TOYOTA COROLLA HYBRID 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Page 261 of 648
2594-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
4
Conduite
Véhicules en approche
Zones de détection des véhicules en approche
■Affichage de l'icone RCTA
Lorsqu’un véhicule approchant
à droite ou à gauche à l’arrière
du véhicule est détecté, ce qui
suit s’affiche sur l’affichage du
système audio.
Moniteur d'aide au stationne-
ment Toyota: Des véhicules
approchent des deux côtés du véhicule
■Zones de détection de la fonction RCTA
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont
matérialisées ci-dessous.
Le signal sonore peut avertir le
conducteur de la présence de
véhicules plus rapides en
approche de plus loin.
Exemple:
Page 262 of 648
2604-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
■La fonction RCTA fonctionne
lorsque
La fonction RCTA fonctionne
lorsque toutes les conditions sui-
vantes sont remplies:
●Le contact d'alimentation est sur
ON.
●La fonction RCTA est activée.
●Le levier de vitesses est sur R.
●La vitesse du véhicule est infé-
rieure à environ 5 mph (8 km/h).
●La vitesse du véhicule en
approche est comprise entre envi-
ron 5 mph (8 km/h) et 18 mph (28
km/h).
■Conditions dans lesquelles la
fonction RCTA ne détecte pas
un véhicule
La fonction RCTA n'est pas conçue
pour détecter les véhicules et/ou
objets des types suivants:
●Véhicules approchant directe-
ment à l'arrière
●Véhicules reculant dans une place
de stationnement à côté de votre
véhicule
●Véhicules ne pouvant pas être
détectés par les capteurs à cause
d’obstacles
●Glissières de sécurité, murs, pan-
neaux, véhicules en stationne-
ment et objets fixes similaires
*
●Motos de petites cylindrées, vélos,
piétons, etc.*
●Véhicules s'éloignant de votre
véhicule
●Véhicules approchant des places
de stationnement à côté de votre
véhicule
*
*
: Selon les conditio ns, il peut arriver
qu’un véhicule et/ou un objet
soient détectés.
■Conditions dans lesquelles la
fonction RCTA peut ne pas
fonctionner correctement
●La fonction RCTA peut ne pas
détecter correcte ment les véhi-
cules dans les situations sui-
vantes:
• Lorsqu'un capteur est désaligné
en raison d'un choc violent au
niveau du capteur ou de sa zone
environnante
• Lorsque de la boue, de la neige, du givre, un au tocollant, etc.
recouvrent un capteur ou la zone
environnante sur le pare-chocs
arrière
• Lorsque vous roulez sur une
chaussée humide comportant des
flaques d’eau par mauvais temps,
par exemple en cas de forte pluie,
de neige ou de brouillard
• Lorsque plusieurs véhicules approchent alors qu’ils se suivent
de près
• Si un véhicule approche rapide- ment de l’arrière de votre véhicule
• Lorsqu'un anneau de remor-
quage est installé à l'arrière du
Vitesse du véhi-
cule en
approche Distance
d'alerte approxi- mative
18 mph (28
km/h) (rapide)65 ft. (20 m)
5 mph (8 km/h) (lente)18 ft. (5,5 m)
Page 263 of 648
2614-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
4
Conduite
véhicule. (sur modèles équipés)
• Lors d’une marche arrière sur une pente avec un changement de
niveau abrupt
• Lors d’une marche arrière en dehors d’une place de stationne-
ment avec un angle étroit
• Immédiatement après avoir activé la fonction RCTA
• Immédiatement après le démar- rage du système hybride avec la
fonction RCTA activée
• Lorsque les capteurs ne peuvent pas détecter un véhicule à cause
d’obstacles
●Les cas où la fonction RCTA
détecte inutilement un véhicule et/ou un objet peuvent augmenter
dans les situations suivantes:
• Lorsqu’un véhicule passe à côté
de votre véhicule
• Lorsque la place de stationnement fait face à une rue et que des
véhicules circulent dans la rue
• Lorsque la distance entre votre véhicule et des objets métalliques,
tels qu’une barriè re de sécurité,
un mur, un panneau, ou un véhi-
cule en stationnement, qui
peuvent réfléchir des ondes élec-
triques vers l’arriè re du véhicule,
est courte
• Lorsqu'un anneau de remor- quage est installé à l'arrière du
véhicule (sur modèles équipés)
Page 264 of 648
2624-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
L'image de la vue arrière
s'affiche lorsque le levier de
vitesses est sur R et que le
contact d'alimentation est sur
ON.
Le système de rétrovision est
désactivé lorsque le levier de
vitesses est placé sur une posi-
tion autre que R.
■Description de l'écran
L'écran du système de rétrovision s'affiche si le levier de vitesses est
placé sur R alors que le contac t d'alimentation est sur ON.
Système de rétrovi-
sion
Audio
Le système de rétrovision
assiste le conducteur en
affichant une image de la
vue à l'arrière du véhicule
avec des lignes de guidage
fixes sur l'écran pendant la
marche arrière, par exemple
lors d'un stationnement.
Les illustrations d'écran
dans ce texte sont utilisées
à titre d'exemples et
peuvent différer de l'image
réellement affichée à
l'écran.
Audio Plus
Les propriétaires de
modèles équipés d'un sys-
tème de navigation/multimé-
dia doivent se reporter au
“SYSTÈME DE NAVIGA-
TION ET DE MULTIMÉDIA
MANUEL DU PROPRIÉ-
TA I R E ” .
Aperçu du système
Utilisation du systè me de rétrovision
Page 265 of 648
2634-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
4
Conduite
Ligne de guidage de prolongement de la largeur du véhicule
Affiche un chemin de guidage lorsque le véhicule recule tout droit. La lar-
geur affichée est plus large que la largeur réelle du véhicule.
Ligne de guidage du centre du véhicule
Cette ligne indique le centre estimé du véhicule au sol.
Ligne de guidage de distance
Affiche un point à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) du bord du pare-chocs.
Ligne de guidage de distance
Affiche un point à environ 3 ft. (1 m) (bleu) du bord du pare-chocs.
■Zone affichée à l'écran Angles du pare-chocs
Le système de rétrovision
affiche une image de la vue à
Précautions relatives au
système de rétrovision
Page 266 of 648
2644-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
partir du pare-chocs de la zone
arrière du véhicule.
La procédure de réglage de
l'image de l'écran du système
de rétrovision est identique à la
procédure de réglage de l'écran.
(P.302)
La zone affichée sur l'écran
peut varier en fonction de
l'orientation du véhicule.
Les objets se trouvant à proxi-
mité de l'un des angles du
pare-chocs ou sous le
pare-chocs ne peuvent pas
être affichés.
La caméra est équipée d'un
objectif spécial. La distance
de l'image qui apparaît sur
l'écran diffère de la distance
réelle.
Les éléments qui sont situés
au-dessus de la caméra
risquent de ne pas s'afficher
sur le moniteur.
■Caméra du système de
rétrovision
La caméra du système de rétro-
vision est située comme indiqué
sur l'illustration.
Utilisation de la caméra
Si de la saleté ou un corps étranger
(tel que des gouttelettes d'eau, de
la neige, de la boue, etc.) adhère à
la caméra, elle ne peut pas trans-
mettre une image nette. Dans ce
cas, rincez-la avec une grande
quantité d'eau et essuyez l'objectif
de la caméra avec un chiffon doux
et humide.
■Différences entre l'écran et
la route réelle
Les lignes de guidage de dis-
tance et les lignes de guidage
de largeur du véhicule risquent
de ne pas être réellement paral-
lèles aux lignes de division de la
place de stationnement, même
si elles semblent l'être. Veillez à
vérifier visuellement.
Les distances entre les lignes
de guidage de largeur du véhi-
cule et les lignes de limitation
gauche et droite de la place de
stationnement peuvent ne pas
être égales, même si elles
paraissent l'être. Veillez à véri-
fier visuellement.
Les lignes de guidage de dis-
tance donnent une distance de
guidage pour les chaussées
planes. Dans l'une des situa-
tions suivantes, il existe une
marge d'erreur entre les lignes
de guidage fixes à l'écran et la
distance/trajectoire réelle sur la
route.
Lorsque le sol derrière le
véhicule est en forte pente
Page 267 of 648
2654-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
4
Conduite
ascendante
Les lignes de guidage de distance
apparaîtront plus proches du véhi-
cule que la distance réelle. Pour
cette raison, les objets apparaîtront
plus éloignés qu'ils ne le sont en
réalité. De la même manière, il y
aura une marge d'erreur entre les
lignes de guidage et la distance/le
parcours réels sur la route.
Lorsque le sol derrière le
véhicule est en forte pente
descendante
Les lignes de guidage de distance
apparaîtront plus éloignées du
véhicule que la distance réelle.
Pour cette raison, les objets appa-
raîtront plus proches qu'ils ne le
sont en réalité. De la même
manière, il y aura une marge
d'erreur entre les lignes de guidage
et la distance/le parcours réels sur
la route.
Lorsqu'une partie du véhicule
est abaissée
Marge d'erreur
Page 268 of 648
2664-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_DLorsqu'une partie du véhicule est
abaissée en raison du nombre de
passagers ou de la répartition de la
charge, il existe une marge d'erreur
entre la position des lignes de gui-
dage fixes à l'écran et la dis-
tance/trajectoire réelle sur la route.
■Lorsque vous approchez
d'objets tridimensionnels
Les lignes de guidage de dis-
tance sont affichées par rapport
aux objets dont la surface est
plane (comme la route). Il est
impossible de déterminer la
position des objets tridimension-
nels (comme les véhicules) à
l'aide des lignes de guidage de
distance. Lorsque vous appro-
chez d'un objet tridimensionnel
qui s'étend vers l'extérieur
(comme le plateau d'un
camion), faites attention aux
points suivants.
Lignes de largeur du véhicule Lignes de largeur du véhicule
Vérifiez visuellement les alentours
et l'arrière du véhicule. Dans le cas
illustré ci-dessous, le camion
semble se trouver en dehors des
lignes de guidage de largeur du
véhicule et le véhicule ne semble
pas devoir heurter le camion.
Cependant, l'arrière du camion
peut en réalité couper les lignes de
guidage de largeur du véhicule. En
réalité, si vous reculez en suivant
les lignes de guidage de largeur du
véhicule, le véhicule risque de
heurter le camion.
Lignes de guidage de dis-
tance
Page 269 of 648
2674-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
4
ConduiteVérifiez visuellement les alentours
et l'arrière du véhicule. Sur l'écran,
il semble qu'un camion est garé au
point . Toutefois, si vous reculez
jusqu'au point , vous heurterez le camion. Sur l’écran, il semble que
est plus proche et que est
plus éloigné. Cependant, en réalité,
la distance jusqu'à et est la
même, et est plus loin que et
.
■Si vous constatez des symptômes
Si vous constatez l'un des symptômes suivants, reportez-vous à la
cause probable et à la solution, et vérifiez à nouveau.
Si le symptôme n'est pas résolu par la solution, faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota.
Éléments que vous devez connaître
Page 270 of 648
2684-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_D
SymptômeCause possibleSolution
L'image est difficile à
voir
Le véhicule se trouve
dans une zone sombre
La température autour
de l'objectif est haute
ou basse
La température exté-
rieure est basse
Des gouttelettes d'eau
se sont déposées sur
la caméra
Il pleut ou le temps est
humide
Un corps étranger (de
la boue, etc.) adhère à
la caméra
La lumière du soleil ou
de phares atteint
directement la caméra
Le véhicule est sous
des éclairages fluores-
cents, des éclairages
au sodium, des éclai-
rages au mercure, etc.
Si cela est provoqué par
ces causes, cela
n'indique pas de dys-
fonctionnement. Recu-
lez en vérifiant
visuellement les alen-
tours du véhicule. (Utili-
sez à nouveau le
moniteur dès que les
conditions ont été amé-
liorées.) La procédure
de réglage de la qualité
de l'image du système
de rétrovision est iden-
tique à la procédure de
réglage de l'écran.
(P.302)
L'image est floue
De la saleté ou un corps
étranger (tel que des
gouttelettes d'eau, de la
neige, de la boue, etc.)
adhère à la caméra.Rincez la caméra avec
une grande quantité
d'eau et essuyez l'objec-
tif de la caméra avec un
chiffon doux et humide.
L'image n'est pas cor-
rectement alignéeLa caméra ou la zone
qui l'entoure a reçu un
choc violent.Faites contrôler le véhi-
cule par votre conces-
sionnaire Toyota.