TOYOTA COROLLA 2022 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 311 of 690

309
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
( P.295) se muestra en el visuali-
zador, detenga el vehículo.
10 Coloque la palanca de cambios en
R.
11 Adopte una postura de conducción
marcha atrás normal, pose ligera-
mente las manos sobre el volante
sin aplicar fuerza alguna, confirme
directamente que el área detrás y
alrededor del vehículo es segura y
conduzca marcha atrás lentamente
mientras ajusta su velocidad
pisando el pedal del freno.
Dependiendo de las condiciones del espacio de aparcamiento, los pasos 6 a 11 podría
ser necesario repetirlos.
12 Cuando el vehículo esté casi por
completo dentro de la plaza de
aparcamiento deseada, se emite un
pitido agudo y se muestra el visuali-
zador de detención en el visualiza-
dor, ( P.295), detenga el vehículo.
Esto completa el modo de asistencia al aparcamiento marcha atrás.
 Por seguridad, el indicador acústico
suena levemente antes de que el
vehículo entre por completo dentro
de la plaza de aparcamiento. Ade-
más, en ese punto, también finali-
zará el funcionamiento del sistema.
Sostenga firmemente el volante y
conduzca marcha atrás lentamente
mientras ajusta su velocidad
pisando el pedal del freno, para
alcanzar la plaza de aparcamiento
deseada.
 Asegúrese de conducir marcha atrás
mientras comprueba el área delan-
tera y trasera del vehículo directa-
mente y mediante los espejos.
■Condiciones de funcionamiento del
modo de asistencia al aparcamiento
marcha atrás
●Para accionar la función correctamente,
conduzca lentamente (a una velocidad en la que se pueda detener rápidamente el
vehículo). Deténgase por completo de
forma que el centro de la plaza de aparca- miento esté casi perpendicular al vehículo
y, a continuación, accione el interruptor
S-IPA.
●La función no se puede usar cuando la
velocidad del vehículo sea de aproximada- mente 30 km/h (19 mph) o superior.
●Los sensores laterales delanteros y los sensores laterales traseros se utilizan para
detectar los vehículos aparcados y deter-
minar la plaza de estacionamiento. Por lo tanto, cuando la detección no es posible
( P.316), no se emite ninguna orienta-
ción.
●Si no hay ningún vehículo aparcado, no se
puede determinar la plaza de aparca- miento. Por lo tanto, no se puede accionar
el modo de asistencia al aparcamiento
marcha atrás.
●Si no puede detectar el entorno alrededor
de la plaza de aparcamiento, es posible que el modo de asistencia al aparcamiento
marcha atrás no pueda accionarse.
●Dependiendo de las condiciones del espa-
cio de aparcamiento, si no hay espacio
suficiente enfrente del vehículo para poder realizar la operación de aparcamiento,
podría no alcanzarse la plaza de aparca-
miento meta.

Page 312 of 690

3104-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Plaza de aparcamiento prevista
Pared
■Recomendaciones para usar el modo de asistencia al aparcamiento marcha
atrás
1 Deje un espacio de aproximadamente 1
m (3,3 pies) entre cualquier vehículo
aparcado y acérquese a la plaza de esta- cionamiento meta. Si el hueco entre su
vehículo y cualquier vehículo aparcado
es demasiado amplio, es posible que los sensores laterales delanteros y los sen-
sores laterales traseros no puedan
detectar los vehículos aparcados.
1 m (3,3 pies)
2 Deténgase de forma que el centro de la
plaza de aparcamiento meta esté per- pendicular al vehículo. Además, sola-
mente presione el interruptor S-IPA
cuando el vehículo esté completamente detenido.
Cuando el sistema de aparcamiento inteligente simple no se puede accionar, o
cuando la operación se detiene, se cancela, etc., se muestra uno de los siguientes
mensajes en el visualizador de información múltiple. Tome las acciones pertinentes
AV I S O
■Al usar el modo de asistencia al apar-
camiento marcha atrás
●Si la superficie de la carretera tiene
baches o pendientes, no se puede con- figurar correctamente la plaza de apar-
camiento meta. Por lo tanto, es posible
que el vehículo se aparque en ángulo o que se desvíe de la plaza de aparca-
miento. En estos casos, no utilice el
modo de asistencia al aparcamiento marcha atrás.
●Al aparcar en un espacio estrecho, el
vehículo se acercará a los vehículos adyacentes. Si parece que el vehículo
pudiera entrar en contacto, pare el vehí-
culo pisando el pedal del freno.
●Quizás no sea posible detectar los obje- tos que estén muy cerca del suelo. Con-
firme de forma directa que el entorno es
seguro, si parece que el vehículo pudiera entrar en contacto con un obs-
táculo, pare el vehículo pisando el pedal
del freno.
●Dependiendo del entorno, por ejemplo,
otros vehículos aparcados, es posible
que el vehículo se aparque en ángulo o que se desvíe de la plaza de aparca-
miento. Ajuste la alineación el vehículo
manualmente según sea necesario.
Mensajes del visualizador de información múltiple

Page 313 of 690

311
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
de acuerdo con el visualizador.
■Cuando no es posible accionarlo
MensajeSituación/Método de manipulación
“Comprobación del sistema IPA. Visite
su concesionario.”
Es posible que el sistema no funcione correctamente.
 Apague el interruptor del motor y, a continua-
ción, arranque el motor.
Lleve el vehículo a un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de confianza
para que lo revisen si se muestra el mensaje
de nuevo.
“Actualmente no disponible”
Es posible que haya un func ionamiento incorrecto del
sistema.
El equipamiento de la direcc ión asistida se sobreca-
lienta de forma temporal.
 Apague el interruptor del motor, espere un
momento y, a continuación, arranque de
nuevo el motor.
No funciona el motor.
 Arranque el motor.
Se ha adherido hielo, nieve, suciedad, etc., en un
sensor. Elimine cualquier tipo de suciedad, hielo,
nieve, etc.
 Elimine cualquier tipo de suciedad, hielo,
nieve, etc.
El sensor está congelado.
 Cuando el sensor se descongele, el sistema
volverá a su estado normal.
La batería se ha extraído y se ha vuelto a instalar.
 Conduzca el vehículo en línea recta hacia
delante durante 5 segundos o más a una velo-
cidad igual o superior a aproximadamente 35
km/h (22 mph).
“Exceso de velocidad”
Se acciona el interruptor S-IPA cuando la velocidad
del vehículo supera los 30 km/h (16 mph).
 Accione el interruptor cuando la velocidad del
vehículo sea de aproximadamente 30 km/h (16
mph) o inferior.

Page 314 of 690

3124-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
“No disponible”
“Try Another Location”
El interruptor S-IPA se acciona en un área donde no
hay plazas de aparcamiento o se acciona en un área
en la que la anchura de la carretera para aparcar es
estrecha.
 No se puede utilizar el control de asistencia,
porque no hay un espacio de aparcamiento.
Vaya a un espacio de aparcamiento cuya
anchura sea de aproximadamente 2,6 m (8,5
pies) o superior.
 No se puede utilizar el control de asistencia,
porque la carretera es estrecha. Vaya a un
espacio de aparcamiento en el que la anchura
de la carretera sea de aproximadamente 4,5 m
(15 pies) o superior.
“Espacio estrecho”
“Try Another Location”
El interruptor S-IPA se acciona cuando no hay espa-
cio suficiente delante o detrás del vehículo al salir de
un espacio de aparcamiento en paralelo.
 No se puede utilizar el control de asistencia,
porque no hay un espacio de aparcamiento.
Vaya a un espacio de aparcamiento que tenga
aproximadamente 2,6 m (8,5 pies) o más.
“Obstáculo”
“Try Another Location”
El interruptor S-IPA se acciona en un área en el que
hay obstáculos delante y el vehículo no puede avan-
zar hacia delante hacia el punto de partida en el que
comenzar la marcha atrás.
 No se puede utilizar el control de asistencia,
porque hay obstáculos delante del vehículo.
Utilice espacios de aparcamiento sin obstácu-
los delante.
“Espacio estrecho”
El interruptor S-IPA se acciona cuando no hay espa-
cio suficiente delante o detrás del vehículo al salir de
un espacio de aparcamiento en paralelo.
 El vehículo no puede salir utilizando el control
de asistencia porque no hay suficiente espa-
cio en la parte delantera y trasera del vehículo.
Compruebe la seguridad de los alrededores
antes de iniciar el desplazamiento.
MensajeSituación/Método de manipulación

Page 315 of 690

313
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■Cuando se cancela la operación
“No disponible”
El interruptor S-IPA se acciona en un área en el que
no hay obstáculos delante del vehículo o hay obstá-
culos en los laterales y el vehículo no puede salir de
la plaza de aparcamiento en paralelo.
 No se puede usar el control de asistencia para
salir, porque hay obstáculos en los laterales
del vehículo o porque se puede salir fácil-
mente de forma manual. Compruebe la seguri-
dad de los alrededores antes de iniciar el
desplazamiento.
“Presión aplicada al volante”
El control de asistencia se inicia cuando se sujeta el
volante.
 Coloque las manos en el volante sin hacer
fuerza. El control de asistencia se iniciará.
“Stop the Vehicle”
Se mueve el vehículo y el control de asistencia se ini-
cia cuando se sujeta el volante.
 Detenga el vehículo y siga las instrucciones
proporcionadas por el sistema para iniciar el
control de asistencia.
MensajeSituación/Método de manipulación
“Asistencia al estac. cancelada”
Mientras el control de asis tencia está en funciona-
miento, el conductor cambia la palanca de cambios a
P o acciona el interruptor S-IPA.
“Exceso de velocidad”
La velocidad del vehículo supera los 30 km/h (16
mph) durante la búsqueda de un espacio en el modo
de asistencia al aparcamiento en paralelo.
“Espacio estrecho”Se inicia el control de asistencia en un área con
espacios de aparcamiento estrechos.
“Dirección salida no especificada”
Se ha movido la palanca de cambios sin haber utili-
zado la palanca del intermitente para seleccionar la
dirección de salida al utiliz ar el modo de asistencia de
salida del aparcamiento en paralelo.
 Siga las instrucciones proporcionadas por el
sistema.
MensajeSituación/Método de manipulación

Page 316 of 690

3144-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Cuando se suspende la operación
“Dirección incorrecta”
Cuando se inicia el control de asistencia, el vehículo
va hacia una dirección opuesta a las orientaciones.
 Siga las instrucciones proporcionadas por el
sistema para seguir hacia delante.
“Imposible alcanzar posición deseada”
Se alcanza el número máximo de movimientos en
múltiples maniobras de giro durante el control de
asistencia, o no es posible llegar a la plaza de apar-
camiento deseada debido a que se utiliza el control
en una carretera con una pendiente pronunciada.
 Siga las instrucciones del control de asisten-
cia y use el sistema en un espacio amplio que
no tenga una pendiente pronunciada.
MensajeSituación/Método de manipulación
“Volante girado”
El conductor sujeta el volante durante el control de
asistencia.
 Detenga el vehículo y coloque las manos en el
volante sin hacer fuerza. A continuación, pulse
el interruptor S-IPA para reiniciar el control de
asistencia.
“Exceso de velocidad”
La velocidad del vehículo supera los 7 km/h (4 mph)
durante el control de asistencia.
 Detenga el vehículo y coloque las manos en el
volante sin hacer fuerza. A continuación, pulse
el interruptor S-IPA para reiniciar el control de
asistencia.
“Presión aplicada al volante”
Se pulsa el interruptor S-IPA mientras el control de
asistencia se detiene tem poralmente y se sujeta fir-
memente el volante.
 Coloque las manos en el volante sin hacer
fuerza. A continuación, detenga el vehículo
para reiniciar el control de asistencia.
“Stop the Vehicle”
Se pulsa el interruptor S-IPA mientras el control de
asistencia se detiene tempor almente y el vehículo se
mueve.
 Coloque las manos en el volante sin hacer
fuerza. A continuación, detenga el vehículo
para reiniciar el control de asistencia.
MensajeSituación/Método de manipulación

Page 317 of 690

315
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■Sensores
Detecte el vehículo que ayuda a deter-
minar la plaza de estacionamiento.
Sensores laterales delanteros
Sensores laterales traseros
■Precauciones durante el uso
●El intervalo de detección del sensor cuando se usa el modo de asistencia al
aparcamiento marcha atrás
Plaza de aparcamiento prevista
●El intervalo de detección del sensor
cuando se usa el modo de asistencia al
aparcamiento en paralelo
“Reanudar”
Se detiene temporalmente el control de asistencia
(se puede reiniciar)
 Detenga el vehículo y coloque las manos en el
volante sin hacer fuerza. A continuación, pulse
el interruptor S-IPA para reiniciar el control de
asistencia.
“Obstáculo delante”
“Shift to R”
El vehículo se movió demasiado cerca de un obstá-
culo delante del vehículo.
 Después de cambiar la palanca de cambios a
R, pulse el interruptor S-IPA para reiniciar el
control de asistencia.
“Obstáculo detrás demasiado cerca”
“Shift to D”
El vehículo se movió demasiado cerca de un obstá-
culo detrás del vehículo.
 Después de cambiar la palanca de cambios a
D, pulse el interruptor S-IPA para reiniciar el
control de asistencia.
MensajeSituación/Método de manipulación
Precauciones durante el uso

Page 318 of 690

3164-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Plaza de aparcamiento prevista
●Cuando hay un vehículo aparcado detrás de la plaza de aparcamiento meta, es posi-
ble que no se detecte debido a la distan-
cia. Además, dependiendo de la forma del vehículo y de otras condiciones, el inter-
valo de detección podría ser más corto o la
detección podría no ser posible.
●Es posible que no se detecten objetos que
no sean vehículos aparcados, como pos-
tes o paredes. Además, incluso si estos objetos se pueden detectar, es posible que
la plaza de aparcamiento meta se desvíe.
Postes
Pared
●Además, es posible que la plaza de apar- camiento meta se desvíe cuando se
detecta un peatón, etc.
Peatón
●Es posible que el sistema de aparcamiento
inteligente simple no funcione si se detec- tan rejillas, placas de diamante o materia-
les similares en la superficie de la plaza de
aparcamiento.
ADVERTENCIA
■Al usar el sistema de aparcamiento
inteligente simple
●No confíe únicamente el sistema de
aparcamiento inteligente simple. Para los vehículos sin equipar, muévase
hacia delante y marcha atrás con cui-
dado confirmando directamente que el entorno y el área trasera del vehículo
sean seguros.
●No conduzca marcha atrás mientras
mira el visualizador de información múl- tiple. Si conduce hacia atrás mientras
mira solamente la pantalla del monitor,
podría provocar una colisión o un acci- dente, ya que la imagen que se muestra
en la pantalla del monitor podría ser
diferente de las c ondiciones reales. Asegúrese de que comprueba visual-
mente los alrededores y el área trasera
del vehículo con y sin el espejo mien- tras conduce marcha atrás.
●Conduzca lentamente mientras ajusta
su velocidad pisando el pedal del freno cuando conduzca marcha atrás o hacia
delante.

Page 319 of 690

317
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
ADVERTENCIA
●Si parece que el vehículo pudiera entrar
en contacto con un peatón, con otro
vehículo o con cualquier otro obstáculo, detenga el vehículo pisando el pedal del
freno y, a continuación, pulse el inte-
rruptor S-IPA para desactivar el sis- tema.
●Utilice el sistema en un aparcamiento
con una superficie llana.
●Tenga en cuenta las siguientes precau-
ciones, ya que el volante se gira auto-
máticamente durante el uso.
• Existe el riesgo de que una corbata, bufanda, brazo, etc. se queden atrapa-
dos en el volante. No acerque la parte
superior del cuerpo al volante. Además, no permita que los niños se acerquen al
volante.
• Cuando el volante gira, existe la posibili- dad de resultar herido si tiene las uñas
de la mano largas.
• En caso de emergencia, detenga el vehículo pisando el pedal del freno y, a
continuación, pulse el interruptor S-IPA
para desactivar el sistema.
●Siempre confirme que existe un espacio adecuado antes de intentar aparcar el
vehículo y accionar el sistema.
●No utilice el sistema en las siguientes situaciones, ya que es posible que el
sistema no pueda ayudarle correcta-
mente a alcanzar la plaza de aparca- miento meta y podría provocar un
accidente.
• En un área que no sea un aparcamiento
• Un aparcamiento que no esté pavimen- tado y no tenga líneas de plaza de apar-
camiento, como un aparcamiento en la
arena o en grava
• Un aparcamiento que tenga una pen-
diente u ondulaciones en la carretera
• Una carretera helada, cubierta por nieve o resbaladiza
• El asfalto se está derritiendo debido al
calor
• Hay un obstáculo entre el vehículo y la plaza de aparcamiento meta
• Usando cadenas para neumáticos o el
neumático de repuesto compacto (si está instalado)
●No utilice neumáticos diferentes de los
proporcionados por el fabricante. El sis-
tema podría no funcionar correcta- mente. Póngase en contacto con un
taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza para la sustitución de los neumáticos.
●Puede que el sistema no sea capaz de
posicionar el vehículo en la ubicación configurada en las siguientes situacio-
nes.
• Los neumáticos están demasiado des-
gastados o la presión de los neumáticos es baja
• El vehículo lleva una carga muy pesada
• El vehículo está inclinado debido a que hay equipaje, etc. ubicado en un lado
del vehículo
• Hay calefactores de la carretera instala- dos en el aparcamiento para evitar que
la superficie de la carretera se congele.
Si en cualquier otra situación la posición establecida y la posici ón del vehículo difie-
ren en gran medida, lleve el vehículo a un
taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza para que lo
revisen.

Page 320 of 690

3184-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
ADVERTENCIA
●Asegúrese de respetar las siguientes
precauciones relacionadas con modo
de asistencia de sa lida del aparca- miento en paralelo.
El modo de asistencia de salida del
aparcamiento en paralelo es una fun- ción que se usa al salir de una plaza de
aparcamiento en paralelo. Sin embargo,
es posible que esta función no se pueda usar si se detectan obstáculos o perso-
nas delante del vehículo. Solamente uti-
lice esta función al salir de una plaza de aparcamiento en paralelo. En el caso de
que esté en funcionamiento el control
de la dirección, apague el sistema mediante el interruptor S-IPA o accione
el volante para detener el control.
●Si se utiliza el modo de asistencia de salida del aparcamiento en paralelo por
error en las siguientes situaciones, es
posible que el vehículo entre en con- tacto con un obstáculo.
La función de partida se acciona en una
dirección donde hay un obstáculo, pero los sensores laterales no detectan el
obstáculo (situaciones como en las que
el vehículo está directamente al lado de
un poste).
●Tenga en cuenta las siguientes precau-
ciones, ya que es posible que los sen-
sores dejen de funcionar correctamente, lo que podría provocar
un accidente.
• No someta al sensor a golpes fuertes,
etc. Los sensores podrían no funcionar correctamente.
• Si utiliza agua a alta presión para lavar
el vehículo, no pulverice agua directa-
mente sobre los sensores. Es posible que el equipamiento no funcione correc-
tamente si se somete a un fuerte
impacto de presión de agua. Si el para- choques del vehículo golpea algo, el
equipamiento podría no funcionar
correctamente debido a un fallo en un sensor. Lleve el vehículo a un taller de
Toyota o taller autorizado de Toyota, o a
un taller de confianza para que lo revi-
sen.
●En las siguientes si tuaciones, es posi-
ble que los sensores no funcionen con
normalidad y que se produzca un acci- dente. Conduzca con precaución.
• No se detectan los obstáculos en las
áreas laterales hasta que se complete
el escaneado de las áreas laterales. (P.270)
• Incluso después de que se haya com-
pletado el escaneado de las áreas late- rales, no se pueden detectar
obstáculos, como otros vehículos, per-
sonas o animales que se acercan por los laterales.
• El sensor está congelado (si se descon-
gela, el sistema vuel ve a funcionar con normalidad).
Es posible que se muestre un mensaje
de aviso cuando haya temperaturas particularmente bajas, porque si se con-
gela el sensor puede que no detecte los
vehículos aparcados.
• Alguien está bloqueando el sensor con
la mano.
• El vehículo está muy inclinado.
• La temperatura es extremadamente alta
o baja.
• Se conduce el vehículo en carreteras onduladas, pendientes, carreteras de
grava, en zonas con hierba alta, etc.

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 690 next >