TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Page 111 of 627
1093-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_HB_OM_(D)
3
Avant de prendre le volant
3-2 .Ouv erture, ferme ture et ve rrouillage de s p ortes
■Système d'accès et de
démarrage mains libres
Portez la clé électronique sur
vous pour activer cette fonction.
1 Saisissez la poignée de porte
conducteur pour déverrouiller
la porte. Le fait de tenir la
poignée de porte conducteur
pendant environ 2 secondes
déverrouille toutes les portes.
Saisissez la poignée de porte
du passager avant pour
déverrouiller toutes les
portes.
*
Vous devez toucher le capteur situé
au dos de la poignée.
Les portes ne peuvent pas être
déverrouillées dans les 3 secondes
qui suivent leur verrouillage.
*: Les réglages de déverrouillage
des portes peuvent être modifiés.
( P.109, 589)
2 Touchez le capteur de ver-
rouillage (la protubérance sur le côté de la poignée de porte
avant) pour verrouiller toutes
les portes.
Vérifiez que la porte est correcte-
ment verrouillée.
■Télécommande du verrouil-
lage centralisé
1 Verrouille toutes les portes
Vérifiez que la porte est correcte-
ment verrouillée.
2Déverrouille toutes les portes
Appuyez sur le bouton pour déver-
rouiller la porte conducteur.
Appuyez de nouveau sur le bouton
dans les 5 secondes qui suivent
pour déverrouiller les autres portes.
Maintenez appuyé pour ouvrir les
vitres.
*
*
: Ce réglage doit être personnalisé chez votre concessionnaire
To y o t a .
■Activation de la fonction de
déverrouillage des portes
Il est possible de régler quelles
portes sont déverrouillées par la
fonction d'accès mains libres lors de
l'utilisation de la télécommande du
verrouillage centralisé.
1 Mettez le contact du moteur sur
arrêt.
2 Lorsque le témoin indicateur sur
la clé est éteint, maintenez
Portes latérales
Déverrouillage et verrouil-
lage des portes depuis
l'extérieur
Page 112 of 627
1103-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_HB_OM_(D)ou appuyé pendant environ
5 secondes tout en maintenant
appuyé.
Le réglage change à chaque nou-
velle opération, comme indiqué
ci-dessous. (Lorsque vous modifiez
le réglage de manière continue,
relâchez les boutons, patientez au
moins 5 secondes, puis répétez
l'étape 2.)
Pour les véhicules avec système
d'alarme: Pour éviter tout déclen-
chement intempestif de l'alarme,
déverrouillez les portes en utilisant
la télécommande du verrouillage
centralisé, puis ouvrez et fermez
une porte une fois après avoir modi-
fié les réglages. (Si aucune porte
n'est ouverte dans les 60 secondes
après avoir appuyé sur , les
portes se verrouillent à nouveau et l'alarme s'arme automatiquement.)
En cas de déclenchement de
l'alarme, arrêtez-la immédiatement.
(
P. 7 0 )
■Signaux de fonctionnement
Le verrouillage/déverrouillage des
portes à l'aide de l'accès mains
libres ou de la télécommande du
verrouillage centralisé est confirmé
par un signal sonore et le clignote-
ment des feux de détresse. (Ver-
rouillage: Une fois; Déverrouillage:
Deux fois)
La manœuvre des vitres est confir-
mée par un signal sonore.
■Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans
les 60 secondes qui suivent le
déverrouillage du véhicule au
moyen de la fonction d'accès mains
libres ou de la télécommande du
verrouillage centralisé, la fonction
de sécurité verrouille à nouveau
automatiquement le véhicule.
■Lorsque la porte ne peut pas
être verrouillée par le capteur
de verrouillage sur la surface
de la poignée de porte avant
Si les portes ne peuvent pas être
verrouillées en touchant le capteur
de verrouillage avec un doigt, tou-
chez le capteur de verrouillage avec
la paume de votre main.
Si vous portez des gants, retirez-les.
■Signal sonore de verrouillage
des portes
Si vous essayez de verrouiller les
portes avec l'accès mains libres ou
la télécommande du verrouillage
centralisé alors qu'une porte n'est
Écran multifonc- tionnel/BipFonction de
déverrouillage
Extérieur: Émet 3 bips
Intérieur: Émet un bip
Le fait de saisir
la poignée de
porte conduc-
teur ne déver-
rouille que la
porte conduc-
teur.
Le fait de saisir
la poignée de la
porte passager
avant déver-
rouille toutes les
portes.
Extérieur: Émet deux bips
Intérieur: Émet un bip
Le fait de saisir
la poignée de
l'une des portes
avant déver-
rouille toutes les
portes.
Page 113 of 627
1113-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_HB_OM_(D)
3
Avant de prendre le volant
pas complètement fermée, un signal
sonore retentit en continu pendant 5
secondes. Fermez complètement la
porte pour arrêter le signal sonore,
puis verrouillez les portes à nou-
veau.
■Alarme (sur modèles équipés)
Le verrouillage des portes active le
système d'alarme. ( P. 7 0 )
■Conditions affectant le fonc-
tionnement du système d'accès
et de démarrage mains libres
ou de la télécommande du ver-
rouillage centralisé
P. 1 1 9
■Si le système d'accès et de
démarrage mains libres ou la
télécommande du verrouillage
centralisé ne fonctionne pas
correctement
Utilisez la clé mécanique pour ver-
rouiller et déverrouiller les portes.
( P.554)
Remplacez la pile de la clé par une
neuve dès qu'elle est usée.
( P.499)
■Si la batterie est déchargée
Les portes ne peuvent pas être ver-
rouillées et déverrouillées à l'aide du
système d'accès et de démarrage
mains libres ou de la télécommande
du verrouillage centralisé. Verrouil-
lez ou déverrouillez les portes à
l'aide de la clé mécanique.
( P.554)
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être
personnalisées. ( P.589)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident
Respectez les précautions sui-
vantes lorsque vous conduisez le
véhicule.
Le non-respect de ces précau-
tions peut provoquer l'ouverture
d'une porte et la chute d'un pas-
sager, et occasionner des bles-
sures graves voire mortelles.
●Vérifiez que toutes les portes
sont correctement fermées et
verrouillées.
●Ne tirez pas sur la poignée de
porte intérieure pendant la
conduite.
Soyez particulièrement prudent
en ce qui concerne les portes
avant, car les portes peuvent
être ouvertes, même si les bou-
tons de verrouillage intérieurs
sont placés sur la position de
verrouillage.
●Enclenchez les verrouillages de
sécurité enfants des portes
arrière lorsque des enfants sont
assis sur les sièges arrière.
■Lorsque vous ouvrez ou fer-
mez une porte
Vérifiez les alentours du véhicule
afin de déterminer s'il est en
pente, s'il existe un espace suffi-
sant pour pouvoir ouvrir une porte
et si un vent fort souffle. Lors de
l'ouverture ou de la fermeture de
la porte, tenez bien la poignée de
la porte afin d'être préparé à tout
mouvement imprévisible.
Page 114 of 627
1123-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_HB_OM_(D)
■Commandes de verrouil-
lage des portes (pour ver-
rouiller/déverrouiller)
1 Verrouille toutes les portes
2 Déverrouille toutes les portes
■Boutons de verrouillage
intérieurs
1 Verrouille la porte
2 Déverrouille la porte
Vous pouvez ouvrir les portes avant
en tirant la poignée intérieure,
même lorsque les boutons de ver-
rouillage sont placés sur la position
de verrouillage.
■Verrouillage des portes avant
depuis l'extérieur, sans clé
1 Placez le bouton de verrouillage
intérieur sur la position de ver-
rouillage.
2 Fermez la porte.
La porte ne peut pas être verrouillée
si le contact du moteur est sur ACC
ou ON, ou que la clé électronique
est laissée à l'intérieur du véhicule.
La clé risque de ne pas être détec-
tée correctement et la porte risque
de se verrouiller.
■Avertisseur sonore de porte
ouverte
Si une porte ou le hayon ne sont
pas complètement fermés, un signal
sonore se déclenche lorsque la
véhicule atteint une vitesse de 3
mph (5 km/h).
La porte ou le hayon ouvert(e) est
indiqué(e) sur l'écran multifonction-
nel.
AVERTISSEMENT
■Lors de l'utilisation de la télé-
commande du verrouillage
centralisé et de l'actionne-
ment des lève-vitres élec-
triques
Actionnez les lève-vitre élec-
triques après vous être assuré
qu'il n'existe aucun risque que
l'une des parties du corps de l'un
des passagers soit prise dans les
vitres. De plus, ne laissez pas les
enfants actionner la télécom-
mande du verrouillage centralisé.
Les enfants et autres passagers
risquent de se coincer dans les
vitres électriques.
Déverrouillage et verrouil-
lage des portes depuis
l'intérieur
Page 115 of 627
1133-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_HB_OM_(D)
3
Avant de prendre le volant
La porte ne peut pas être
ouverte depuis l'intérieur du
véhicule lorsque le verrouillage
est enclenché.
1 Déverrouillage
2 Verrouillage
Vous pouvez actionner ces verrouil-
lages afin d'empêcher les enfants
d'ouvrir les portes arrière. Appuyez
sur chaque contact de porte arrière
pour verrouiller chacune des portes
arrière.
Il est possible d'activer ou de
désactiver les fonctions sui-
vantes:
Pour les instructions relatives à la
personnalisation, reportez-vous à
P.589.
Verrouillage de sécurité
enfants des portes arrière
Systèmes de verrouillage
et déverrouillage automa-
tiques des portes
FonctionFonctionnement
Fonction de
verrouillage
des portes
asservi à la
vitesseVerrouillage auto-
matique de toutes
les portes dès que
le véhicule roule à
12 mph (20 km/h)
environ ou plus.
Fonction de
verrouillage
des portes
asservi à la
position de
changement
de vitesseToutes les portes
se verrouillent
automatiquement
lorsque vous reti-
rez le levier de
vitesses de P.
Fonction de
déverrouillage
des portes
asservi à la
position de
changement
de vitesseToutes les portes
se déverrouillent
automatiquement
lorsque vous met-
tez le levier de
vitesses sur P.
Fonction de
déverrouillage
des portes
asservi à la
porte conduc-
teurToutes les portes
se déverrouillent
automatiquement
lorsque vous
ouvrez la porte du
conducteur.
Page 116 of 627
1143-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_HB_OM_(D)
Hayon
Il est possible de verrouil-
ler/déverrouiller le hayon et
de l'ouvrir en procédant
comme suit.
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions sui-
vantes.
Le non-respect de ces précau-
tions peut occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
■Précautions pendant la
conduite
●Fermez toujours le hayon pen-
dant la conduite. Si le hayon est
laissé ouvert, il risque de heur-
ter des objets proches pendant
la conduite ou des bagages
peuvent être éjectés de manière
inattendue, et provoquer un
accident.
De plus, des gaz d'échappe-
ment peuvent entrer dans le
véhicule, et causer la mort ou
de graves problèmes de santé.
Assurez-vous de fermer le
hayon avant de prendre le
volant.
●Avant de prendre le volant,
assurez-vous que le hayon est
complètement fermé. Si le
hayon n'est pas complètement
fermé, il risque de s'ouvrir de
manière inattendue pendant la
conduite et de provoquer un
accident.
●Ne laissez jamais personne
s'asseoir dans le compartiment
à bagages. En cas de freinage
brusque ou de collision, la per-
sonne risque d'être grièvement
blessée, voire tuée.
■Lorsque des enfants se
trouvent à bord du véhicule
●Ne laissez pas les enfants jouer
dans le compartiment à
bagages.
Si un enfant se retrouve acci-
dentellement enfermé dans le
compartiment à bagages, il
risque un épuisement dû à la
chaleur ou d'autres blessures.
●Ne laissez pas un enfant ouvrir
ou fermer le hayon.
Ceci peut entraîner un actionne-
ment inattendu du hayon, lequel
risque de se refermer sur les
mains, la tête ou le cou de
l'enfant.
■Fonctionnement du hayon
●Retirez toute charge lourde du
hayon, telle que de la neige ou
de la glace, avant de l'ouvrir. Si
vous ne respectez pas cette
consigne, le hayon peut se
refermer brusquement juste
après son ouverture.
●Avant d'ouvrir ou de fermer le
hayon, vérifiez soigneusement
la sécurité des abords.
●Si des personnes se trouvent à
proximité, assurez-vous de leur
sécurité et prévenez-les de
l'ouverture ou de la fermeture
du hayon.
●En cas de vent, soyez prudent
lorsque vous ouvrez ou fermez
le hayon, car il peut bouger
brusquement en cas de vent
fort.
Page 117 of 627
1153-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_HB_OM_(D)
3
Avant de prendre le volant
■Fonction d'accès mains
libres
1 Appuyez sur le bouton pour
déverrouiller le hayon.
La porte ne peut pas être déver-
rouillée dans les 3 secondes qui
suivent son verrouillage.
2Appuyez sur le bouton pour
verrouiller le hayon.
Vérifiez que la porte est correcte-
ment verrouillée.
AVERTISSEMENT
●Le hayon peut se refermer brus-
quement s'il n'est pas complète-
ment ouvert. Sachant qu'il est
plus difficile d'ouvrir ou de fer-
mer le hayon lorsque le véhicule
est en pente et non à plat, pre-
nez garde à ce qu'il ne s'ouvre
et ne se ferme pas tout seul de
manière inattendue. Assu-
rez-vous que le hayon est com-
plètement et parfaitement
ouvert avant d'utiliser le com-
partiment à bagages.
●Lorsque vous fermez le hayon,
prenez particulièrement garde à
ne pas vous pincer les doigts,
etc.
●Appuyez légèrement sur la face
extérieure du hayon pour le fer-
mer. Si vous utilisez la poignée
du hayon pour le fermer com-
plètement, vous risquez de
vous coincer les mains ou les
bras.
●Ne tirez pas sur le vérin amor-
tisseur du hayon pour fermer le
hayon et ne vous y suspendez
pas non plus. En effet, vous ris-
quez de vous coincer les mains
et le vérin amortisseur du hayon
risque de se casser, et de pro-
voquer un accident.
●Si le hayon est équipé d'un
porte-vélo ou de tout autre
accessoire lourd, il risque de se
refermer brusquement juste
après son ouverture, et de cau-
ser des blessures aux mains, au
cou ou à la tête des personnes.
Lors de la pose d'un accessoire
sur le hayon, il est recommandé
d'utiliser une pièce d'origine
To y o t a .
Déverrouillage et verrouil-
lage du hayon depuis
l'extérieur
Page 118 of 627
1163-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_HB_OM_(D)
■Télécommande du verrouil-
lage centralisé
P. 1 0 9
■Signaux de fonctionnement
P. 1 1 0
■Commandes de verrouil-
lage des portes
P. 1 1 2
■Ouverture
Tirez le hayon vers le haut tout
en appuyant sur la commande
de mécanisme d'ouverture du
hayon.
Le hayon ne peut pas être refermé
immédiatement après pression sur
la commande de mécanisme
d'ouverture du hayon.
■Fermeture
Abaissez le hayon à l'aide de la
poignée du hayon, et assu- rez-vous de bien le pousser vers
le bas, depuis l'extérieur, pour le
fermer.
Veillez à ne pas fermer le hayon
en tirant de biais sur la poignée.
■Avertisseur sonore de porte
ouverte
P. 1 1 2
■Éclairage de compartiment à
bagages
L'éclairage de compartiment à
bagages s'allume lorsque le hayon
s'ouvre.
Déverrouillage et verrouil-
lage du hayon depuis
l'intérieur
Ouverture/fermeture du
hayon
NOTE
■Vérins amortisseurs du
hayon
Le hayon est équipé de vérins
amortisseurs qui le maintiennent
en place.
Respectez les précautions sui-
vantes.
À défaut, vous risquez d'endom-
mager le vérin amortisseur du
hayon, et de causer un dysfonc-
tionnement.
Page 119 of 627
1173-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_HB_OM_(D)
3
Avant de prendre le volant
■Emplacement des antennes Antennes extérieures à l'habi-
tacle
Antennes internes à l'habitacle
Antenne à l'intérieur du comparti-
ment à bagages
NOTE
●Ne fixez aucun objet, tel que
des autocollants, feuilles en
plastique ou adhésifs à la tige
du vérin amortisseur.
●Ne touchez pas la tige du vérin
amortisseur avec des gants ou
tout autre article textile.
●Ne fixez aucun accessoire autre
que des pièces Toyota d'origine
au hayon.
●Ne posez pas la main sur le
vérin amortisseur et ne forcez
pas dessus latéralement.
Système d'accès et de
démarrage mains
libres
Vous pouvez effectuer les
opérations suivantes sim-
plement en portant la clé
électronique sur vous, par
exemple dans votre poche.
Le conducteur doit toujours
conserver la clé électro-
nique sur lui.
Verrouille et déverrouille les
portes ( P.109)
Verrouille et déverrouille le
hayon ( P. 11 5 )
Démarre le moteur
( P.157)
Page 120 of 627
1183-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA_HB_OM_(D)Antenne externe au comparti-
ment à bagages
■Portée effective (périmètre de
détection de la clé électronique)
Lors du verrouillage ou du déver-
rouillage des portes
Le système peut être actionné
lorsque la clé électronique se
trouve dans un rayon d'environ 2,3
ft. (0,7 m) d'une poignée de porte
avant extérieure et du hayon.
(Seules les portes détectant la clé
peuvent être actionnées.) Lorsque vous démarrez le
moteur ou changez le mode du
contact du moteur
Le système peut être actionné
lorsque la clé électronique se
trouve à l'intérieur du véhicule.
■Alarmes et messages d'avertis-
sement
Une combinaison de signaux
sonores extérieurs et intérieurs et
de messages d'avertissement affi-
chés sur l'écran multifonctionnel,
sont utilisés pour empêcher le vol
du véhicule et la survenue d'acci-
dents résultant d'une mauvaise utili-
sation. Prenez les mesures
appropriées en fonction du mes-
sage affiché. ( P. 5 2 8 )
Lorsque seule une alarme retentit,
les circonstances et les procédures
de correction sont les suivantes.
●Le signal sonore extérieur retentit
une fois pendant 5 secondes
●Le signal sonore intérieur retentit
en continu
■Fonction d'économie de la bat-
terie
La fonction d'économie de la batte-
rie est activée pour éviter l'usure
complète de la pile de la clé électro-
nique et la décharge de la batterie
du véhicule quand vous ne vous
servez pas du véhicule pendant une
durée prolongée.
●Dans les situations suivantes, il
peut arriver que le système
d'accès et de démarrage mains
libres prenne un certain temps
pour déverrouiller les portes.
Situation
Procédure de correc- tion
Vous avez essayé de
verrouiller le véhi-
cule alors qu'une
porte était ouverte.
Fermez
toutes les
portes et
verrouillez
les portes à
nouveau.
Situation
Procédure de correc- tion
Vous avez placé le
contact du moteur
sur ACC alors que la
porte du conducteur
était ouverte (ou vous
avez ouvert la porte
du conducteur alors
que le contact du
moteur était sur
ACC).
Placez le
contact du
moteur sur
arrêt et fer-
mez la porte
du conduc-
teur.
Le contact du moteur
a été mis sur arrêt
alors que la porte du
conducteur était
ouverte.
Fermez la
porte du
conducteur