonflés peut avoir les effets suivants:
●Augmentation de la consommation de carburant
●Dégradation du confort de conduite et de la longévité des pneus
●Augmentation des risques d'accident
●Endommagement du groupe motopropulseur
Si vous devez regonfler souvent un pneu, faites-le vérifier par votre
concessionnaire Toyota.
■Recommandations pour vérifier la pression de gonflage des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, veuillez
respecter les recommandations suivantes:
●Vérifiez la pression des pneus uniquement lorsqu’ils sont froids.
Pour obtenir une valeur de pression de gonflage correcte avec les
pneus froids, il faut que le véhicule soit resté stationné au moins 3
heures ou n'ait pas parcouru plus de 1 mile ou 1,5 km.
●Utilisez systématiquement un manomètre pour pneus.
L'apparence des pneus peut être trompeuse. Par ailleurs, une
différence de pression de gonflage des pneus de quelques centaines
de grammes seulement peut compromettre le confort et la tenue de
route.
●Ne pas dégonfler les pneus ni réduire leur pression après avoir roulé.
Il est normal que la pression de gonflage des pneus soit plus
importante après la conduite.
●N'excédez jamais la charge utile de votre véhicule.
Le poids des passagers et des bagages doit être réparti de manière à
équilibrer le véhicule.

Page 433 of 583

431
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
AT T E N T I O N
■D'une bonne pression de gonflage dépendent les performances
des pneus
Veillez à ce que vos pneus soient toujours correctement gonflés. Sinon,
les phénomènes suivants peuvent apparaître et provoquer un accident
grave, voire mortel.
●Usure excessive
●Usure inégale
●Mauvaise tenue de route
●Possibilité d'éclatement suite à une surchauffe du pneu
●Mauvaise étanchéité du talon de pneu
●Voilage de la jante et/ou déjantage du pneu
●Risque accru de détérioration du pneu suite à un choc sur la route
NOTE
■Lorsque vous vérifiez et corrigez la pression de gonflage des
pneus
N'oubliez pas de remettre les capuchons sur les valves.
Sans capuchon, la valve est exposée à la poussière et à l'eau, ce qui
peut causer une fuite d'air susceptible de provoquer un accident. Si vous
avez perdu les capuchons, remplacez-les dans les plus brefs délais.

Page 434 of 583

432
4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
Jantes
Si une jante est déformée, fêlée ou fortement corrodée, faites-la
remplacer.
Autrement, le pneu risque de déjanter ou de provoquer une perte
de contrôle du véhicule.
■Sélection des jantes
Quand vous remplacez les jantes, veillez à ce que les nouvelles
aient des caractéristiques équivalentes en termes de capacité
de charge, de diamètre, de largeur et de déport interne*.
Des jantes de remplacement sont disponibles chez votre
revendeur Toyota.
*: La dénomination conventionnelle est “déport”.
Toyota vous déconseille d'utiliser:
● Des jantes de différents types ou dimensions
● Des jantes d'occasion
● Des jantes déformées ayant été redressées
■ Précautions concernant les jantes en aluminium
● N'utilisez que les écrous et les clés de roue Toyota conçus
pour vos jantes en aluminium.
● En cas de permutation des roues, réparation ou
remplacement des pneus, contrôlez le serrage des écrous de
roues après avoir parcouru 1000 miles (1600 km).
● Si vous montez des chaînes à neige, prenez soin de ne pas
abîmer les jantes en aluminium.
● Pour l'équilibrage des roues, utilisez uniquement des
masselottes d'origine Toyota ou équivalentes et une massette
en matière plastique.

Page 435 of 583

433
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
■Lorsque vous remplacez les jantes
Les jantes de votre Toyota, à l’exception le pneu de secours taille basse,
sont équipées de valves à émetteur, grâce auxquelles le système de
surveillance de la pression de gonflage des pneus peut vous avertir à
l’avance de toute perte de pression dans les pneus. Les valves à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage doivent être
montées chaque fois que vous remplacez les jantes. (
→P. 418)
AT T E N T I O N
■Lorsque vous remplacez les jantes
●Ne montez pas des jantes de dimensions différentes de celles
préconisées dans le Manuel du propriétaire, vous pourriez perdre le
contrôle du véhicule.
●Ne montez jamais de chambre à air sur une jante prévue pour pneus
sans chambre à air. Cela pourrait provoquer un accident grave, voire
mortel.
■Lorsque vous remontez les écrous de roue
●Ne mettez jamais d'huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous.
L'huile et la graisse risquent d'entraîner un serrage excessif des
écrous et d'endommager la jante ou le voile de la jante. De plus, l'huile
ou la graisse peut être à l'origine d'un desserrage des écrous de roue
et la perte de la roue, avec pour conséquence un accident grave, voire
mortel. Nettoyez l'huile ou la graisse éventuellement présente sur les
boulons ou les écrous.
●Veillez à remonter les écrous de roue
en tournant leurs extrémités fuselées
vers l'intérieur. Si vous remontez les
écrous avec leurs extrémités fuselées
tournées vers l'extérieur, la roue
risque de casser et éventuellement
de se détacher du véhicule, ce qui
peut conduire à un accident grave,
voire mortel.
Partie
conique

Page 436 of 583

434 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
NOTE
■Remplacement des valves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage
●Parce que les valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage peuvent souffrir de la réparation ou du remplacement d'un
pneu, veillez à confier l'entretien de vos pneus à votre concessionnaire
Toyota ou à tout autre atelier d'entretien agréé. Par ailleurs, veillez à
acheter les valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage auprès de votre concessionnaire Toyota.
●Utilisez exclusivement des jantes d'origine Toyota avec votre véhicule.
Les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage des
pneus sont susceptibles de ne pas fonctionner normalement avec les
jantes d'autres marques.

Page 437 of 583

435
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
Filtre de climatisation
Le filtre de climatisation doit être changé régulièrement pour
préserver l'efficacité de la climatisation.
■Méthode de dépose
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Ne désactivez pas bouton “ENGINE START
STOP”.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Coupe le commutateur moteur.
Ouvrez la boîte à gants. Faites
glisser le coupe-tirage.
Poussez de chaque côté de la
boîte à gants pour détacher
les crochets.
Retirez le couvercle du filtre.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE

Page 438 of 583

436 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
■Intervalle d'entretien
Remplacez le filtre de climatisation aux échéances préconisées par le
programme d'entretien. Le remplacement peut être plus fréquent si vous
circulez dans une région poussiéreuse ou à trafic très dense. (Pour de plus
amples informations concernant le programme d’entretien, veuillez vous
reporter au “Guide du programme d’ent retien” ou au “Supplément du manuel
du propriétaire”.)
■ En cas de baisse importante du débit d'air aux aérateurs
Le filtre est probablement colmaté. Vérifiez le filtre et remplacez-le si
nécessaire.
NOTE
■Lorsque vous utilisez le système de climatisation
Veillez à ce que le filtre soit toujours à sa place.
Le système de climatisation risque de tomber en panne si vous l'utilisez
sans filtre.
■ Méthode de remplacement
Déposez le filtre de
climatisation et remplacez-le
par un filtre neuf.
Les repères “↑UP” sur le filtre
doivent pointer vers le haut.

Page 439 of 583

437
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
COROLLA_D
Pile de la clé
Remplacez la pile par une neuve si elle est déchargée.
■Munissez-vous des éléments suivants:
●Tournevis à tête plate (Pour éviter d'abîmer la clé, protégez
l'extrémité du tournevis avec un chiffon.)
● Petit tournevis cruciforme
● Pile au lithium
Véhicules équipés d’un système d'accès et de démarrage
“mains libres”: CR1632
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage
“mains libres”: CR2025 (Type A)
CR2016 (Type B)
■ Remplacement de la pile (véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
Tirez la clé conventionnelle.
Retirez le cache.
1ÉTAPE
2ÉTAPE

Page 440 of 583

438 4-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA_D
Retirez la pile usée.
Mettez en place la pile neuve,
face “+” vers le haut.
■Remplacement de la pile (véhicules dépourvus de système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
Retirez le cache.
Retirez le module.
3ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE

Page:   < prev 1-10 ... 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 ... 590 next >