TOYOTA COROLLA 2014 Manuel du propriétaire (in French)

Page 101 of 647

993-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
XVéhicules dépourvus du système d’accès et de démarrage “mains
libres”Verrouille toutes les portes
(→ P. 105)
Déverrouille toutes les portes
(→ P. 105)
Enfoncez le bouton pour déver-
rouiller la porte conducteur.
Enfoncer de nouveau le même
bouton dans les 5 secondes qui
suivent pour déverrouiller les
autres portes.
Déclenche l’alarme ( →P. 101)
Ouvre le coffre ( →P. 117)
XVéhicules avec un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Verrouille toutes les portes
(→ P. 106)
Déverrouille toutes les portes
(→ P. 106)
Enfoncez le bouton pour déver-
rouiller la porte conducteur.
Enfoncer de nouveau le même
bouton dans les 5 secondes qui
suivent pour déverrouiller les
autres portes.
Ouvre le coffre ( →P. 117)
Déclenche l’alarme ( →P. 101)
Télécommande du verrouillage centralisé (sur modèles équipés)
1
2
3
4
1
2
3
4

Page 102 of 647

1003-1. Informations relatives aux clés
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
Pour sortir la clé conventionnelle,
poussez sur le bouton de déver-
rouillage puis retirez la clé.
Il existe un sens d’insertion pour la
clé conventionnelle, car celle-ci
présente des rainures sur un des
côtés. Si vous ne pouvez pas insé-
rer la clé dans le cylindre de ser-
rure, retournez-la et essayez de
l’insérer à nouveau.
Une fois que vous avez fini d’utiliser la clé conventionnelle, rangez-la à
l’intérieur de la clé électronique. Conservez la clé conventionnelle avec la
clé électronique. Si la pile de la clé électronique est complètement usée ou
si l’accès “mains libres” ne fonctionne pas normalement, vous aurez
besoin de la clé conventionnelle. (→P. 573)
Utilisation de la clé conventionnelle

Page 103 of 647

1013-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
■Mode panique (avec fonction télécommande du verrouillage centralisé)
XVéhicules dépourvus du système d’accès et de démarrage “mains libres”
XVéhicules avec un système d’accès et de démarrage “mains libres”
■ Si vous perdez vos clés
De nouvelles clés authentiques peuvent être effectuées par votre conces-
sionnaire Toyota, à condition de lui fournir l’autre clé (véhicules dépourvus du
système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou la clé conventionnelle
(véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”) et
le numéro de la clé indiqué sur la languette de numéro de clé. Conservez
cette languette en lieu sûr, par exemple dans votre portefeuille, et non dans le
véhicule.
■ Voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d’un avion avec la clé à télécommande du ver-
rouillage centralisé, prenez garde de n’appuyer sur aucun des boutons de la
clé tant que vous êtes à l’intérieur de l’avion. Si vous transportez une clé
dans votre sac etc., assurez-vous que les boutons ne sont pas susceptibles
d’être actionnés accidentellement. Toute pression sur l’un des boutons de la
clé risque d’entraîner l’émission d’ondes radios qui pourraient interférer avec
le fonctionnement de l’avion. Si vous appuyez sur pendant plus
d’une seconde, une alarme se déclenche
de manière intermittente et les feux du
véhicule clignotent afin de dissuader qui-
conque de pénétrer à bord du véhicule
par effraction ou de lui causer des dom-
mages.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur
n’importe quel bouton de la télécom-
mande du verrouillage centralisé.
Si vous appuyez sur pendant plus
d’une seconde, une alarme se déclenche
de manière intermittente et les feux du
véhicule clignotent afin de dissuader qui-
conque de pénétrer à bord du véhicule
par effraction ou de lui causer des dom-
mages.
Pour arrêter l’alarme, enfoncez n’importe
quel bouton de la clé électronique.

Page 104 of 647

1023-1. Informations relatives aux clés
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Épuisement de la pile de la clé électronique (véhicules équipés d’un sys-
tème d’accès et de démarrage “mains libres”)
●La durée de vie de la pile est normalement comprise entre 1 et 2 ans.
● Lorsque la pile devient faible, une alarme se déclenche dans l’habitacle à
l’arrêt du moteur. ( →P. 538, 553)
● Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, la
pile s’use même lorsqu’elle ne sert pas. Les symptômes suivants indiquent
que la pile de la clé électronique est peut-être usée. Remplacez la pile lors-
que cela est nécessaire. ( →P. 502)
• Le système d’accès et de démarrage “mains libres” ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• La zone de détection s’est réduite.
• Le témoin LED sur la surface de la clé ne s’allume pas.
● Afin d’éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique dans un
rayon de 3 ft. (1 m) autour des apparei ls électriques suivants, qui produisent
un champ magnétique:
• Téléviseurs
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Rechargement des téléphones cellulaires ou sans fil
• Lampes de table
• Plaques à induction
■ Remplacement de la pile
→ P. 502
■ Confirmation du nombre de clés programmées
Il est possible de vérifier le nombre de clés déjà enregistrées avec le véhi-
cule. Renseignez-vous auprès de votre concessionnaire Toyota pour plus de
détails.
■ Si vous utilisez une mauvaise clé (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Le barillet tourne dans le vide pour isoler le mécanisme interne.

Page 105 of 647

1033-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Certification de la télécommande du verrouillage centralisé
NOTE:
Le présent appareil est conforme aux CNR d'lndustrie Canada applica-
bles aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en comprom-
ettre le fonctionnement.

Page 106 of 647

1043-1. Informations relatives aux clés
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux clés
●Ne laissez pas tomber les clés, ne leur faites pas subir de chocs violents,
ne les tordez pas.
● Ne pas laisser les clés sous une forte chaleur pendant trop longtemps.
● Ne mouillez pas les clés et ne les lavez pas dans un nettoyeur à ultrasons
ou toute autre machine similaire.
● N’attachez pas de matériaux magnétiques ou métalliques aux clés et
n’exposez pas les clés trop proche de tels matériaux.
● Ne démontez pas les clés.
● N’apposez aucun autocollant ou d’autre chose sur la surface de la clé
électronique et de la clé (avec la fonction télécommande du verrouillage
centralisé).
● Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Ne laissez pas les clés à proximité d’appareils produisant des champs
magnétiques, comme un téléviseur, un système audio, une plaque de
cuisson vitrocéramique, ou un équipement électro-médical, notamment de
traitement à basse fréquence.
■ Lorsque vous portez la clé électro nique sur vous (véhicules équipés
d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”)
Éloignez la clé électronique à plus de 3,9 in. (10 cm) ou plus des appareils
électriques sous tension. Les ondes radios émises par les appareils électri-
ques à moins de 3,9 in. (10 cm) par rapport à la clé électronique peuvent
interférer avec la clé, et l’ empêcher de fonctionner normalement.
■ En cas de dysfonctionnement du système d’accès et de démarrage
“mains libres” ou tout autre problème lié à la clé (véhicules équipés
d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”)
Amenez votre véhicule et toutes ses clés électroniques chez votre conces-
sionnaire Toyota.
■ En cas de perte d’une clé électroni que (véhicules équipés d’un sys-
tème d’accès et de démarrage “mains libres”)
Si la clé électronique est définitivement perdue, le risque de vol du véhicule
s’accroît considérablement. Consultez sans tarder votre concessionnaire
Toyota muni de toutes les clés électroniques restantes qui vous ont été four-
nies avec votre véhicule.

Page 107 of 647

105
3
Fonctionnement de chaque composant
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
◆Système d’accès et de démarrage “mains libres” (sur modèles
équipes)
Portez la clé électronique sur vous pour activer cette fonction.Saisissez la poignée de porte
du conducteur pour déver-
rouiller la porte. Saisissez la
poignée de porte du passa-
ger pour déverrouiller toutes
les portes.*
Vos doigts doivent être en con-
tact avec le capteur situé au dos
de la poignée.
Les portes ne peuvent pas être déverrouillées dans les 3 secondes qui
suivent leur verrouillage.
*: Les réglages de déverrouillage de porte peuvent être modifiés. (→ P. 1 1 3 )
Touchez des doigts le capteur de verrouillage (la protubérance
sur la partie supérieure de la poignée de porte) pour verrouiller
toutes les portes.
◆Télécommande du verrouillage centralisé (sur modèles équi-
pés)
XVéhicules dépourvus du système d’accès et de démarrage “mains
libres”
Verrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
Enfoncez le bouton pour déver-
rouiller la porte conducteur.
Enfoncer de nouveau le même
bouton dans les 5 secondes qui
suivent pour déverrouiller les
autres portes.
Por tes
Déverrouillage et verrouillage des portes depuis l’extérieur
1
2
1
2

Page 108 of 647

1063-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
XVéhicules avec un système d’accès et de démarrage “mains libres”Verrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
Enfoncez le bouton pour déver-
rouiller la porte conducteur.
Enfoncer de nouveau le même
bouton dans les 5 secondes qui
suivent pour déverrouiller les
autres portes.
◆Clé
Tournez la clé pour manœuvrer les portes comme suit:
XVéhicules dépourvus du système d’accès et de démarrage “mains
libres” Verrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
Côté conducteur uniquement:
Tourner la clé pour déverrouiller
la porte du conducteur. Tourner
à nouveau la clé pour déver-
rouiller les autres portes.
XVéhicules avec un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Les portes peuvent aussi être verrouillées et déverrouillées avec la
clé conventionnelle. ( →P. 573)
1
2
1
2

Page 109 of 647

1073-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement de chaque composant
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
■Signaux de fonctionnement
Le verrouillage/déverrouillage des portes est confirmé par un signal sonore et
le clignotement des feux de détresse. (Verrouillage: une fois; Déverrouillage:
deux fois)
■ Fonction de sécurité
Si aucune porte n’est ouverte dans les 60 secondes qui suivent le déver-
rouillage du véhicule, le système de sécurité verrouille à nouveau automati-
quement le véhicule.
■ Si vous ne parvenez pas à verrouiller la porte avec le capteur de ver-
rouillage situé sur la partie supérieure de la poignée de porte
■ Signal sonore de verrouillage de porte
Si vous essayez de verrouiller les portes avec la télécommande du ver-
rouillage centralisé ou le système d’accès et de démarrage “mains libres”
alors qu’une porte n’est pas complètement fermée, un signal sonore retentit
pendant 5 secondes. Fermez complètement la porte, puis verrouillez à nou-
veau le véhicule.
■ Réglage de l’alarme (sur modèles équipés)
Le verrouillage des portes activera le système d’alarme. ( →P. 73)
■ Si le système d’accès et de démarrage “mains libres” ou la télécom-
mande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas correctement
Utilisez la clé conventionnelle pour verrouiller et déverrouiller les portes.
(→ P. 573)
Remplacez la pile par une pile neuve dès qu’elle est usée. ( →P. 502)
Si la porte ne se verrouille pas, même
lorsque la zone du capteur sur la face
supérieure est touchée, essayez de tou-
cher avec votre paume le capteur de ver-
rouillage.

Page 110 of 647

1083-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
◆Commutateurs de verrouillage des portesVerrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
◆Boutons de verrouillage intérieurVerrouille la porte
Déverrouille la porte
Vous pouvez ouvrir la porte
avant en tirant la poignée inté-
rieure, même lorsque les bou-
tons de verrouillage sont en
position de verrouillage.
Mettez le bouton de verrouillage intérieur en position de ver-
rouillage.
Fermez la porte.
XVéhicules dépourvus du système d’accès et de démarrage “mains
libres”
Le verrouillage de la porte est impossible lorsque l’une des portes
avant est ouverte alors que la clé est dans le contacteur de démar-
rage.
XVéhicules avec un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Il n’est pas possible de verrouiller la porte si le contacteur de
démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE, ou si
la clé électronique est laissée à l’intérieur du véhicule. Cependant,
la clé risque de ne pas être détectée correctement et la porte risque
de se verrouiller.
Verrouillage et déverrouillage des portes depuis l’intérieur
1
2
1
2
Verrouiller les portes de l’extérieur sans clé
1
2

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 650 next >