TOYOTA COROLLA 2022 Návod na použití (in Czech)

Page 531 of 678

529
9 9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
*1: Minimální mezera pedálu při sešlápnutí silou 300 N při běhu motoru
*2: Je-li ve výbavě
*3: Dráha páky parkovací brzdy při zatažení nahoru silou 200 N
*4: Vozidla s elektrickou parkovací brzdou
*5: Ujistěte se, že výstražná kontrolka brzdového systému (žlutá) nesvítí. (Pokud vý-
stražná kontrolka brzdového systému svítí, viz S.469)
Spojka
Volný chod pedálu3-15 mm
Typ kapalinySAE J1703 nebo FMVSS No.116 DOT 3
SAE J1704 nebo FMVSS No.116 DOT 4
Brzdy
Mezera pedálu*1107 mm Min.
Volný chod pedálu1-6 mm
Zdvih páky parkovací brzdy*2, 35-8 cvaknutí
Indikátor parkovací brzdy*4, 5
Když zatáhnete spínač parkovací brzdy na 1 až
2 sekundy: rozsvítí se
Když stisknete spínač parkovací brzdy na 2 se-
kundy: zhasne
Typ kapalinySAE J1703 nebo FMVSS No.116 DOT 3
SAE J1704 nebo FMVSS No.116 DOT 4
Řízení
VůleMéně než 30 mm

Page 532 of 678

5309-1. Technické údaje
15palcové pneumatiky
*: Tlak huštění pneumatik je uveden na informačním štítku zatížení pneumatik.
(S.442)
16palcové pneumatiky
*: Tlak huštění pneumatik je uveden na informačním štítku zatížení pneumatik.
(S.442)
Pneumatiky a kola
Rozměr pneumatik195/65R15 91H
Tlak huštění pneu-
matik
(Doporučený tlak
huštění studených
pneumatik)
Rychlost vozidla
Přední kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Zadní kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Vyšší než 160 km/h
Typ A*:
280 (2,8; 41)
Typ B
*:
250 (2,5; 36)
Ty p A*:
270 (2,7; 39)
Ty p B
*:
250 (2,5; 36)
160 km/h nebo
nižší
Typ A*:
250 (2,5; 36)
Typ B
*:
220 (2,2; 32)
Ty p A*:
240 (2,4; 35)
Ty p B
*:
220 (2,2; 32)
Rozměr kol15  6 1/2J
Utahovací moment
matic kol103 N•m
Rozměr pneumatik205/55R16 91V
Tlak huštění pneu-
matik
(Doporučený tlak
huštění studených
pneumatik)
Rychlost vozidlaPřední kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)Zadní kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Vyšší než 160 km/h
Typ A*:
280 (2,8; 41)
Typ B
*:
250 (2,5; 36)
Ty p A*:
270 (2,7; 39)
Ty p B
*:
250 (2,5; 36)
160 km/h nebo
nižší
Typ A*:
250 (2,5; 36)
Typ B
*:
220 (2,2; 32)
Ty p A*:
240 (2,4; 35)
Ty p B
*:
220 (2,2; 32)
Rozměr kol16  7J
Utahovací moment
matic kol103 N•m

Page 533 of 678

531
9 9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
17palcové pneumatiky
18palcové pneumatiky
Kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě)
■Když táhnete přívěs
Přidejte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm
2 nebo bar; 3 psi) k doporučenému tlaku huštění pneu-
matik a jezděte rychlostmi do 100 km/h.
Rozměr pneumatik225/45R17 91W
Tlak huštění pneu-
matik
(Doporučený tlak
huštění studených
pneumatik)Rychlost vozidla
Přední kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Zadní kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Vyšší než 160 km/h260 (2,6; 38)240 (2,4; 35)
160 km/h nebo
nižší230 (2,3; 33)210 (2,1; 30)
Rozměr kol17  7 1/2J
Utahovací moment
matic kol103 N•m
Rozměr pneumatik225/40R18 92W
Tlak huštění pneu-
matik
(Doporučený tlak
huštění studených
pneumatik)Rychlost vozidla
Přední kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Zadní kola
kPa (kgf/cm2 nebo
bar; psi)
Vyšší než 160 km/h260 (2,6; 38)240 (2,4; 35)
160 km/h nebo
nižší230 (2,3; 33)210 (2,1; 30)
Rozměr kol18  8J
Utahovací moment
matic kol103 N•m
Rozměr pneumatikT125/70D17 98M
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)420 kPa (4,2 kgf/cm2 nebo bar; 60 psi)
Rozměr kol17  4T
Utahovací moment matic
kol103 N•m

Page 534 of 678

5329-1. Technické údaje
A: Halogenové žárovky HIR2 (čiré)
B: Bezpaticové žárovky (oranžové)
C: Bezpaticové žárovky (čiré)
Žárovky
ŽárovkyWTy p
Exteriér
Světlomety (typ se žárovkou)55A
Přední směrová světla (typ se žárovkou)21B
Zadní směrová světla (typ se žárovkou)21B
Koncová světla (typ se žárovkou)5C
Osvětlení registrační značky5C
Interiér
Přední vnitřní lampičky/osobní lampičky5C
Kosmetické lampičky (jsou-li ve výbavě)8C
Zadní osobní lampičky8C
Osvětlení kufru5C

Page 535 of 678

533
9
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
■Použití směsi etanolu a benzínu
v benzínovém motoru
Toyota umožňuje použití směsi etanolu
a benzínu, pokud je obsah etanolu do
10 %. Ujistěte se, že směs etanolu a benzínu, která má být použita, má
výše uvedené oktanové číslo.
■Když motor klepe
●Konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým servisem.
●Občas můžete zas lechnout krátké a slabé klepání při akceleraci nebo jíz-
dě do kopce. To je normální a není dů-
vod ke znepokojení.
Informace o palivu
Když uvidíte tyto typy palivo-
vých štítků u čerpací stanice,
použijte pouze palivo s jedním
z následujících štítků.
Oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín odpovídající Evrop-
ské normě EN228. Pro optimální
výkon motoru zvolte prémiový
bezolovnatý benzín s oktanovým
číslem 95 nebo vyšším.
Mimo oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín.Pro optimální vý-
kon motoru zvolte prémiový
bezolovnatý benzín s oktanovým
číslem 95 nebo vyšším.
UPOZORNĚNÍ
■Poznámka ke kvalitě paliva
●Nepoužívejte nesprávná paliva. Po-
kud jsou použita nesprávná paliva, dojde k poškození motoru.
●Nepoužívejte ben zín s metalickými aditivy, například mangan, železo
nebo olovo, jinak to může způsobit
poškození vašeho motoru nebo
systému řízení emisí.
●Nepřidávejte komerční palivová
aditiva, která obsahují metalická aditiva.
●Oblast EU: Bioetanolové palivo pro-dávané pod názvy např. "E50"
nebo "E85" a palivo obsahující vel-
ké množství etanolu by nemělo být používáno. Použití těchto paliv po-
škodí palivový systém vozidla.
V případě jakýchkoliv pochybností kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Mimo oblast EU: Bioetanolové pali-
vo prodávané pod názvy např. "E50" nebo "E85" a palivo obsahují-
cí velké množství etanolu by nemě-
lo být používáno. Vaše vozidlo může používat benzín smíchaný
s maximálně 10 % etanolu. Použití
paliva s obsahem více než 10 % etanolu (E10) po škodí palivový sys-
tém vozidla. Musíte se ujistit, že
tankování je prováděno pouze ze zdroje, kde může být zaručena spe-
cifikace a kvalita. V případě jakých-
koliv pochybno stí kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis T oyota, nebo který-
koliv spolehlivý servis.
●Nepoužívejte směs benzínu s me-
tanolem, např. M 15, M85, M100. Používání benzínu obsahujícího
metanol může způ sobit poškození
nebo selhání motoru.

Page 536 of 678

5349-2. Přizpůsobení
9-2.Přizpůsobení
■Změna použitím obrazovky na-
vigačního/multimediálního sys-
tému (vozidla s navigačním/
multimediálním systémem)
Ty p A
1 Stiskněte tlačítko "MENU".
2 Zvolte "Nastavení" na obrazov-
ce "Nabídka".
3 Zvolte "Vůz" na obrazovce "Na-
stavení".
Mohou být změněna různá nastavení. Podrobnosti - viz seznam nastavení,
které může být změněno.
Ty p B
1 Zvolte na hlavním menu.
2 Zvolte "Přizpůsobení vozu".
3 Zvolte položku, u které chcete
změnit nastavení, ze seznamu.
Pro funkce, které mohou být zapnuty/vy-
pnuty, zvolte (ZAP)/ (VYP).
Mohou být změněna různá nastavení.
Podrobnosti - viz seznam nastavení, které může být změněno.
■Změna použitím spínačů ovlá-
dání přístroje
1 Stiskněte nebo na spína-
čích ovládání přístroje pro volbu
.
2 Stiskněte nebo na spína-
čích ovládání přístroje pro volbu
požadované položky, která má
být přizpůsobena.
3 Stiskněte nebo stiskněte a po-
držte .
Dostupné nastavení se bude lišit v zá-
vislosti na tom, zda je stisknuto
nebo stisknuto a podr ženo. Postupujte
podle instrukcí na displeji.
Přizpůsobitelné funkce
Vaše vozidlo má různé druhy
elektronických funkcí, které
mohou být přizpůsobeny vašim
požadavkům. Nastavení těchto
funkcí může být změněno pou-
žitím multiinformačního disple-
je, obrazovky navigačního/
multimediálního systému, nebo
u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém
servisu.
Přizpůsobení funkcí vozidla
VÝSTRAHA
■Během provádění přizpůsobení
Protože je potřeba , aby během při-
způsobování běžel mot or, ujistěte se,
že je vozidlo zaparkováno na místě s adekvátním větráním. V uzavřeném
prostoru, např. v garáži, se mohou
výfukové plyny, obsahující kysličník uhelnatý (CO), hromadit a vniknout
do vozidla. To může způsobit smrt
nebo vážné ohrožení zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Během provádění přizpůsobení
Abyste zabránili vybití akumulátoru,
ujistěte se, že při provádění přizpůso- bení funkcí běží motor.

Page 537 of 678

535
9
9-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
Některá nastavení funkcí se změní současně s nastavením jiných funkcí,
které jsou přizpůsobovány. Pro d alší podrobnosti kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo ser vis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
Nastavení, která mohou být změněna použitím obrazovky navigačního/
multimediálního systému (vozidla s navigačním/multimediálním sy stémem)
Nastavení, která mohou být změněna použitím spínačů ovládání př ístroje
Nastavení, která mohou být změněna autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmk oliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů: O = Dostupné, — = Nedostupné
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej (S.82, 87, 91, 96)
Přizpůsobitelné funkce
Funkce*2Výchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Jazyk*3Angličtina*4—O—
JednotkyL/100 kmkm/L—O—
Zobrazení rychloměru*5AnalogovéDigitální—O—Digitální+*1
Kontrolka Eko jízdy*1, 6ZapnutoVypnuto—O—
Zobrazení spotřeby paliva
Celkový průměr
(Průměrná spo- třeba paliva
[po resetování])
Průměr jízdy (Prů- měrná spotřeba pali-
va [po nastartování])
—O—Průměr na natanko-
vání (Průměrná spo-
třeba paliva [po natankování])
Zobrazení s vazbou na audiosystém*1ZapnutoVypnuto—O—
Typ informací o jízděPo nastartováníPo resetování—O—
Položky informací o jízdě (první položka)Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas

Page 538 of 678

5369-2. Přizpůsobení
*1: Je-li ve výbavě*2: Podrobnosti o jednotlivé funkci: S.101*3: Výchozí nastavení se liší podle země.*4: Arabština, španělština, ruština, francouzština, němčina, italština, nizozemština, turečtina, polština, hebrejšti na, norština, švédština, dánština, ukrajinština, finština,
řečtina, čeština, portugalština, rumunština, slovenština, maďarština, vlámština*5: 7palcový displej
■Projekční displej* (S.103)
*: Je-li ve výbavě
■Zámek dveří (S.117, 122, 509)
Položky informací o jízdě
(druhá položka)Uplynulý čas
Průměrná rychlost vozidla—O—
Vzdálenost
Vyskakovací oknoZapnutoVypnuto—O—
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Průhledový displejZapnutoVypnuto—O—
Informace o ukazatelíchOtáčkoměrIndikátor Eko jízdy*
—O—Bez obsahu
Navigace tra sy do cíle/ název ulice*ZapnutoVypnuto—O—
Zobrazení podpůrných jízd-ních systémůZapnutoVypnuto—O—
Kompas*ZapnutoVypnuto—O—
Provozní stav audiosys-
tému*ZapnutoVypnuto—O—
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Odemykání použitím klíčeVšechny dveře se odemknou
v 1 kroku
Dveře řidiče se ode-
mknou v 1 kroku,
všechny dveře ve 2 krocích
——O
Zamknutí/odemknutí kufru, když jsou všechny dveře
zamknuty/odemknuty
ZapnutoVypnuto——O
Funkce*2Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení

Page 539 of 678

537
9
9-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
■Funkce nastupování* a bezdrátové dálkové ovládání ( S.117, 125)
*: Je-li ve výbavě
■Systém Smart Entry & Start*1 (S.117, 125)
*1: Je-li ve výbavě
*2: Vozidla s funkcí nastupování
*3: U některých modelů
■Bezdrátové dálkové ovládání (S.114, 117, 122)
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Uplynulý čas před aktivací
funkce automatického za- mknutí dveří, pokud dveře
nebyly po odemknutí ote-
vřeny
30 sekund
60 sekund
——O120 sekund
Výstražný bzučák otevře-
ných dveříZapnutoVypnuto——O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Systém Smart Entry & StartZapnutoVypnutoO—O
Bezklíčové odemknutí
dveří*2Všechny dveřeDveře řidičeO—O
Uplynulý čas před ode- mknutím všech dveří když
uchopíte a držíte kliku dveří
řidiče*2
Vypnuto
1,5 sekundy
——O2 sekundy
2,5 sekundy
Počet následných ovládání
zamykání dveří*32krátTolik, kolik je požado-
váno——O
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Bezdrátové d álkové ovlá- dáníZapnutoVypnuto——O
Odemykání
Všechny dveře
se odemknou v 1 kroku
Dveře řidiče se ode-mknou v 1 kroku,
všechny dveře ve
2 krocích
O—O

Page 540 of 678

5389-2. Přizpůsobení
■Vnější zpětná zrcátka (S.137)
*: Je-li ve výbavě
■Elektricky ovládaná okna a střešní okno* (S.139, 141)
*: Je-li ve výbavě
■Střešní okno* (S.141)
*: Je-li ve výbavě
Odemykání kufruStisknout a při- držet (krátce)
1krát krátce stisknout
——O
Stisknout 2krát
Stisknout a přidržet
(dlouze)
Vypnuto
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Automatické sklopení a vy-
klopení zrcátek*
Vazba na zam-
knutí/odemknutí dveří
Vypnuto
——OVazba na ovládání
spínače motoru
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Vazba na ovládání mecha-
nickým klíčemVypnutoZapnuto——O
Vazba na bezdrátové dál-
kové ovládáníVypnutoZapnuto——O
Vazba na ovládání bezdrá-
tovým dálko vým ovládá- ním (bzučák)ZapnutoVypnuto——O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Vazba na ovládání kompo-
nentů, když je použit me-
chanický klíč
Pouze posou- váníPouze vyklápění——O
Vazba na ovládání kompo-
nentů, když je použito bez- drátové dálkové ovládání
Pouze posou-
váníPouze vyklápění——O
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení

Page:   < prev 1-10 ... 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 ... 680 next >