display TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Manuale duso (in Italian)

Page 470 of 694

4687-3. Manutenzione “fai da te”
Veicoli con indicatore del livello del
liquido lavacristalli
Il livello del liquido lavacristalli è estre-
mamente basso.
Sollevare il tappo tenendo un dito pre-
muto sul foro al centro del tappo e con-
trollare il livello del liquido nel tubo.
Veicoli senza indicatore del livello
del liquido lavacristalli
Aggiungere liquido lavacristalli nelle
seguenti situazioni:
 Un lavacristalli non funziona.
 Appare un messaggio di avverti-
mento sul display multifunzione.AVVISO
■Quando si scollega la batteria a 12
Vo l t
Non scollegare il terminale negativo (-) sul
lato della carrozzeria. Il terminale negativo (-) scollegato potrebbe toccare il terminale
positivo (+), il che potrebbe causare un
cortocircuito con conseguenti lesioni gravi o mortali.
NOTA
■Quando si ricarica la batteria a 12 Vo l t
Non ricaricare mai la batteria a 12 Volt
mentre il sistema ibrido è in funzione. Con-
trollare inoltre che tu tti gli accessori siano disattivati.
Rabbocco del liquido lavacri-
stalli
AVVISO
■Quando si rabbocca il liquido lavacri-
stalli
Non rabboccare il liquido lavacristalli quando il sistema ibrido è caldo o in fun-
zione, in quanto il liquido contiene alcol
che potrebbe infiammarsi se versato sul motore, ecc.
NOTA
■Non utilizzare liquidi diversi dal
liquido lavacristalli
Non usare acqua saponata o l'antigelo del
motore al posto del liquido lavacristalli. Così facendo è possibile provocare stria-
ture sulle superfici verniciate del veicolo,
oltre che danneggiare la pompa, il che può comportare problemi di mancato spruzza-
mento del liquido lavacristalli.
■Diluizione del liquido lavacristalli
Diluire il liquido lavacristalli con acqua, secondo necessità.
Fare riferimento alle temperature di conge-
lamento elencate sull'etichetta del flacone di liquido lavacristalli.

Page 485 of 694

483
7
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
il programma di manutenzione. In zone pol- verose o in zone con intenso traffico,
potrebbe essere necessaria una sostituzione
anticipata. (Per informazioni sulla manuten- zione programmata, fare riferimento al
“Libretto di Assistenza Toyota” o al “Libretto
Garanzia Toyota”).
■Se il flusso dell'aria proveniente dalle bocchette diminuisce notevolmente
Il filtro potrebbe essere intasato. Controllarlo
ed eventualmente sostituirlo.
Rimuovere la polvere dalla bocchetta di
aerazione con un aspirapolvere, ecc.
Utilizzare esclusivam ente l'aspirazione per
estrarre polvere e intasamenti. Tentando di
soffiare via polvere o intasamenti utilizzando
ad es., aria compressa, questi potrebbero
essere spinti più a fondo nella bocchetta di
aerazione. ( P.486)
NOTA
■Quando si utilizza l'impianto di con-
dizionamento aria
Assicurarsi che un filtro sia sempre instal- lato.
Utilizzare l'impiant o di condizionamento
aria senza un filtro può causare danni all'impianto.
■Per evitare danni al coperchio del fil-
tro
Quando si sposta il coperchio del filtro nella direzione della freccia per rilasciare
l'aggancio, prestare attenzione a non eser-
citare una forza eccessiva sui fermi. In
caso contrario, i fermi verrebbero danneg- giati.
Pulizia del filtro e della
bocchetta di aerazione
della batteria ibrida (batte-
ria di trazione)
Per evitare di influire sul risparmio
di carburante, ispezionare visiva-
mente la bocchetta di aerazione
della batteria ibrida (batteria di tra-
zione) periodicamente alla ricerca
di polvere e intasamenti. Se sono
presenti polvere o intasamenti o
se “Manutenz. neces. per compo-
nenti raffred. batteria di trazione
Cons. manuale utente” è visualiz-
zato sul display multifunzione,
pulire la bocchetta di aerazione
utilizzando le procedure seguenti:
Pulizia della bocchetta di aera-
zione

Page 487 of 694

485
7
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
mostrato in figura.
Fissare il fermo per installare il filtro.
Assicurarsi che un filtro non sia piegato o
deformato quando lo si installa.
7 Installare il coperchio della boc-
chetta di aerazione.
Inserire la linguetta del coperchio
come mostrato in figura.
Premere sul coperchio per fissare i
3 fermi.
8 Utilizzando un cacciavite Phillips,
installare il fermaglio.
■La manutenzione programmata delle
bocchette di aerazione è necessaria
quando
In alcune situazioni, ad esempio quando il veicolo viene utilizzato frequentemente o in
presenza di traffico intenso o in zone polve-
rose, potrebbe essere necessario pulire le bocchette di aerazione con maggiore regola-
rità. Per informazioni dettagliate, fare riferi-
mento a “Libretto di Assistenza Toyota” o
“Libretto Garanzia Toyota”.
■Pulizia della bocchetta di aerazione
●La polvere nella bocchetta di aerazione
potrebbe interferire con il raffreddamento della batteria ibrida (batteria di trazione).
Se il caricamento/scaricamento della bat-
teria ibrida (batteria di trazione) diviene limitato, la distanza che può percorrere il
veicolo utilizzando il motore elettrico
(motore di trazione) potrebbe essere
ridotta e il risparmio di carburante risultare ridotto.
Ispezionare e pulire la bocchetta aerazione
periodicamente.
●La manipolazione non corretta del coper-
chio e del filtro della bocchetta di aera- zione potrebbe danneggiarli. In caso di
dubbi sulla pulizia del filtro, contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
■Se “Manutenz. neces. per componenti
raffred. batteria di trazione Cons. manuale utente” viene visualizzato sul
display multifunzione
●Se viene visualizzato questo messaggio di
avvertimento sul display multifunzione,
rimuovere il coperchio della bocchetta di aerazione e pulire il filtro. ( P.484)
●Dopo avere pulito la bocchetta di aera- zione, avviare il sistema ibrido e controllare
che il messaggio di avvertimento non sia
più visualizzato. Dopo l'avvio del sistema ibrido, potrebbe
essere necessario gui dare il veicolo per
circa 20 minuti prima che il messaggio di avvertimento scompaia. Se il messaggio di
avvertimento continua a essere visualiz-
zato dopo avere guidato il veicolo per circa 20 minuti, fare ispezionare il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.

Page 488 of 694

4867-3. Manutenzione “fai da te”
AVVISO
■Quando si pulisce la bocchetta di
aerazione
●Non utilizzare acqua o altri liquidi per
pulire la bocchetta di aerazione. Se la batteria ibrida (batteria di trazione) o
altri componenti vengono a contatto con
acqua, può verificarsi un malfunziona- mento o un incendio.
●Prima di pulire la bocchetta di aera-
zione, accertarsi di portare l'interruttore power su off per arrestare il sistema
ibrido.
■Quando si rimuove il coperchio della bocchetta di aerazione
Non toccare la presa di servizio ubicata
accanto alla bocchetta di aerazione.
( P. 8 9 )
NOTA
■Quando si pulisce la bocchetta di aerazione
Quando si pulisce la bocchetta di aera-
zione, utilizzare escl usivamente l'aspira-
zione per estrarre polvere e intasamenti. Se vengono utilizzati sistemi ad aria com-
pressa, ecc. per soffiare via polvere e inta-
samenti, questi potrebbero essere spinti più a fondo nella bocchetta di aerazione, il
che può influire sulle prestazioni della bat-
teria ibrida (batteria di trazione) e causare un malfunzionamento.
■Per evitare danni al veicolo
●Non lasciare che acqua o corpi estranei
entrino nella bocchetta di aerazione quando il tappo viene rimosso.
●Maneggiare con cautela il filtro rimosso
in modo che non subisca danni.
Se il filtro è danneggiato, farlo sostituire con un nuovo filtro da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
●Fare attenzione a reinstallare il filtro e il
coperchio nelle relative posizioni origi-
nali dopo la pulizia.
●Non installare nulla sulla bocchetta di aerazione, fatta eccezi one per il filtro
corretto per il veicolo posseduto, oppure
utilizzare il veicolo senza il filtro instal- lato.
■Se “Manutenz. neces. per compo-
nenti raffred. batteria di trazione Cons. manuale utente” viene visua-
lizzato sul display multifunzione
Se si guida continuamen te il veicolo con il
messaggio di avvertimento (che indica che il caricamento/scaricamento della batteria
ibrida [batteria di trazione] potrebbe dive-
nire limitato) visuali zzato, la batteria ibrida (batteria di trazione) potrebbe non funzio-
nare correttamente. Se è visualizzato il
messaggio di avvertimento, pulire la boc- chetta di aerazione immediatamente.

Page 504 of 694

5028-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
I seguenti sintomi potrebbero indicare
un problema al cambio. Contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra offi-
cina o servizio di autosoccorso affida-
bile, il più presto possibile.
 Sul display multifunzione viene
visualizzato il me ssaggio di avverti-
mento relativo al sistema ibrido e il
veicolo non si sposta.
 Il veicolo produce un rumore ano-
malo.
Dalla parte anteriore
Rilasciare il freno di stazionamento.
Disattivare la modalità automatica. ( P.208)
Dalla parte posteriore
Utilizzare un carrello da traino sotto le
ruote anteriori.
Quando si usa un carro attrezzi con
pianale per trasportare il veicolo, ricor-
rere all’uso delle cinghie di fissaggio
degli pneumatici. Fare riferimento al
manuale utente del carro attrezzi con
pianale per informazioni sul metodo di
fissaggio degli pneumatici.
Al fine di eliminare i movimenti del vei-
colo durante il trasporto, inserire il freno
di stazionamento e portare l’interrut-
tore power in posizione off.
NOTA
■Per evitare danni al veicolo durante il
traino in emergenza
Non assicurare i cavi o le catene ai com-
ponenti delle sospensioni.
Situazioni in cui è necessario
contattare i concessionari
prima del traino
Traino con un carro attrezzi
con sollevamento ruote
NOTA
■Traino con un carro attrezzi con imbragatura
Non trainare il veicolo con un carro attrezzi
con imbragatura al fine di evitare danni
alla carrozzeria.
Utilizzo di un carro attrezzi con
pianale

Page 509 of 694

507
8
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
■Spia di avvertimento alta temperatura del refrigerante* (cicalino di avverti-
mento)
*: Questa spia si illumina sul display multifunzione.
■Spia di avvertimento surriscaldamento sistema ibrido*(cicalino di avverti-
mento)
*: Questa spia si illumina sul display multifunzione.
■Spia di avvertimento sistema di carica
■Spia di avvertimento bassa pressione olio motore* (cicalino di avverti-
mento)
*: Questa spia si illumina sul display multifunzione.
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
Indica che la temperatura del refrigerante motore è eccessivamente ele-
vata
 Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro.
Metodo di gestione ( P.561)
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
Indica che la temperatura del sistema ibrido è eccessivamente alta
 Arrestare il veicolo in un luogo sicuro.
Metodo di gestione ( P.561)
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
Indica un malfunzionamento del si stema di carica del veicolo
 Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e contat-
tare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
Indica che la pressione dell'ol io motore è eccessivamente bassa
 Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e contat-
tare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.

Page 511 of 694

509
8
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
■Spia di avvertimento sistema di override del freno/Spia di avvertimento
controllo guida-partenza* (cicalino di avvertimento)
*: Questa spia si illumina sul display multifunzione.
■Spia di avvertimento sistema servosterzo elettrico (cicalino di avverti-
mento)
■Spia di avvertimento basso livello carburante
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
Quando suona un cicalino:
Indica la presenza di un malf unzionamento nei seguenti sistemi:
 Sistema override del freno; oppure
 Sistema di controllo guida-partenza
 Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
Indica che la posizione del cambio è stata modificata e che il controllo
guida-partenza è stato azionato mentre veniva premuto il pedale accelera-
tore.
 Rilasciare momentaneamente il pedale acceleratore.
Quando il cicalino non suona:
Indica che il pedale acceleratore e il pedale freno sono premuti contempo-
raneamente e che il sistema override del freno è in funzione.
 Rilasciare il pedale acceleratore e premere il pedale freno.
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
(Rosso)
o
(Giallo)
Indica un malfunzionamento nel sist ema EPS (servosterzo elettrico)
 Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
Indica che il carburante residuo è circa 6,4 litri o meno
 Rifornire il veicolo di carburante.

Page 513 of 694

511
8
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
■Spia di avvertimento pressione pneumatici
■Indicatore LTA (cicalino di avvertimento)
■Indicatore sensore parcheggio assistito Toyota OFF (cicalino di avverti-
mento)
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
(se presente)
Quando la spia si accende fissa dopo aver lampeggiato per circa 1 minuto:
Malfunzionamento del sistema di controllo pressione pneumatici
 Fare controllare il sistema da un qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
Quando la spia si accende:
Bassa pressione di gonfiaggio degli pneumatici per
 Cause naturali
 Pneumatico sgonfio
 Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro.
Metodo di gestione ( P.514)
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
(Arancione)
(se presente)
Indica un malfunzionamento dell'LTA (S istema di tracciamento della cor-
sia)
 Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( P.257)
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
(Lampeggia)
(se presente)
Indica un malfunzionamento della funz ione sensore parcheggio assistito
To y o t a
 Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
Indica che il sistema è tempor aneamente non disponibile, probabilmente a
causa di un sensore sporco o coperto di ghiaccio, ecc.
 Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( P.297)

Page 514 of 694

5128-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
■Indicatore RCTA OFF (cicalino di avvertimento)
■Indicatore PKSB OFF (cicalino di avvertimento)
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
(Lampeggia)
(se presente)
Indica un malfunzionamento della funzione RCTA (Allarme traffico in attra-
versamento posteriore)
 Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
Indica che il paraurti posteriore in torno al sensore radar è coperto di
sporco, ecc. ( P.291)
 Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( P.304)
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
(Lampeggia)
(se presente)
Quando suona un cicalino:
Indica un malfunzionamento nel sistema PKSB (Freno di supporto al par-
cheggio)
 Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
Quando il cicalino non suona:
Indica che il sistema è tempor aneamente non disponibile, probabilmente a
causa di un sensore sporco o coperto di ghiaccio, ecc.
 Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( P.314, 516)

Page 515 of 694

513
8
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
■Spia di avvertimento PCS
■Indicatore pattinamento
■Spia freno di stazionamento
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
(Lampeggiante o illuminata)
(se presente)
Quando suona un cicalino contemporaneamente:
Indica che si è verificato un malfunz ionamento nel PCS (Sistema pre-colli-
sione).
 Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
Quando il cicalino non suona:
Il PCS (Sistema pre-collisione) non è momentaneamente disponibile,
potrebbe essere necessaria un'azione correttiva.
 Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( P.239)
Se il sistema PCS (Sistema pre-coll isione) o VSC (Controllo stabilità vei-
colo) è disattivato, la spia di avvertimento PCS si illumina.
 P. 2 4 8
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
Indica la presenza di un malf unzionamento nei seguenti sistemi:
 Sistema VSC;
 Sistema TRC; oppure
 Sistema controllo assistenza partenza in salita
 Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
Spia di avverti-
mentoDettagli/azioni
(Lampeggia)
È possibile che il freno di stazionament o non sia del tutto inserito o rila-
sciato
 Azionare l'interruttore del freno di stazionamento ancora una
volta.
Questa spia si accende quando non viene rilasciato il freno di staziona-
mento. Se la spia si spegne dopo aver completamente rilasciato il freno di
stazionamento, il sistema funziona normalmente.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 next >