TOYOTA COROLLA 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 501 of 524

5019-2. Personalización
9
Especificaciones del vehículo
■Sistema de llave inteligente* y control remoto inalámbrico
(P. 110, 119)
*: Si está instalado

Sistema de llave inteligente* (P. 110, 119, 124)
*: Si está instalado
FunciónConfiguración pre-
determinadaConfiguración per-
sonalizada
Volumen de operación de la
señal acústica5DesactivadoOO1 a 7
Señal de operación (Intermi-
tentes de emergencia)ActivadoDesactivadoOO
La función de tiempo transcu-
rrido antes de aplicar el blo-
queo automático de puerta
se activa si la puerta no se
abre después de haberse
desbloqueado
60 segundos
Desactivado
OO
30 segundos
120 segundos
Indicador acústico de puerta
abierta (al bloquear el vehí-
culo)
ActivadoDesactivado—O
12
FunciónConfiguración pre-
determinadaConfiguración per-
sonalizada
Sistema de llave inteligenteEncendidaDesactivado—O
Número de veces continuas
que se permite el bloqueo
inteligenteDos veces Ilimitado — O
12

Page 502 of 524

5029-2. Personalización
■Control remoto inalámbrico (P. 104, 110, 119)
■Palanca del intermitente (P. 193)
*1: Después de que parpadeen las luces de los intermitentes al girar a la izquierda o a
la derecha cuando esta función está desactivada y se mueve la palanca del inter-
mitente a la primera posición en la dirección de la luz parpadeante, las luces de los
intermitentes se pueden seleccionar para que parpadeen o estén apagadas.
*2: Las luces de los intermitentes se apagarán si la palanca del intermitente se mueve
a la primera posición en la dirección de la luz que parpadea.
FunciónConfiguración pre-
determinadaConfiguración per-
sonalizada
Control remoto inalámbricoActivadoApagada—O
Operación de desbloqueo
La puerta del con-
ductor se desblo-
quea en un paso,
todas las demás
puertas en dos
pasos
Todas las puertas se
desbloquean en un
paso
OO
Operación de desbloqueo de
cajuelaMantenga pulsado
(pulsación corta)
Presione una vez
levemente
—OEmpuje dos veces
Mantenga pulsado
(pulsación larga)
Apagada
Alarma (modo de pánico)ActivadoDesactivado—O
12
FunciónConfiguración pre-
determinadaConfiguración per-
sonalizada
El número de veces que las
luces de los intermitentes
parpadean automáticamente
cuando se mueve la palanca
del intermitente a la primera
posición al cambiar de
carril
*1
3
5
—O7
Apagada*2
12

Page 503 of 524

5039-2. Personalización
9
Especificaciones del vehículo
■Sistema de control automático de luz* (P. 195)
*: Si está instalado

Sistema automático de aire acondicionado* (P. 336)
*: Si está instalado
FunciónConfiguración pre-
determinadaConfiguración per-
sonalizada
Sensibilidad del sensor de
luzNivel 3Nivel 1 a 5OO
Sensibilidad del sensor de
luz ambiental usada para ate-
nuar el indicador en los boto-
nes de control de aire
acondicionado.Estándar -2 a 2
—O
Sensibilidad del sensor de
luz ambiental usada para dar
brillo al indicador en los boto-
nes de control de aire acondi-
cionado.Estándar -2 a 2
—O
Tiempo transcurrido antes de
que los faros se apaguen
automáticamente después de
cerrar todas las puertas
30 segundos
Apagada
OO60 segundos
90 segundos
12
FunciónConfiguración pre-
determinadaConfiguración per-
sonalizada
Operación de interruptor
automático de aire acondicio-
nado
EncendidaApagadaOO
12

Page 504 of 524

5049-2. Personalización
■Iluminación (P. 346)
*: Si está instalado
■Personalización de vehículo
Cuando las puertas permanecen cerradas después de desbloquear las puertas y se
activa la función de bloqueo automático de puerta activado por temporizador, las
señales serán generadas en conformidad con los ajustes de función de la señal ope-
racional (intermitentes de emergencia).
■Al personalizar usando el sistema de audio
Detenga el vehículo en un lugar seguro, aplique el freno de estacionamiento y coloque
la palanca de cambios en P (transmisión continuamente variable) o en N (transmisión
manual). Del mismo modo, para evitar que se descargue la batería, deje el motor en
marcha mientras personaliza las funciones.
FunciónConfiguración pre-
determinadaConfiguración per-
sonalizada
Tiempo transcurrido antes de
que se apaguen las luces
interiores15 segundos7,5 segundosO*O30 segundos
Operación después de apa-
gar el interruptor del motorActivadoDesactivado—O
Operación al desbloquear las
puertasActivadoDesactivado—O
Operación al acercarse al
vehículo con la llave electró-
nica consigo
*
EncendidaApagada—O
12
ADVERTENCIA
■Durante la personalización
Debido a que el motor necesita estar en marcha durante la personalización, asegú-
rese de que el vehículo esté estacionado en un lugar que tenga la ventilación ade-
cuada. En áreas cerradas, como las cocheras, los gases de escape que incluyan
monóxido de carbono (CO) perjudicial pueden acumularse e ingresar al vehículo.
Esto podría provocar graves daños para la salud e incluso la muerte por intoxica-
ción.
AV I S O
■Durante la personalización
Para evitar que se descargue la batería, deje el motor en marcha mientras persona-
liza las funciones.

Page 505 of 524

505
9
Especificaciones del vehículo
9-3. Elementos que se deben inicializar
Elementos que se deben inicializar
El siguiente elemento debe inicializarse para la operación normal del
sistema en situaciones tales como después de realizar el manteni-
miento al vehículo:
ElementoCuando inicializarReferencia
Sistema de aviso de presión de
llantas
• Al cambiar el tamaño de la llanta
• Cuando cambie la presión de
inflado de las llantas modifi-
cando la velocidad de desplaza-
miento o peso de carga, etc.
P. 403

Page 506 of 524

5069-3. Elementos que se deben inicializar

Page 507 of 524

507
Índice
Qué debo hacer si...
(Solución de problemas) ................ 508
Índice alfabético................................ 512
Vehículos con un sistema Entune Premium Audio:
Para obtener información sobre el equipamiento relacionado con
el sistema Entune Premium Audio, como por ejemplo el sistema
de audio, consulte el “SISTEMA DE NAVEGACIÓN MANUAL
DEL PROPIETARIO”.

Page 508 of 524

508Qué debo hacer si... (Solución de problemas)
Qué debo hacer si... (Solución de problemas)
●Si pierde las llaves o las llaves mecánicas, en su concesionario Toyota puede obte-
ner nuevas llaves genuinas o mecánicas. (P. 1 0 7 )
●Si pierde las llaves o las llaves electrónicas, el riesgo de que se roben el vehículo
se incrementa significativamente. Póngase en contacto inmediatamente con su
concesionario Toyota. (P. 1 0 9 )
●¿Está baja o descargada la batería de la llave? (P. 415)
●Vehículos con sistema de llave inteligente:
¿Está el interruptor del motor en el modo IGNITION ON?
Cuando se bloqueen las puertas, apague el interruptor del motor. (P. 176)
●Vehículos con sistema de llave inteligente:
¿Se ha dejado la llave electrónica en el interior del vehículo?
Cuando bloquee las puertas, asegúrese de que lleva consigo la llave electrónica.
●La función podría no operar correctamente debido a las condiciones de la onda de
radio. (P. 1 2 8 )
●¿Está puesto el bloqueo de protección contra niños?
La puerta trasera no se puede abrir desde el interior del vehículo cuando está
puesto el seguro de bloqueo. Abra la puerta trasera desde el exterior y enseguida
desbloquee el seguro de protección para niños. (P. 114)
●La función para evitar que la llave electrónica se deje en el interior de la cajuela
operará y podrá abrir la cajuela del modo normal. Saque la llave de la cajuela.
(P. 121)
Si tiene un problema, verifique lo siguiente antes de contactar a su con-
cesionario Toyota.
Las puertas no pueden bloquearse, desbloquearse, abrirse o cerrarse
Si pierde las llaves
Las puertas no se pueden bloquear o desbloquear
No se puede abrir la puerta trasera
La tapa de la cajuela se cierra con la llave electrónica en el interior
(vehículos con sistema de llave inteligente)

Page 509 of 524

509Qué debo hacer si... (Solución de problemas)
●Vehículos con transmisión continuamente variable:
¿Está colocada la palanca de cambios en P? (P. 170)
●Vehículos con transmisión manual:
¿Gira la llave con el pedal del embrague pisando firmemente?
(P. 170)
●¿Está desbloqueado el volante? (P. 170)
●¿Está descargada la batería? (P. 4 7 6 )
●Vehículos con transmisión continuamente variable:
¿Pulsó el interruptor del motor mientras pisaba el pedal del freno? (P. 173)
●Vehículos con transmisión manual:
¿Pulsó el interruptor del motor mientras pisaba el pedal del embrague? (P. 173)
●Vehículos con transmisión continuamente variable:
¿Está colocada la palanca de cambios en P? (P. 179)
●¿Se ha dejado la llave electrónica en un sitio detectable en el interior del vehículo?
(P. 125)
●¿Está desbloqueado el volante? (P. 180)
●¿Está baja o agotada la batería de la llave electrónica?
En este caso, el motor se puede arrancar de modo temporal. (P. 474)
●¿Está descargada la batería? (P. 4 7 6 )
●Vehículos sin sistema de llave inteligente:
¿Está el interruptor del motor en la posición “ON”?
Si no puede liberar la palanca de cambios pisando el pedal del freno con el inte-
rruptor del motor en la posición “ON”. (P. 184, 190)
●Vehículos con sistema de llave inteligente:
¿Está el interruptor del motor en el modo IGNITION ON?
Si no puede liberar la palanca de cambios pisando el pedal del freno con el inte-
rruptor del motor en el modo IGNITION ON. (P. 184, 190)
Si cree que hay algún problema
El motor no arranca
(vehículos sin sistema de llave inteligente)
El motor no arranca
(vehículos con sistema de llave inteligente)
La palanca de cambios no se puede cambiar de P aun cuando pise
el pedal del freno (vehículos con transmisión continuamente varia-
ble)

Page 510 of 524

510Qué debo hacer si... (Solución de problemas)
●Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Se ha bloqueado para evitar el robo del vehículo si se extrae la llave del interruptor
del motor. (P. 171)
●Vehículos con sistema de llave inteligente:
Se bloquea automáticamente para evitar el robo del vehículo. (P. 180)
●¿Se ha pulsado el interruptor de bloqueo de la ventanilla?
El elevador eléctrico excepto el del asiento del conductor no se puede operar si se
pulsa el interruptor de bloqueo de la ventanilla. (P. 145)
●La función de apagado automático será activada si se deja el vehículo en el modo
ACCESSORY o IGNITION ON (el motor no está en marcha) por un periodo de
tiempo. (P. 178)
●La luz recordatoria de cinturón de seguridad parpadea
¿Están usando el conductor y el pasajero delantero los cinturones de seguridad?
(P. 442)
●La luz de aviso del sistema de frenos está encendida
¿Se ha liberado el freno de estacionamiento? (P. 1 9 4 )
Dependiendo de la situación, podrían sonar otros tipos de indicadores acústicos. (P.
440, 449)
●¿Se ha dejado la llave electrónica en el interior del vehículo?
Vehículos con visualizador de información múltiple: Verifique el mensaje que apa-
rece en el visualizador de información múltiple. (P. 4 4 9 )
El volante no se puede girar después de detener el motor
Las ventanillas no se abren o cierran operando los interruptores
de las ventanillas automáticas
El interruptor del motor se apaga automáticamente
(vehículos con sistema de llave inteligente)
Suena un indicador acústico durante la conducción
Suena un indicador acústico al salir del vehículo
(vehículos con sistema de llave inteligente)

Page:   < prev 1-10 ... 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 next >