TOYOTA COROLLA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2019Pages: 524, tamaño PDF: 11.15 MB
Page 471 of 524

4718-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
Una de las siguientes puede ser la causa del problema:
●Puede ser que no haya combustible suficiente en el tanque del vehículo.
Llene el tanque de combustible del vehículo.
●El motor puede estar ahogado.
Intente volver a arrancar el motor nuevamente siguiendo el procedimiento
de arranque correcto. (P. 170, 173)
●Puede haber una falla en el sistema inmovilizador del motor. (P. 73)
Una de las siguientes puede ser la causa del problema:
●La batería podría estar descargada. (P. 476)
●Las conexiones de los terminales de la batería pueden estar flojas o
corroídas.
El sistema de arranque del motor puede estar fallando debido a un problema
eléctrico tal como la batería de la llave electrónica agotada o un fusible fun-
dido. Sin embargo, hay disponible una medida temporal para arrancar el
motor. (P. 472)
Si el motor no arranca
Si el motor no arranca aunque se estén aplicando los procedimientos
correctos de encendido (P. 170, 173), considere cada uno de los pun-
tos siguientes:
El motor no enciende incluso cuando el motor de arranque opera nor-
malmente.
El motor de arranque gira lentamente, las luces interiores y los faros
delanteros están débiles, o el claxon no suena o suena a un volumen
bajo.
El motor de arranque no gira (vehículos con sistema de llave inteli-
gente).
Page 472 of 524

4728-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Una de las siguientes puede ser la causa del problema:
●<0038005100440003005200030044005000450044005600030057004800550050004c00510044004f004800560003004700480003004f0044000300450044005700480055007400440003005300520047005500740044005100030048005600570044005500
03004700480056004600520051004800460057004400470044[s.
●La batería podría estar descargada. (P. 476)
●Puede haber una falla en el sistema de bloqueo de la dirección (vehículos
con sistema de llave inteligente).
Comuníquese con su concesionario Toyota si el problema no se puede reparar, o si
los procedimientos de reparación le son desconocidos.
Cuando el motor no arranque, los siguientes pasos pueden usarse como
medida provisional para arrancar el motor si el interruptor del motor funciona
normalmente:
Aplique el freno de estacionamiento.
Coloque la palanca de cambios en P (transmisión continuamente variable)
o en N (transmisión manual).
Gire el interruptor del motor al modo ACCESSORY.
Mantenga presionado el interruptor del motor por 15 segundos mientras
pisa firmemente el pedal del freno y el pedal del embrague (transmisión
manual).
Incluso si el motor se puede arrancar siguiendo los pasos anteriores, el sis-
tema podría estar funcionando incorrectamente. Lleve su vehículo a un con-
cesionario Toyota para que lo revisen.
El motor de arranque no gira, las luces interiores y los faros delanteros
no se encienden o el claxon no emite sonido.
Función de arranque de emergencia (vehículos con sistema de llave
inteligente)
1
2
3
4
Page 473 of 524

4738-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
Use la llave mecánica (P. 106) para
realizar las operaciones siguientes:
Bloquea todas las puertas
Desbloquea la puerta
Al girar la llave en el sentido opuesto
se desbloquea la puerta del conductor.
Al girar la llave de nuevo en 5 segun-
dos se desbloquean las otras puertas.
Si la llave electrónica no opera correctamente
(vehículos con sistema de llave inteligente)
Si se interrumpe la comunicación entre la llave electrónica y el vehí-
culo (P. 128) o si la llave electrónica no se puede utilizar debido a que
la batería se ha descargado, el sistema de llave inteligente y el control
remoto inalámbrico no se pueden utilizar. En tales casos, las puertas
se pueden abrir y el motor se puede arrancar mediante uno de los pro-
cedimientos siguientes.
Bloqueo y desbloqueo de las puertas
1
2
Page 474 of 524

4748-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Transmisión continuamente variable: Asegúrese de que la palanca de
cambios se encuentre en P y pise el pedal del freno.
Transmisión manual: Coloque la palanca de cambios en N y pise el pedal
del embrague.
Toque el lado con el emblema de
Toyota de la llave electrónica en el
interruptor del motor.
Cuando la llave electrónica sea detec-
tada, suena un indicador acústico y el
interruptor del motor cambiará al modo
IGNITION ON.
Cuando el sistema de llave inteligente
esté desactivado por un ajuste perso-
nalizado, el interruptor del motor cam-
biará al modo ACCESSORY.
Vehículos con pantalla de supervisión de conducción: Pise firmemente el
pedal del freno (transmisión continuamente variable) o el pedal del embra-
gue (transmisión manual) y compruebe que la luz indicadora del sistema
de llave inteligente (verde) se encienda.
Vehículos con pantalla de información múltiple: Pise firmemente el pedal
del freno (transmisión continuamente variable) o el pedal del embrague
(transmisión manual) y compruebe se muestre en la pantalla de
información múltiple.
Pulse el interruptor del motor.
En caso de que el motor no pueda arrancarse todavía, póngase en contacto
con su concesionario Toyota.
Arranque del motor
1
2
3
4
Page 475 of 524

4758-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
■Paro del motor
Coloque la palanca de cambios en P (transmisión continuamente variable) o en N
(transmisión manual) y pulse el interruptor del motor como lo hace normalmente
cuando detiene el motor.
■Reemplazo de la batería de la llave
Debido a que el procedimiento mencionado es sólo una medida temporal, se reco-
mienda reemplazar la batería de la llave electrónica inmediatamente cuando se des-
cargue. (P. 4 1 5 )
■Cambio de modos del interruptor del motor
Libere el pedal del freno (transmisión continuamente variable) o el pedal del embra-
gue (transmisión manual) y pulse el interruptor del motor en el paso anterior.
El motor no arranca y los modos cambiarán cada vez que se pulse el interruptor.
(P. 176)
■Cuando la llave electrónica no funciona correctamente
●Asegúrese de que no se ha desactivado el sistema de llave inteligente en un ajuste
personalizado. Si es así, vuelva a activar la función.
(Características personalizables P. 499)
●Compruebe si está establecido el modo de ahorro de batería. Si es así, cancele la
función. (P. 127)
3
Page 476 of 524

4768-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si usted cuenta con un juego de cables (o reforzador) para pasar corriente y
hay disponible un segundo vehículo con una batería de 12 voltios, usted
<0053005800480047004800030053004400560044005500030046005200550055004c004800510057004800030044000300560058000300590048004b007400460058004f005200030056004c004a0058004c00480051004700520003004f00520056000300
5300440056005200560003004400030046005200510057004c[nuación.
Confirme que lleva la llave electró-
nica (vehículos con sistema de
llave inteligente) o llave (vehículos
sin sistema de llave inteligente).
Al conectar los cables de puente (o
reforzador), según la situación, la
alarma puede activarse y las puertas
se bloquean. (P. 7 6 )
Abra el cofre. (P. 385)
Retire la cubierta del motor.
Eleve la parte trasera de la
cubierta del motor para retirar los
dos clips traseros y, a continua-
ción, eleve la parte delantera de la
cubierta del motor para retirar los
dos clips delanteros.
Si se descarga la batería del vehículo
Los siguientes procedimientos se pueden aplicar para arrancar el
motor si la batería del vehículo se ha descargado.
También puede llamar a su concesionario Toyota o a un taller de repa-
ración cualificado.
1
2
3
Page 477 of 524

4778-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
Conecte los cables de pasar corriente de acuerdo al procedimiento
siguiente:
Conecte la pinza del cable de corriente positiva en el terminal (+) de la
batería de su vehículo.
Conecte la pinza del otro extremo del cable positivo en el terminal (+)
de la batería del segundo vehículo.
Conecte la pinza del cable de corriente negativa en el terminal (-) de la
batería del segundo vehículo.
Conecte la pinza del otro extremo del cable negativo en un punto
sólido, estacionario, sin pintar y metálico lejos de la batería y de cual-
quier pieza en movimiento, como se muestra en la ilustración.4
1
2
3
4
Page 478 of 524

4788-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Arranque el motor del segundo vehículo. Incremente ligeramente la veloci-
dad del motor y mantenga en ese nivel por aproximadamente 5 minutos
para recargar la batería de su vehículo.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Abra y cierre cualquiera de las
puertas de su vehículo con el interruptor del motor apagado.
Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Mantenga el régimen del motor del segundo vehículo, y coloque el inte-
rruptor del motor en la posición “ON”, enseguida arranque el motor del
vehículo.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Mantenga el régimen del motor del segundo vehículo y coloque el inte-
rruptor del motor en el modo IGNITION ON, enseguida arranque el motor
del vehículo.
Una vez que haya arrancado el motor del vehículo, retire los cables para
<0053004400560044005500030046005200550055004c004800510057004800030048005100030048004f0003005200550047004800510003004c00510059004800550056005200030048005b004400460057005200030048005100030048004f0003004600
580044004f0003005600480003004600520051004800460057[aron.
Una vez que haya arrancado el motor, haga que su vehículo sea revisado por
su concesionario Toyota tan pronto como sea posible.5
6
7
8
Page 479 of 524

4798-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
■Arranque del motor cuando la batería se encuentra descargada
El motor no puede arrancarse empujando el vehículo.
■Para evitar que se descargue la batería
●Apague los faros del vehículo y el sistema de audio mientras el motor está apagado.
●Apague todos los componentes eléctricos no necesarios cuando el vehículo está cir-
culando a baja velocidad durante un largo periodo, tal como con tráfico lento, etc.
■Carga de la batería
La electricidad guardada en la batería se descargará gradualmente, incluso si el vehí-
culo no está en uso, debido a la descarga natural y a los efectos de drenado de algu-
nos aparatos eléctricos. Si deja el vehículo por un periodo largo de tiempo, la batería
podría descargarse y el motor podría no arrancar. (La batería se recarga automática-
mente al conducir).
■Cuando recargue o cambie la batería
●Vehículo con sistema de llave inteligente: En algunos casos no será posible desblo-
quear las puertas utilizando el sistema de llave inteligente cuando la batería esté
descargada. Utilice el control remoto inalámbrico o la llave mecánica para bloquear o
desbloquear las puertas.
●El motor podría no arrancar al primer intento después de recargar la batería, pero
arrancará normalmente después del segundo intento. Esto no significa que no fun-
ciona correctamente.
●Vehículos con sistema de llave inteligente: El interruptor del motor es memorizado
por el vehículo. Al reconectar la batería, el sistema volverá al modo en el que estaba
antes de la descarga de batería. Antes de conectar la batería, coloque el interruptor
del motor en modo de apagado.
Si no está seguro del modo en el que estaba el interruptor del motor antes de la des-
carga de la batería, tenga especial cuidado al reconectar la batería.
Page 480 of 524

4808-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
ADVERTENCIA
■Evite incendios o explosiones causadas por la batería
Observe las precauciones siguientes para evitar el encendido accidental del gas
inflamable que puede ser emitido del interior de la batería:
●Asegúrese de que el cable para pasar corriente se conecte a la terminal correcta y
que no haga contacto accidental con ninguna otra parte más que con la terminal
correcta.
●No permita que el otro extremo del cable para pasar corriente conectado en el ter-
minal “+” entre en contacto con alguna de las piezas o superficies de metal circun-
dantes, como soportes o partes metálicas sin pintar.
●No permita que las pinzas “+” y “-” de los cables para pasar corriente entren en
contacto.
●No fume, no utilice fósforos, encendedores para cigarros ni permita que haya una
flama abierta cerca de la batería.
■Precauciones con la batería
La batería contiene un electrolito ácido que es venenoso y corrosivo, mientras que
las partes relacionadas contienen plomo y compuestos de plomo. Observe las pre-
cauciones siguientes al manipular la batería:
●Cuando trabaje con la batería, utilice siempre lentes de seguridad y tenga cuidado
de no permitir que ningún líquido de la batería (ácido) entre en contacto con su
piel, su ropa o la carrocería del vehículo.
●No se incline o apoye sobre la batería.
●En caso de que el líquido de la batería entre en contacto con su piel u ojos, lave de
inmediato el área afectada con agua abundante y busque atención médica.
Coloque una esponja o trapo humedecido sobre el área afectada hasta que reciba
atención médica.
●Lave siempre sus manos después de manipular el soporte, terminales de la bate-
ría y otras partes relacionadas con la misma.
●No permita que los niños se acerquen a la batería.
AV I S O
■Cuando manipule los cables para pasar corriente
Al conectar los cables para pasar corriente, asegúrese que no se enreden con las
aspas del ventilador o con la banda de transmisión del motor.