TOYOTA COROLLA 2023 Manuel du propriétaire (in French)

Page 421 of 786

419
5
5-10. Bluetooth®
Système audio
phoniques en mode mains libres à l'aide
d'un téléphone mobile ou d'écouteurs. Il dis-
pose de fonctions d'appels sortants et
entrants.
AVERTISSEMENT
■Pendant la conduite
N'actionnez pas le lecteur audio portable,
un téléphone mobile et ne connectez pas
un dispositif au système Bluetooth®.
■Précautions relatives aux interfé- rences avec des dispositifs électro-
niques
●Votre unité audio est équipée
d'antennes Bluetooth®. Les per-
sonnes portant des stimulateurs
cardiaques, stimulateurs car-
diaques pour la thérapie de resyn-
chronisation implantables ou des
défibrillateurs automatiques implan-
tables doivent rester à une distance
raisonnable des antennes
Bluetooth®. Les ondes radio peuvent
affecter le fonctionnement de tels dispo-
sitifs.
●Avant d'utiliser des dispositifs
Bluetooth®, il est demandé aux per- sonnes porteuses d'un dispositif médi-
cal électrique autre que des
stimulateurs cardiaques, stimulateurs cardiaques pour la thérapie de resyn-
chronisation implantables ou des défi-
brillateurs automatiques implantable de consulter le fabricant du dispositif pour
obtenir des informations concernant son
fonctionnement sous l'effet des ondes radio. Les ondes radio pourraient avoir
des effets inattendus sur le fonctionne-
ment de tels dispositifs médicaux.
NOTE
■Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portable
ou votre téléphone mobile dans le véhi-
cule. La température à l'intérieur de l'habi- tacle pouvant être très élevée, vous
risquez d'endommager le lecteur audio
portable ou le téléphone mobile.

Page 422 of 786

4205-10. Bluetooth®

Page 423 of 786

6
421
6
Équipements intérieurs
Équipements intérieurs
.6-1. Utilisation du système de clima-
tisation et de désembuage
Système de climatisation manuelle
............................................ 422
Système de climatisation automa-
tique .................................... 426
Volant chauffant/sièges chauffants
............................................ 433
6-2. Utilisation des éclairages inté-
rieurs
Liste des éclairages intérieurs
............................................ 435
6-3. Utilisation des rangements
Liste des rangements ............ 437
Équipements du coffre........... 440
6-4. Autres équipements intérieurs
Autres équipements intérieurs
............................................ 442

Page 424 of 786

4226-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
6-1.Utilisation du système de climatisation et de désembuage
*: Sur modèles équipés
Commande de réglage de vitesse de ventilation
Commande de réglage de température
Commande “A/C”
Commande de mode d'air extérieur/de recyclage d'air
Commande de réglage de mode de flux d'air
Commande de désembuage de la lunette arrière et de désembuage des rétrovi-
seurs extérieurs
Commande de désembuage de pare-brise
Commande d'activation/de désactivation
■Réglage de la température
Pour régler la température, tournez la
commande de réglage de température
dans le sens des aiguilles d'une montre
(chaud) ou dans le sens inverse (froid).
Si vous n'appuyez pas sur la commande
“A/C”, le système souffle de l'air à la tempé-
rature ambiante ou de l'air chaud.
■Réglage de la vitesse de ventila-
tion
Pour régler la vitesse de ventilation,
tournez la commande de réglage de
vitesse de ventilation dans le sens des
aiguilles d'une montre (pour augmen-
ter) ou dans le sens inverse (pour dimi-
nuer).
Le fait d'appuyer sur la commande d'activa-
tion/de désactivation arrête le ventilateur.
Lorsque le ventilateur est arrêté, le fait
d'appuyer sur la commande d'activation/de
désactivation ou de tourner la commande de
réglage de vitesse de ventilation active le
ventilateur.
■Changez le mode de flux d'air
Appuyez sur la commande de réglage
de mode de flux d'air.
Système de climatisation manuelle*
Commandes de climatisation

Page 425 of 786

423
6
6-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
Équipements intérieurs
Le mode de flux d'air change comme suit à
chaque pression sur la commande.
1 Haut du corps
2 Haut du corps et pieds
3 Pieds
4 Pieds et le désembuage du
pare-brise fonctionne
■Commutation entre les modes
d'air extérieur et de recyclage
d'air
Appuyez sur la commande de mode
d'air extérieur/de recyclage d'air.
Le système sélectionne successivement le
mode d'air extérieur et le mode de recyclage
d'air à chaque fois que vous actionnez la
commande.
Lorsque le mode de recyclage d'air est
sélectionné, le témoin s'allume sur la com-
mande de mode d'air extérieur/de recyclage
d'air.
■Réglez la fonction de refroidisse-
ment et de déshumidification
Appuyez sur la commande “A/C”.
Lorsque la fonction est activée, le témoin
s'allume sur la commande “A/C”.
■Désembuage du pare-brise
Les désembueurs sont utilisés pour
désembuer le pare-brise et les vitres
latérales avant.
Appuyez sur la commande de désem-
buage de pare-brise.
Réglez la commande de mode d'air exté-
rieur/de recyclage d'air sur le mode d'air
extérieur si le mode de recyclage d'air est
utilisé.
Pour accélérer le désembuage du pare-brise
et des vitres latérales, augmentez le débit
d'air et la température.
Pour revenir au mode précédent, appuyez à
nouveau sur la commande de désembuage
de pare-brise lorsque le pare-brise est
désembué.
Lorsque la commande de désembuage de
pare-brise est activée, le témoin s'allume sur
la commande de désembuage de
pare-brise.
■Désembuage de la lunette arrière
et des rétroviseurs extérieurs
Les désembueurs sont utilisés pour
désembuer la lunette arrière et retirer
les gouttes de pluie, la rosée et le givre
des rétroviseurs extérieurs.
Appuyez sur la commande de désem-
buage de lunette arrière et de rétrovi-
seurs extérieurs.
Les désembueurs s'arrêtent automatique-
ment après quelques instants.
Lorsque la commande de désembuage de
lunette arrière et de rétroviseurs extérieurs
est activée, le témoin s'allume sur la com-
mande de désembuage de lunette arrière et
de rétroviseurs extérieurs.
■Présence de buée sur les vitres
●Les vitres se couvrent rapidement de buée
lorsqu’il y a beaucoup d’humidité dans le

Page 426 of 786

4246-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
véhicule. Activer la commande “A/C” per- met de déshumidifier l'air des aérateurs et
de désembuer efficacement le pare-brise.
●Si vous désactivez la commande “A/C”, les
vitres peuvent se couvrir plus facilement
de buée.
●Les vitres ont tendance à se couvrir de
buée lorsque le mode de recyclage d'air est utilisé.
■Lorsque vous roulez sur des routes
poussiéreuses
Fermez toutes les vitres. Si la poussière pro-
jetée par le véhicule entre toujours à l'inté-
rieur de l'habitacle après avoir fermé les vitres, il est recommandé de commuter
l'entrée d'air en mode air extérieur et de faire
fonctionner la ventilation à n'importe quelle vitesse.
■Mode d’air extérieur/de recyclage d’air
●Il est recommandé de passer temporaire-ment en mode de recyclage d’air afin
d’empêcher la pénétration d’air contaminé
à l’intérieur du véhicule et de faciliter le rafraîchissement de l’habitacle lorsque la
température extérieure est élevée.
●Pendant le refroidiss ement, choisir le
mode de recyclage d'air permet également
de rafraîchir efficacement l'intérieur du véhicule.
■Lorsque la température extérieure
tombe aux environs de 0°C (32°F)
La fonction de déshumidification risque de ne
pas fonctionner même lorsque vous appuyez sur la commande “A/C”.
■Odeurs provenant de la ventilation et de
la climatisation
●Pour laisser entrer de l’air frais, réglez le
système de climatisation en mode d’air
extérieur.
●Il est possible que di verses odeurs prove-
nant de l'intérieur ou de l'extérieur du véhi- cule entrent dans le système de
climatisation et s'y accumulent au cours de
l'utilisation. Cela peut ensuite causer la dif- fusion d'odeurs par les aérateurs.
●Il est recommandé de régler le système de climatisation en mode d'air extérieur avant
d'arrêter le véhicule.
●Pendant le stationnement, le système passe automatiquement en mode d'admis-
sion d'air extérieur po ur favoriser une meil-
leure circulation de l'air dans le véhicule, contribuant à réduire les odeurs qui se pro-
duisent au démarrage du véhicule.
■Filtre de climatisation
 P. 4 9 7
■Emplacement des sorties d'air
Les sorties d'air et le volume d'air
changent selon le mode de flux d'air
sélectionné.
AVERTISSEMENT
■Pour éviter que le pare-brise ne se
couvre de buée
Par temps extrêmement humide, n'utilisez pas la commande de désembuage de
pare-brise pendant le fonctionnement du
mode de refroidissement d'air. La diffé- rence entre la température de l'air exté-
rieur et celle du pare-brise peut provoquer
l'apparition de buée sur la face extérieure du pare-brise et obstruer votre champ de
vision.
■Pendant le fonctionnement du désembuage des rétroviseurs exté-
rieurs
Ne touchez pas la surface des rétroviseurs
extérieurs car ils peuvent devenir très
chauds et vous ris quez de vous brûler.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Lorsque le moteur est arrêté, ne laissez
pas le système de climatisation en marche
plus longtemps que nécessaire.
Disposition et fonctionnement
des sorties d'air

Page 427 of 786

425
6
6-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
Équipements intérieurs
: Sur modèles équipés
■Réglage de l'orientation, de
l'ouverture et de la fermeture des
sorties d'air
Centrale avant
1 Orientez le flux d'air vers la gauche
ou la droite, vers le haut ou le bas
2 Tournez la molette pour ouvrir ou
fermer l'aérateur
Côté avant droit
1 Orientez le flux d'air vers la gauche
ou la droite, vers le haut ou le bas
2 Ouvrez l'aérateur
3 Fermez l'aérateur
Côté avant gauche
1 Orientez le flux d'air vers la gauche
ou la droite, vers le haut ou le bas
2 Fermez l'aérateur
3 Ouvrez l'aérateur
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout dysfonctionnement
du désembuage de pare-brise
Ne placez aucun objet sur le tableau de
bord, car ceci risquerait de couvrir les sor- ties d'air. Dans le cas contraire, le flux d'air
peut être bloqué, empêchant ainsi les
désembueurs du pare-brise de désem- buer.

Page 428 of 786

4266-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
*: Sur modèles équipés
Commande de réglage de la température côté gauche
Commande de réglage de la température côté droit
Commande “SYNC”
Commande “A/C”
Commande de mode de flux d'air conc entré sur les sièges avant (S-FLOW)
Commande de mode d'air extérieur/de recyclage d'air
Commande de réglage de mode de flux d'air
Commande d'augmentation de la vitesse de ventilation
Commande de diminution de la vitesse de ventilation
Commande “FAST/ECO”
Commande de désembuage de la lunette arrière et de désembuage des rétrovi-
Système de climatisation automatique*
Le système sélectionne automatiquement les sorties d'air et ajuste automa-
tiquement la vitesse de ventilation en fonction de la température program-
mée.
Les illustrations ci-dessous correspondent à des véhicules à conduite à
gauche.
La position et la forme des boutons sont différentes sur les véhicules à
conduite à droite.
De plus, la position de l'écran et des boutons varie en fonction du type de
système.
Commandes de climatisation

Page 429 of 786

427
6
6-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
Équipements intérieurs
seurs extérieurs
Commande de désembuage de pare-brise
Commande de désactivation
Commande de mode automatique
■Réglage de la température
Pour régler la température, tournez la
commande de réglage de température
dans le sens des aiguilles d'une montre
(chaud) ou dans le sens inverse (froid).
Si vous n'appuyez pas sur la commande
“A/C”, le système souffle de l'air à la tempé-
rature ambiante ou de l'air chaud.
Le système de climatisation passe du
mode individuel au mode synchronisé
et inversement à chaque appui sur
“SYNC”.
Modes synchronisés (témoin allumé):
La commande de réglage de la température
côté conducteur peut être utilisée pour
régler la température du côté conducteur et
passager avant. À ce stade, actionnez la
commande de réglage de la température
côté passager pour passer en mode indivi-
duel.
Modes individuels (témoin éteint):
Il est possible de régler séparément la tem-
pérature du siège conducteur et du siège
passager avant.
■Réglage de la vitesse de ventila-
tion
Actionnez la commande d'augmenta-
tion de la vitesse de ventilation pour
augmenter la vitesse de ventilation et la
commande de diminution de la vitesse
de ventilation pour diminuer la vitesse
de ventilation.
Le fait d'appuyer sur la commande de
désactivation arrête le ventilateur.
■Changez le mode de flux d'air
Appuyez sur la commande de réglage
de mode de flux d'air.
Le mode de flux d'air change comme suit à
chaque pression sur la commande.
1 Haut du corps
2 Haut du corps et pieds
3 Pieds
4 Pieds et le désembuage du
pare-brise fonctionne
■Commutation entre les modes
d'air extérieur et de recyclage
d'air
Appuyez sur la commande de mode
d'air extérieur/de recyclage d'air.
Le système sélectionne successivement le
mode d'air extérieur et le mode de recyclage
d'air à chaque fois que vous actionnez la
commande.
Lorsque le mode de recyclage d'air est
sélectionné, le témoin s'allume sur la com-

Page 430 of 786

4286-1. Utilisation du système de climatisation et de désembuage
mande de mode d'air extérieur/de recyclage
d'air.
■Réglez la fonction de refroidisse-
ment et de déshumidification
Appuyez sur la commande “A/C”.
Lorsque la fonction est activée, le témoin
s'allume sur la commande “A/C”.
■Désembuage du pare-brise
Les désembueurs sont utilisés pour
désembuer le pare-brise et les vitres
latérales avant.
Appuyez sur la commande de désem-
buage de pare-brise.
Réglez la commande de mode d'air exté-
rieur/de recyclage d'air sur le mode d'air
extérieur si le mode de recyclage d'air est
utilisé. (Cela peut basculer automatique-
ment.)
Pour accélérer le désembuage du pare-brise
et des vitres latérales, augmentez le débit
d'air et la température.
Pour revenir au mode précédent, appuyez à
nouveau sur la commande de désembuage
de pare-brise lorsque le pare-brise est
désembué.
Lorsque la commande de désembuage de
pare-brise est activée, le témoin s'allume sur
la commande de désembuage de
pare-brise.
■Désembuage de la lunette arrière
et des rétroviseurs extérieurs
Les désembueurs sont utilisés pour
désembuer la lunette arrière et retirer
les gouttes de pluie, la rosée et le givre
des rétroviseurs extérieurs.
Appuyez sur la commande de désem-
buage de lunette arrière et de rétrovi-
seurs extérieurs.
Les désembueurs s'arrêtent automatique-
ment après quelques instants.
Lorsque la commande de désembuage de
lunette arrière et de rétroviseurs extérieurs
est activée, le témoin s'allume sur la com-
mande de désembuage de lunette arrière et
de rétroviseurs extérieurs.
■Utilisation des préférences de cli-
matisation
1 Appuyez sur la commande de mode
automatique.
2 Appuyez sur la commande
“FAST/ECO”.
À chaque appui sur la commande
“FAST/ECO”, le mode de réglage de la
vitesse de ventilation bascule comme
suit.
Normal “ECO”“FAST”Normal
Lorsque “ECO” est affiché sur l'écran
de climatisation, la climatisation est
contrôlée en donnant la priorité à une
consommation de carburant basse, par
exemple en réduisant la vitesse de ven-
tilation, etc.
Lorsque “FAST” s'affic he sur l'écran, la
vitesse de ventilation augmente.
■Présence de buée sur les vitres
●Les vitres se couvrent rapidement de buée lorsqu’il y a beaucoup d’humidité dans le
véhicule. Activer “A/C” permet de déshumi-
difier l'air des aérateurs et de désembuer efficacement le pare-brise.
●Si vous désactivez “A/C”, les vitres peuvent se couvrir plus facilement de
buée.
●Les vitres ont tendanc e à se couvrir de
buée lorsque le mode de recyclage d'air
est utilisé.
■Lorsque vous roulez sur des routes poussiéreuses
Fermez toutes les vitres. Si la poussière pro-
jetée par le véhicule entre toujours à l'inté-
rieur de l'habitacle après avoir fermé les
vitres, il est recommandé de commuter

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 790 next >