TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Manuale duso (in Italian)

Page 31 of 766

29Indice delle figure
■Abitacolo (veicoli con guida a destra)
Airbag SRS......................................................................................................P.39
Tappetini..........................................................................................................P.32
Sedili anteriori ..............................................................................................P.146
Poggiatesta ...................................................................................................P.149
Cinture di sicurezza .......................................................................................P.35
Vano consolle ...............................................................................................P.446
Pulsanti di bloccaggio interno ....................................................................P.126
Portabicchieri ...............................................................................................P.445
Sedili posteriori ............................................................................................P.147

Page 32 of 766

30Indice delle figure
■Tettuccio (veicoli con guida a destra)
Specchietto retrovisore interno ..................................................................P.152
Alette parasole*1...........................................................................................P.461
Specchietti di cortesia .................................................................................P.461
Luci di cortesia*2..........................................................................................P.461
Luci abitacolo/luci di lettura ........................................................................P.441
Interruttori tetto ap ribile panoramico*2......................................................P.159
Pulsante “SOS”*2...........................................................................................P.72
Maniglie fisse ................................................................................................P.462
*1: Non usare MAI un sistema di ritenuta per bambini rivolto in senso opposto alla direzione di
marcia su un sedile protetto anteriorm ente da un AIRBAG ATTIVO, possono verificarsi
LESIONI GRAVI o MORTALI del BAMBINO. ( P. 5 3 )
*2: Se presente

Page 33 of 766

1
31
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
1
Per la sicurezza dei
passeggeri e del veicolo
.1-1. Per un utilizzo sicuro
Prima di mettersi alla guida ...... 32
Per una guida sicura................. 33
Cinture di sicurezza .................. 35
Airbag SRS ............................... 39
Precauzioni relative ai gas di sca-
rico ......................................... 47
1-2. Sicurezza dei bambini
Sistema di attivazione/disattiva-
zione manuale airbag ............. 48
Guida con bambini a bordo ...... 49
Sistemi di ritenuta per bambini
............................................... 50
1-3. Assistenza in caso di emergenza
eCall ......................................... 72
1-4. Impianto antifurto
Sistema immobilizer motore ..... 82
Doppio sistema di bloccaggio ... 83
Allarme ..................................... 84

Page 34 of 766

321-1. Per un utilizzo sicuro
1-1.Per un utilizzo sicuro
Utilizzare solo tappetini appositamente
progettati per lo stesso modello e anno
di costruzione del proprio veicolo. Fis-
sarli saldamente in posizione sulla
moquette del veicolo.
1 Inserire i ganci di tenuta (fermagli)
negli occhielli del tappetino.
2 Ruotare il fermo superiore di cia-
scun gancio di tenuta (fermagli) per
fissare i tappetini in posizione.
Allineare sempre i contrassegni .
La forma dei ganci di tenuta (fermagli) può
essere diversa da quella mostrata in figura.Prima di mettersi alla
guida
Osservare quanto segue prima di
avviare il veicolo al fine di garan-
tire sicurezza nella guida.
Tappetino
AVVISO
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lo scivolamento del tappetino del guida-
tore, con la possibilità di interferire con i
pedali durante la guida. La velocità potrebbe essere più elevata del previsto o
potrebbe risultare difficile arrestare il vei-
colo. Ciò potrebbe provocare un incidente, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
■Quando si installa il tappetino lato
guidatore
●Non utilizzare tappetini progettati per altri modelli o per veicoli costruiti in anni
diversi dal proprio, anche se si tratta di
tappetini originali Toyota.
●Utilizzare solo tappetini progettati per il
sedile del guidatore.
●Installare sempre saldamente il tappe- tino utilizzando gli appositi ganci di
tenuta (fermagli) forniti.
●Non utilizzare due o più tappetini sovrapposti.
●Non posizionare il tappetino al rovescio
o al contrario.
■Prima di mettersi alla guida
●Controllare che il tappetino sia fissato saldamente nella posizione corretta con
tutti i ganci di tenuta forniti (fermagli).
Ricordarsi di effettuare questo controllo in modo particolare dopo aver effettuato
la pulizia del pavi mento del veicolo.

Page 35 of 766

33
1
1-1. Per un utilizzo sicuro
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Regolare l'angolo dello schienale in
modo da essere seduti in posizione
eretta e in modo da non doversi pie-
gare in avanti per sterzare.
( P.146)
Regolare il sedile in modo che sia
possibile premere i pedali fino in
fondo e in modo tale che le braccia
si pieghino leggermente all'altezza
del gomito quando si regge il
volante. ( P.146)
Bloccare il poggiatesta in modo che
il centro dello stesso sia il più vicino
possibile alla parte superiore delle
orecchie. ( P.149)
Indossare la cintura di sicurezza
correttamente. ( P.35)
AVVISO
●A motore fermo e con la leva del cambio
in posizione P (multi drive) o N (cambio
manuale), premere a fondo ogni pedale assicurandosi che la relativa corsa non
venga in alcun modo ostacolata dal tap-
petino.
Per una guida sicura
Per una guida sicura, regolare il
sedile e lo specchietto in posi-
zione appropriata prima di met-
tersi alla guida.
Postura corretta durante la
guida

Page 36 of 766

341-1. Per un utilizzo sicuro
Assicurarsi che tutti gli occupanti indos-
sino le cinture di sicurezza prima di
mettersi alla guida. ( P. 3 5 )
Utilizzare un adeguato sistema di rite-
nuta per bambini finché il bambino non
avrà raggiunto una statura che gli con-
senta di indossare correttamente la cin-
tura di sicurezza del veicolo. ( P. 5 0 )
Assicurarsi di poter vedere chiara-
mente indietro regolando gli specchietti
retrovisori esterni e quello interno in
modo corretto. ( P.152, 153)
AVVISO
■Per una guida sicura
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare
lesioni gravi o mortali.
●Non regolare la posizione del sedile del
guidatore durante la guida.
Così facendo si potrebbe provocare la perdita di controllo del veicolo da parte
del guidatore.
●Non mettere un cuscino tra il guidatore o il passeggero e lo schienale.
Il cuscino potrebbe impedire il raggiun-
gimento della corretta postura e ridurre l'efficienza della cint ura di sicurezza e
del poggiatesta.
●Non mettere nulla sotto i sedili anteriori. Gli oggetti posti sotto i sedili anteriori
possono rimanere incastrati nei binari
del sedile e impedire a quest'ultimo di bloccarsi in posizi one. Ciò potrebbe pro-
vocare un incidente e inoltre il meccani-
smo di regolazione potrebbe venire danneggiato.
●Rispettare sempre il limite di velocità
previsto dal codice della strada durante
la guida su strade pubbliche.
●Quando si guida su lunghe distanze,
fare soste regolari prima di iniziare a
sentirsi stanchi. Inoltre, se ci si sente stanchi o assonnati
durante la guida, non sforzarsi di conti-
nuare a guidare ed effettuare immedia- tamente una sosta.
Corretto uso delle cinture di
sicurezza
Regolazione degli specchietti

Page 37 of 766

35
1
1-1. Per un utilizzo sicuro
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Cinture di sicurezza
Assicurarsi che tutti gli occupanti
indossino le cinture di sicurezza
prima di mettersi alla guida.
AVVISO
Adottare le seguenti precauzioni per ridurre il rischio di lesioni in caso di
improvvisa frenata, brusca sterzata o inci-
dente. La mancata osservanza potrebbe provo-
care lesioni gravi o mortali.
■Indossare la cintura di sicurezza
●Assicurarsi che tutti i passeggeri indos- sino una cintura di sicurezza.
●Indossare sempre la cintura di sicu-
rezza in modo corretto.
●Ciascuna cintura di sicurezza deve
essere indossata da una sola persona.
Non usare la cintura di sicurezza per più persone alla volta, bambini compresi.
●Toyota raccomanda di far sedere i bam-
bini sul sedile posterio re e di far loro uti-
lizzare sempre una cintura di sicurezza e/o un adeguato sistema di ritenuta.
●Per raggiungere una corretta posizione
di seduta, non reclinare il sedile più del necessario. La cintura di sicurezza è più
efficace se gli occupanti sono seduti con
la schiena eretta e ben appoggiata allo schienale.
●Non indossare la cintura a bandoliera
sotto il braccio.
●Indossare sempre la cintura di sicu-
rezza in posizione bassa e aderente alle
anche.
■Donne in gravidanza
Chiedere consiglio al medico e indossare
la cintura di sicurezza in modo adeguato.
(P. 3 6 )
Le donne in gravidanza devono posizio- nare la cintura addominale il più in basso
possibile sulle anche, con le stesse moda-
lità previste per gli altri occupanti, esten-
dendo completamente la cintura a bandoliera sulla spalla ed evitando il con-
tatto della cintura con la parte sporgente
dell'addome.
Se la cintura di sicurezza non viene indos- sata in modo corretto, in caso di brusca
frenata o collisione potrebbero subire
lesioni gravi o mortali sia la madre, sia il feto.
■Invalidi
Chiedere consiglio al medico e indossare
la cintura di sicurezza in modo adeguato. (P. 3 6 )
■Quando vi sono bambini a bordo del
veicolo
P. 6 9
■Danneggiamento e usura della cin-
tura di sicurezza
●Per non danneggiare le cinture di sicu-
rezza, evitare che la cintura, la piastrina o la fibbia restino incastrate nella porta.

Page 38 of 766

361-1. Per un utilizzo sicuro
Estendere la cintura a bandoliera in
modo tale che pa ssi completamente
sulla spalla, senza toccare il collo o
scivolare dalla spalla.
 Posizionare la cintura addominale il
più in basso possibile sulle anche.
 Regolare la posizione dello schie-
nale. Sedersi in posizione eretta e
ben appoggiati al sedile.
 Non attorcigliare la cintura di sicu-
rezza.
■Utilizzo della cintura di sicurezza per i
bambini
Le cinture di sicurezza del veicolo sono state concepite soprattutto per persone adulte.
●Utilizzare un adeguato sistema di ritenuta per bambini finché il bambino non avrà
raggiunto una statura che gli consenta di
indossare correttamente la cintura di sicu- rezza del veicolo. ( P.50)
●Quando il bambino avrà raggiunto una sta- tura che gli consente di indossare corretta-
mente la cintura di sicurezza del veicolo,
seguire le istruzioni re lative all'utilizzo delle cinture di sicurezza. ( P.35)
■Norme riguardanti le cinture di sicu-
rezza
Se nel paese di residenza sono in vigore
norme riguardanti le cinture di sicurezza, contattare un qualsias i concessionario auto-
rizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra offi-
cina affidabile, per la sostituzione o l'installazione delle cinture di sicurezza.
1 Per allacciare la cintura di sicu-
AVVISO
●Ispezionare periodicamente il sistema
cinture di sicurezza. Verificare la pre-
senza di tagli, sfilacciamenti e parti allentate. Non utilizzare cinture di sicu-
rezza danneggiate finché non verranno
sostituite. Le cinture di sicurezza dan- neggiate non sono in grado di proteg-
gere gli occupanti da lesioni gravi o
mortali.
●Assicurarsi che la cintura e la piastrina
siano bloccate e che la cintura di sicu-
rezza non sia attorcigliata. Se la cintura di sicurezza non funziona
correttamente, contattare immediata-
mente un qualsiasi concessionario auto- rizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
●Sostituire il gruppo sedile, comprese le cinture, se il veicolo è stato coinvolto in
un incidente grave, anche se non sono
presenti danni apparenti.
●Non tentare di installare, rimuovere,
modificare, smontare o smaltire le cin-
ture di sicurezza. Far apportare le necessarie riparazi oni da un qualsiasi
concessionario autorizz ato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile.
Il trattamento inappropriato può causare un funzionamento errato.
Corretto uso delle cinture di
sicurezzaAllacciare e slacciare la cintura
di sicurezza

Page 39 of 766

37
1
1-1. Per un utilizzo sicuro
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
rezza, spingere la piastrina
all'interno della fibbia finché non si
avverte uno scatto.
2 Per slacciare la cintura di sicurezza,
premere il pulsante di sbloccaggio
.
■Avvolgitore a bloccaggio di emergenza
(ELR)
L'avvolgitore blocca la cintura in caso di
improvvisa frenata o urto. Inoltre, potrebbe attivarsi anche nel caso in cui il passeggero
si pieghi in avanti troppo rapidamente. Movi-
menti lenti e non bruschi consentono alla cin- tura di estendersi e al passeggero di
muoversi agevolmente.
■Dopo avere utilizzato la cintura di sicu-
rezza del sedile posteriore centrale
Riporre la fibbia della cintura di sicurezza nell'alloggiamento.
1 Spingere l'ancoraggio superiore
della cintura di sicurezza verso il
basso mentre si tiene premuto il
pulsante di rilascio .
2 Spingere l'ancoraggio superiore
della cintura di sicurezza verso
l'alto.
Spostare il regolatore di altezza verso l'alto o
verso il basso secondo necessità, fino ad
avvertire uno scatto.
I pretensionatori consentono alle cin-
ture di sicurezza di trattenere rapida-
mente l'occupante ritraendole nel
momento in cui il veicolo è soggetto ad
alcuni tipi di collisione frontale o laterale
grave.
I pretensionatori non si attivano in caso di
Regolazione dell'altezza
dell'ancoraggio superiore della
cintura di sicurezza (sedili
anteriori)
AVVISO
■Punto di ancoraggio superiore rego- labile
Assicurarsi sempre che la cintura a bando-
liera passi al centro della spalla. La cintura
deve essere mantenuta lontano dal collo, senza tuttavia cadere dalla spalla. La man-
cata osservanza potrebbe ridurre il grado
di protezione in caso di incidente e cau- sare lesioni gravi o mortali in caso di
improvvisa frenata, brus ca sterzata o inci-
dente.
Pretensionatori delle cinture di
sicurezza (sedili anteriori e
posteriori esterni)

Page 40 of 766

381-1. Per un utilizzo sicuro
impatto frontale o laterale di lieve entità,
impatto posteriore o ribaltamento del vei-
colo.
■Riposizionamento della cintura dopo
l'attivazione del pretensionatore
Se il veicolo è coinvolto in più collisioni, il pre- tensionatore si attiva solo alla prima colli-
sione e non si attiverà in occasione del
secondo o dei successivi urti.
AVVISO
■Pretensionatori delle cinture di sicu-
rezza
Se il pretensionatore si è attivato, la spia di
avvertimento SRS si accende. In tal caso,
la cintura di sicurezza non può più essere utilizzata e deve essere sostituita da un
qualsiasi concessionar io autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 770 next >