TOYOTA FJ CRUISER 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Page 431 of 575
429
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
FJ CRUISER_D_(35A60D)
Installation des capteurs de pression et des émetteurs
Lorsque vous remplacez les pneus et les roues, assurez-vous aussi
d’installer les capteurs de pression et les émetteurs.
Lorsque vous installez de nouveaux capteurs de pressions et de
nouveaux émetteurs, leurs codes ID doivent être enregistrés dans
l’ordinateur du système témoin de basse pression des pneus et ce
système doit être initialisé. Confiez à votre concessionnaire Toyota
l’enregistrement des codes ID du capteur de pression et des
émetteurs. ( →P. 430)
Initialisation du système de surveillance de la pression de gonflage des pneus
■ Comment initialiser le système de surveillance de la pression
de gonflage des pneus
Garez le véhicule en lieu sûr et mettez le contacteur de
démarrage antivol sur LOCK.
L’initialisation est impossible lorsque le véhicule est en
mouvement.
Gonflez tous les pneus à la pression de gonflage préconisée
à froid. ( →P. 532)
Veillez à gonfler les pneus à la pression préconisée à froid. Le
système de surveillance de la pression de gonflage des pneus
utilise cette pression comme référence pour signaler tout
problème.
Tournez le contacteur de démarrage antivol sur ON.
Page 432 of 575
430 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
FJ CRUISER_D_(35A60D)Appuyez longuement sur le
bouton de réinitialisation du
système d’alerte de pression des
pneus, jusqu’à ce que le témoin
d’alerte de pression des pneus
clignote lentement à 3 reprises.
Attendez quelques minutes avec le contacteur de démarrage
antivol sur ON, puis mettez-le sur ACC ou LOCK.
Enregistrement de codes ID Le capteur de pression et l’émetteur sont dotés d’un code ID unique.
Lorsque vous remplacez le capteur de pression et l’émetteur d’un
pneu, vous devez enregistrer les codes ID de ces dispositifs.
Demandez à votre concessionnaire Toyota de procéder à cet
enregistrement.
■Quand remplacer les pneus de votre véhicule
Les pneus devraient être remplacés:
●Si le pneu est endommagé, par exemple s’il présente des coupures,
des entailles, des fissures suffisamment profondes pour exposer la
trame ou si des renflements trahissent la présence de dégâts
internes
Page 433 of 575
431
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
FJ CRUISER_D_(35A60D)
●Si un pneu se dégonfle souvent ou que la dimension ou
l’emplacement d’une entaille ou d’autres dégâts empêchent de le
réparer correctement
En cas de doute, adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
■Remplacement des pneus et des roues
Si le code ID du capteur de pression et de l’émetteur n’est pas
enregistré, le système témoin de basse pression des pneus ne
fonctionnera pas correctement. Après environ 20 minutes de conduite, le
témoin d’alerte de pression des pneus clignote pendant 1 minute puis
reste allumé pour signaler un mauvais fonctionnement du système.
■Longévité des pneus
Tout pneu de plus de 6 ans doit être vérifié par un technicien compétent,
même s’il n’a jamais ou très peu été utilisé ou s’il ne présente aucun
dommage apparent.
■Si la profondeur de sculpture des pneus neige est inférieure à 0,16
in. (4 mm)
Les pneus neige ne sont alors plus efficaces.
■Charge maximale du pneu
Assurez-vous que la valeur obtenue en divisant la charge maximale du
pneu de remplacement par 1,10 est supérieure à la moitié du poids
technique maximal sous essieu (GAWR) de l’essieu avant ou de l’essieu
arrière, en prenant la plus grande charge des deux.
Pour connaître le GAWR, reportez-
vous à l’étiquette d’homologation. Pour
connaître la charge maximum du pneu,
cherchez la limite indiquée à la
pression maximum de gonflage à froid
sur le flanc du pneu. (→P. 537)
Page 434 of 575
432 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
FJ CRUISER_D_(35A60D)
■Types de pneus
1 Pneus d’étéLes pneus d’été sont conçus pour la conduite à grande vitesse et sont
dès lors les mieux adaptés à la conduite sur autoroute par temps sec.
Comme les pneus d’été n’ont pas la même capacité de traction que les
pneus neige, ils ne conviennent donc pas pour la conduite sur route
enneigée ou verglacée. Nous vous conseillons d’utiliser des pneus
neige si vous roulez sur des routes enneigées ou verglacées. Lorsque
vous installez des pneus neige, remplacez les quatre pneus.
2 Pneus toutes saisons
Les pneus toutes saisons fournissent une meilleure traction sur la
neige, s’adaptent à la plupart des conditions hivernales tout en
pouvant être utilisés le reste de l’année. Toutefois, en cas de neige
compacte ou poudreuse, la capacité de traction de ce type de pneus
est inadéquate par rapport à celle des pneus neige. De plus, sur
autoroute, les performances d’accélération et de conduite des pneus
toutes saisons sont inférieures à celles des pneus d’été.
3 Pneus neige Nous vous conseillons d’utiliser des pneus neige si vous roulez sur
des routes enneigées ou verglacées. Si vous devez installer des
pneus neige, choisissez-les de même taille, structure et capacité de
charge que les pneus d’origine de votre véhicule. Comme votre
véhicule est équipé d’origine de pneus radiaux, veillez à ce que les
pneus neige utilisés aient aussi une carcasse radiale. Ne montez pas
de pneus cloutés sans vous être au préalable renseigné sur la
réglementation locale en vigueur et sur les éventuelles interdictions.
Les pneus neige doivent être installés aux quatre roues. ( →P. 211)
■Initialisation du système de surveillance de la pression de gonflage
des pneus
Procédez à l’initialisation du système de surveillance de la pression de
gonflage des pneus en vous assurant préalablement que ces derniers
sont gonflés à la pression préconisée.
Page 435 of 575
433
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
FJ CRUISER_D_(35A60D)
■Si vous appuyez accidentellement sur le contacteur de
réinitialisation du système de surveillance de la pression des
pneus
Si l’initialisation aboutit, corrigez la pression des pneus à la valeur
préconisée et initialisez à nouveau le système de surveillance de la
pression de gonflage des pneus.
■En cas d’échec de l’initialisation
du système de surveillance de la
pression de gonflage des pneus
L’initialisation n’a besoin que de quelques minutes pour s’achever.
Toutefois, dans les cas suivants, les valeurs n’ont pas été enregistrés et
le système ne fonctionnera pas correctement. Si le problème persiste
après plusieurs tentatives de mémorisation des valeurs de pression de
gonflage des pneus, faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
●Lorsque vous appuyez sur le bouton de réinitialisation du système
d’alerte de pression des pneus, le témoin d’alerte de pression des
pneus ne clignote pas 3 fois.
● Une fois la procédure d’initialisation terminée, le témoin d’alerte de
pression des pneus clignote pendant 1 minute, puis reste allumé après
que vous ayez roulé pendant 20 minutes environ.
■
Vérification de routine de la pression de gonflage des pneus
Le système témoin de basse pression des pneus ne remplace pas une
vérification de routine de la pression. Assurez-vous d’inclure cette
vérification dans votre routine quotidienne de vérification du véhicule.
■Certification du système témoin de basse pression des pneus For vehicles sold in Canada
NOTE:
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
Page 436 of 575
434 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
FJ CRUISER_D_(35A60D)
Véhicules commercialisés au Canada
NOTE:
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions
suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) I’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu,
même si ce brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
AT T E N T I O N
■Lorsque vous vérifiez ou remplacez des pneus
Observez les précautions suivantes pour éviter tout accident. Les
négliger pourrait endommager certaines parties du groupe propulseur, et
avoir des conséquences dangereuses sur la tenue de route, pouvant
entraîner un accident grave, voire mortel.
●Ne mélangez pas des pneus de marques, de modèles ou de bandes
de roulement différents. Ne mélangez également pas des pneus dont
les indicateurs d’usure moulés sont visiblement différents.
●N’utilisez pas des pneus de dimensions autres que celles
recommandées par Toyota.
●Ne mélangez pas des pneus de conception différente (radiaux,
ceinturés ou à nappes croisées).
●Ne mélangez pas des pneus d’été, toutes saisons et neige.
●Ne pas monter des pneus ayant déjà servi sur un autre véhicule.
●Ne pas utiliser des pneus dont vous ne savez pas comment ils ont été
utilisés précédemment.
■Lorsque vous initialisez le système de surveillance de la pression
de gonflage des pneus
Ne pas appuyez sur le bouton de réinitialisation du système de
surveillance de la pression de gonflage des pneus sans avoir ajusté au
préalable la pression des pneus à la valeur préconisée. Sinon, le témoin
d’alerte de pression des pneus pourrait ne pas s’allumer bien que la
pression de gonflage des pneus soit insuffisante, ou il pourrait s’allumer
alors que la pression de gonflage des pneus serait effectivement
normale.
Page 437 of 575
435
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
FJ CRUISER_D_(35A60D)
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneumatiques, des jantes, des
valves de surveillance de la pression de gonflage et de leur
émetteur, et des capuchons de valve de pneu
●Lorsque vous retirez ou installez les roues, les pneus ou les capteurs
de pression et les émetteurs, communiquez avec votre
concessionnaire Toyota, car les capteurs de pression et les émetteurs
pourraient être endommagés s’ils ne sont pas manipulés
correctement.
●En cas de remplacement des capuchons de valve de pneu, ne pas
utiliser d’autres capuchons que ceux préconisés. Le capuchon
risquerait d’être bloqué.
■Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur de surveillance de
la pression de gonflage
Lorsque vous réparez un pneu avec un produit d’étanchéité, il peut
arriver que la valve à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage ne fonctionne pas normalement. Si vous utilisez un produit
d’étanchéité, prenez contact dès que possible avec votre
concessionnaire Toyota ou tout autre point de service agréé. En cas de
remplacement d’un pneu, veillez également au remplacement de la
valve à émetteur de surveillance de la pression de gonflage. (
→P. 429)
■Conduite sur des routes accidentées
Soyez particulièrement vigilants lorsque vous conduisez sur une route
où il y a des nids-de-poule ou à surface inégale.
Ces conditions pourraient provoquer une baisse de la pression de
gonflage des pneus, réduisant ainsi leurs propriétés d’amortissement.
De plus, de telles routes peuvent endommager les pneus ainsi que les
roues et la carrosserie du véhicule.
■Si la pression des pneus s’affaiblit pendant la conduite
Ne poursuivez pas votre route; vous pourriez endommager vos pneus
ou vos roues de façon permanente.
Page 438 of 575
436
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
FJ CRUISER_D_(35A60D)
Pression de gonflage des pneus
■Pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage des pneus à froid recommandée et la
dimension des pneus sont inscrites sur l’étiquette de pression des
pneus et d’information de charge. ( →P. 532)
Page 439 of 575
437
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
FJ CRUISER_D_(35A60D)
■
Procédure de vérification et de réglage
Valve du pneu
Manomètre pour pneus
Retirez le capuchon de la valve du pneu.
Appuyez la pointe du manomètre sur la valve du pneu.
Consultez la pression indiquée par les graduations du
manomètre.
Si la pression de gonflage du pneu n’est pas conforme aux
niveaux recommandés, gonflez le pneu.
Si vous ajoutez trop d’air, appuyez sur le centre de la valve
pour en laisser sortir.
Après avoir terminé la mesure et le réglage de la pression
de gonflage du pneu, mettez de l’eau savonneuse sur la
soupape pour vérifier la présence éventuelle de fuites.
Remettez en place le capuchon de la valve du pneu.
Page 440 of 575
438 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
FJ CRUISER_D_(35A60D)
■Intervalle de vérification de la pression de gonflage des pneus
Vérifiez la pression des pneus toutes les deux semaines ou au moins
une fois par mois.
N’oubliez pas de vérifier également le pneu de secours.
■Effets d’une pression incorrecte de gonflage des pneus
Rouler sur des pneus dont la pression de gonflage est incorrecte
pourrait entraîner les conséquences suivantes:
●Augmentation de la consommation d’essence
●Conduite moins confortable et réduction de la longévité des pneus
●Diminution de la sécurité
●Dommages au groupe propulseur
Si un pneu se dégonfle fréquemment, faites-le vérifier par votre
concessionnaire Toyota.
■Directives de vérification de la pression de gonflage des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, respectez les
directives suivantes:
●Ne procédez à la vérification que lorsque les pneus sont froids.
Vous obtiendrez un résultat précis si le véhicule reste immobilisé
pendant au moins 3 heures et s’il n’a pas parcouru plus de 1 mile ou
1,5 km.
●Utilisez toujours un manomètre à pneus.
L’apparence d’un pneu peut être trompeuse. De plus, une légère
différence de gonflage peut compromettre la tenue de route et la
conduite.
●Ne dégonflez pas les pneus et ne réduisez pas leur pression juste
après avoir roulé. La pression des pneus est normalement plus
élevée juste après avoir roulé.
●Évitez de charger plus de poids que peut en supporter le véhicule.
Le poids des occupants et des bagages doit être réparti de manière à
ne pas déséquilibrer le véhicule.