TOYOTA COROLLA 2014 Manuel du propriétaire (in French)

Page 431 of 647

4296-2. Utilisation des éclairages intérieurs
6
Équipements intérieurs
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Éclairage intérieur avant
Arrêt
Position de porte
Marche
■Éclairages individuels
Lorsqu’un éclairage est activé en raison de son commutateur de liaison
à la porte, l’éclairage ne s’éteint pas, même si l’optique est enfoncé.
Éclairages intérieurs avant/éclairages individuels
XType AXTy pe B
1
2
3
XType AXTy pe B
Marche/arrêt Marche Arrêt
1
2

Page 432 of 647

4306-2. Utilisation des éclairages intérieurs
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
Marche
Position de porte
Arrêt
■Système d’éclairage de courtoisie
XVéhicules dépourvus du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Lorsque le commutateur d’éclairage intérieur est sur la position de porte,
l’éclairage intérieur s’allume/s’éteint automatiquement en fonction de la posi-
tion du contacteur de démarrage et de l’état verrouillé/déverrouillé ou bien
ouvert/fermé des portes.
XVéhicules avec un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Lorsque le commutateur d’éclairage intérieur est en position de porte, l’éclai-
rage intérieur et l’éclairage de contacteur de démarrage s’allument/s’ étei-
gnent automatiquement en fonction du mode du contacteur de démarrage,
de la présence de la clé électronique, si les portes sont verrouillées/déver-
rouillées ou si elles sont ouvertes/fermées.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Les éclairages suivants s’éteignent automatiquement après un délai de 20
minutes:
●Éclairage intérieur avant/éclairages individuels
● Éclairage intérieur arrière
● Éclairage du coffre
■ Personnalisation
Il est possible de modifier le paramé trage de certaines fonctions (par ex. la
temporisation à l’extinction des éclairages).
(Fonctions personnalisables: →P. 616)
Éclairage intérieur arrière
1
2
3

Page 433 of 647

431
6
Équipements intérieurs
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
6-3. Utilisation des fonctions de stockage
Détail des rangements
Boîte à gants (→P. 432)
Porte-bouteilles ( →P. 433) Rangement de console
(→ P. 432)
Porte-gobelets ( →P. 434)
AT T E N T I O N
■Objets à ne pas laisser à demeure dans les espaces de rangement
Ne laissez pas de lunettes, de briquets ou d’aérosols dans les espaces de
rangement, car en cas de fortes températures dans l’habitacle:
●Les lunettes risquent d’être déformées par la chaleur ou fissurées si elles
entrent en contact avec d’autres objets dans le même rangement.
● Les briquets ou les aérosols peuvent exploser. S’ils entrent en contact
avec d’autres objets dans le même rangement, un briquet peut prendre
feu ou un aérosol laisser s’échapper du gaz, provoquant ainsi un incendie.
■ Lorsque vous conduisez ou lorsque les compartiments de rangement
ne sont pas utilisés
Laissez les couvercles en position fermée.
En cas de freinage brutal ou d’embardée brusque, un accident risque de se
produire si la boîte à gants laissée ouverte ou les objets qui y sont rangés
heurtent un occupant.
1
2
3
4

Page 434 of 647

4326-3. Utilisation des fonctions de stockage
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
Tirez le levier vers le haut pour
ouvrir la boîte à gants.
XRangement de console
Relevez le couvercle tout en
enfonçant le bouton sur le côté
droit.
XBoîte de niveau supérieur
Relevez le couvercle tout en
enfonçant le bouton sur le côté
gauche.
Boîte à gants
Rangement de console

Page 435 of 647

4336-3. Utilisation des fonctions de stockage
6
Équipements intérieurs
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Avant
■Arrière

Lorsque vous rangez une bouteille dans le porte-bouteilles
●Fermez le bouchon de la bouteille avant de la placer dans le porte-bou-
teilles.
● Il est possible que la bouteille n’entre pas dans le porte-bouteilles en fonc-
tion de sa taille ou de sa forme.
Porte-bouteilles

Page 436 of 647

4346-3. Utilisation des fonctions de stockage
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Avant
■Arrière
Tirez sur le couvercle pour
ouvrir.
AT T E N T I O N

Objets inadaptés au porte-bouteilles
Ne mettez rien d’autre que des bouteilles dans le porte-bouteilles.
En cas d’accident ou de freinage brusque, tout autre objet pourrait être
éjecté du porte-bouteille et causer des blessures.
NOTE
■Objets à ne pas ranger dans le porte-bouteilles
Fermez les bouteilles avant de les ranger dans le porte-bouteilles. Ne dis-
posez pas de bouteilles ouvertes, de verres ou de gobelets en carton rem-
plis de liquide dans le porte-bouteilles. Leur contenu risque de se renverser
et les verres risquent de se briser.
Porte-gobelets

Page 437 of 647

4356-3. Utilisation des fonctions de stockage
6
Équipements intérieurs
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
■Réglage de la taille du porte-gobelet (avant)
■ Retrait de l’insert du porte-gobelet (avant)Retirez l’insert du porte-gobelets.
Changez la position de l’insert du porte-
gobelet.
L’insert de porte-gobelet est démontable
pour le nettoyage.
AT T E N T I O N
■ Objets inadaptés aux porte-gobelets
Ne disposez dans les porte-gobelets rien d’autre que des gobelets ou des
canettes en aluminium.
En cas d’accident ou de freinage brusque, tout autre objet pourrait être
éjecté du porte-bouteilles et occasionner des blessures. Si possible, cou-
vrez les boissons chaudes pour prévenir tout risque de brûlure.
1
2

Page 438 of 647

436
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
6-4. Autres équipements intérieurs
Pour régler le pare-soleil en
position avancée, abaissez-le.
Pour régler le pare-soleil en
position latérale, abaissez et
décrochez-le, puis basculez-le
sur le côté.
Faites coulisser le cache.
La montre peut être réglée. Réglage de l’heure
Réglage des minutes
Arrondi à l’heure la plus pro-
che*
*: par ex.1:00 à 1:29 → 1:00
1:30 à 1:59 → 2:00
Autres équipements intérieurs
Pare-soleil
1
2
Miroirs de courtoisie
Montre
1
2
3

Page 439 of 647

4376-4. Autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
Les températures affichables sont comprises entre -40°F (-40 °C) et
122 °F (50 °C).
■ La température extérieure est affichée quand
XVéhicules dépourvus du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur la position “ON”.
XVéhicules avec un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■ Affichage
Dans les situations suivantes, la valeur exacte de la température extérieure
risque de ne pas s’afficher ou bien le temps de réponse de l’affichage risque
d’être plus long qu’à l’accoutumée.
●Lorsque le véhicule est arrêté ou roule à basse vitesse (moins de 9 mph [15
km/h]).
● Lorsque la température extérieure a brusquement changé (à l’entrée/la sor-
tie d’un garage, dans un tunnel, etc.)
Affichage de la température extérieure
XType AXTy pe B
XType CXTy pe D

Page 440 of 647

4386-4. Autres équipements intérieurs
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Lorsque “-- °F” est affiché
Le système peut présenter un dysfonctionnement. Confiez votre véhicule à
votre concessionnaire Toyota.
Veuillez utiliser comme source d’alimentation pour des produits élec-
troniques consommant moins de 12 VCC/10 A (puissance consom-
mée de 120 W).
Ouvrez le couvercle.
■ Conditions d’utilisation de la prise d’alimentation
XVéhicules dépourvus du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en position “ACC” ou “ON”.
XVéhicules avec un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
Prise d’alimentation
NOTE
● Pour éviter tout dommage à la prise d’ alimentation, fermez le couvercle de
la prise d’alimentation lorsque la prise d’alimentation n’est pas utilisée.
Des corps étrangers ou des liquides pourrait pénétrer dans la prise d’ali-
mentation et provoquer un court-circuit.
● Pour éviter la décharge de la batterie, n’utilisez pas la prise d’alimentation
plus longtemps que nécessaire lorsque le moteur est arrêté.

Page:   < prev 1-10 ... 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 ... 650 next >