TOYOTA GR YARIS 2022 Manual del propietario (in Spanish)
Page 301 of 478
299
6
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Utilice únicamente tuercas y llaves
para tuercas de rueda originales de
Toyota, diseñadas para utilizarse en
sus ruedas de aluminio.
Tras rotar, reparar o cambiar los
neumáticos, deberá comprobar que
las tuercas de las ruedas siguen
bien apretadas después de haber
conducido 1600 km (1000 millas).
Tenga cuidado de no dañar las rue-
das de aluminio al utilizar cadenas.
Para el equilibrado de las ruedas,
utilice únicamente pesos equilibra-
dores originales de Toyota o equiva-
lentes y un martillo de plástico o de
goma.
1 Apague el interruptor del motor.
2 Abra la guantera. Extraiga el amorti-
guador.
3 Empuje la guantera por el lado
exterior del vehículo para desen-
ganchar los 2 agarres. Después,
AV I S O
■Sustitución de las válvulas y transmi-
sores de aviso de la presión de los neumáticos
●Dado que la reparación o recambio de los neumáticos podría afectar a las vál-
vulas y los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos, asegúrese de que el servicio lo lleve a cabo un pro-
veedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cual- quier taller fiable. Asimismo, asegúrese
de comprar las válvulas y los transmiso- res de aviso de la presión de los neu-máticos en un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fia-ble.
●Asegúrese de que su vehículo utiliza únicamente ruedas originales de Toyota.
Las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos podrían no funcionar correctamente con ruedas
que no sean originales.
Precauciones sobre las llantas
de aluminio
Filtro del aire acondicio-
nado
El filtro del aire acondicionado
debe cambiarse con frecuencia
para mantener la eficacia del aire
acondicionado.
Extracción del filtro del aire
acondicionado
Page 302 of 478
300
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
extraiga la guantera y desenganche
de los agarres inferiores.
4 Extraiga la guantera y desenganche
de los agarres inferiores.
5 Desbloquee la tapa del filtro ( ),
tire de ella para sacarla de los aga-
rres ( ) y retírela.
6 Retire la carcasa del filtro.
7 Retire el filtro del aire acondicio-
nado de la carcasa del filtro y susti-
túyalo por uno nuevo.
Las marcas “ UP” que aparecen en el fil-
tro y en la carcasa del filtro deben quedar
hacia arriba.
■Intervalo de inspección
Revise y sustituya el filtro del aire acondicio-
nado de acuerdo con el plan de manteni- miento. En áreas con abundante polvo y con un flujo de tráfico elevado, puede que resulte
necesario sustituirlo ant es del tiempo estipu- lado en un principio. (S i precisa información sobre el mantenimiento planificado, consulte
el “Manual de servicio de Toyota” o “Manual de garantía de Toyota”).
■Si el flujo de aire de los orificios de ven-tilación disminuye considerablemente
Es posible que el filtro esté obstruido. Reví-
selo y cámbielo en caso de que sea necesa- rio.
Page 303 of 478
301
6
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
■Si la pila de la llave está agotada
Es posible que se produzcan las siguientes
situaciones:
●El sistema de llave inteligente y el control
remoto inalámbrico no funcionarán correc- tamente.
●El alcance de funcionamiento se verá reducido.
Destornillador de cabeza plana
Destornillador de cabeza plana
pequeño
Pila de litio CR2450
■Utilice una pila de litio CR2450
●Las pilas pueden adquirirse en un provee-
dor Toyota autorizado, un taller de repara- ción Toyota autorizado o cualquier taller fiable, en tiendas de electrodomésticos o
de fotografía.
●Sustitúyalas únicamente por el mismo tipo
o por un tipo equivalente recomendado por el fabricante.
●Deseche las pilas usadas de acuerdo con lo estipulado por la legislación local.
AV I S O
■Al utilizar el sistema de aire acondi-
cionado
Asegúrese de que haya siempre un filtro instalado.Si utiliza el sistema de aire acondicionado
sin filtro, el sistema podría resultar dañado.
■Para evitar daños en la cubierta del
filtro
Al mover la cubierta del filtro en dirección de la flecha para liberar el ajuste, tenga cuidado de no aplicar una fuerza excesiva
en los ganchos. De lo contrario, los gan- chos podrían deteriorarse.
Control remoto inalám-
brico/pila de la llave elec-
trónica
Cambie la pila por una nueva en
caso de que se agote.
Si el procedimiento que se des-
cribe a continuación no se realiza
correctamente, existe riesgo de
dañar la llave; por ello, recomen-
damos que la sustitución de la pila
de la llave se lleve a cabo en un
proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autori-
zado o cualquier taller fiable.
Elementos que necesita
Page 304 of 478
302
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
1Libere el bloqueo y extraiga la llave
mecánica.
2 Retire la tapa de la llave.
Utilice un destornillador del tamaño ade-
cuado. Si fuerza la tapa para abrirla, podría dañarla.
Para evitar que se dañe la llave, cubra la
punta del destornillador de cabeza plana con un paño.
3 Retire la pila agotada con un des-
tornillador de cabeza plana.
Si, al retirar la tapa, el módulo de la llave
electrónica se queda fijado a la tapa, es posible que no se vea la pila. En ese caso, retire el módulo de la llave electrónica para
extraer la pila.
Para retirar la pila, utilice un destornillador del tamaño adecuado.
Introduzca una pila nueva con el terminal “+”
hacia arriba.
4 Para instalar la tapa de la pila y la
llave mecánica, siga los pasos 2 y
1 en orden inverso.
5 Accione el interruptor o y
compruebe que las puertas se pue-
den bloquear/desbloquear.
Sustitución de la pila
ADVERTENCIA
■Pilas y otros elementos eliminados
Se trata de piezas pequeñas con las que los niños podrían ahogarse en caso de ingerirlas. Mantener fuera del alcance de
los niños. En caso contrario, se pueden producir lesiones grav es o incluso morta- les.
■Precauciones relativas a las pilas de litio
PRECAUCIÓN RIESGO DE EXPLOSIÓN DE LA PILA SI
SE SUSTITUYE POR UNA DE TIPO INCORRECTO.DESECHE LAS PILAS USADAS SEGÚN
LAS INSTRUCCIONES
AV I S O
■Al sustituir la batería
Utilice un destornillador de cabeza plana del tamaño adecuado. Si aplica una fuerza
excesiva, podría deformar o dañar la tapa.
Page 305 of 478
303
6
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
1Apague el interruptor del motor.
2 Abra la tapa de la caja de fusibles.
Compartimento del motor
Presione las lengüetas hacia adentro y
levante la tapa.
Compartimento del portaequipajes
Retire la cubierta del portaequipajes.
( P.243)
AV I S O
■Para no alterar el funcionamiento
normal tras haber sustituido las pilas
Respete las siguientes precauciones para evitar accidentes:
●Trabaje siempre con las manos secas.
La humedad podría oxidar las pilas.
●No toque ni mueva ningún otro compo- nente en el interior del control remoto.
●No doble ninguno de los terminales de la pila.
Comprobación y recambio
de fusibles
Si algún componente eléctrico no
funciona, es posible que se haya
fundido un fusible. En tal caso,
revise y cambie los fusibles si es
necesario.
Comprobación y recambio de
fusibles
Page 306 of 478
304
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Retire la caja auxiliar y, a continuación,
la .
Debajo del tablero de instrumentos
del lado del conductor (vehículos
con dirección a la izquierda)
Saque la tapa.
Al retirar o instalar la tapa, asegúrese de
presionar el agarre.
Debajo del tablero de instrumentos
del lado del pasajero (vehículos con
dirección a la derecha)
Retire la cubierta y el conector (si está dis-
ponible) y extraiga la tapa.
Al retirar o instalar la tapa, asegúrese de
presionar el agarre.
3 Extraiga el fusible con la herra-
mienta extractora.
Sólo se puede retirar el fusible tipo
A utilizando la herramienta extrac-
tora.
4 Compruebe si el fusible se ha fun-
dido.
Sustituya el fusible fundido por un nuevo fusible con el amperaje adecuado. Podrá
consultar el amperaje en la tapa de la caja de fusibles.
Page 307 of 478
305
6
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Tipo A
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo B
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo C
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo D
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo E
Fusible normal
Fusible fundido
■Después de cambiar un fusible
●Al instalar la tapa, asegúrese de que la lengüeta quede bien encajada.
●Si la luz sigue sin encenderse después de sustituir el fusible, es posible que tenga
que cambiar la bombilla. ( P.307)
●Si el fusible nuevo vuelve a fundirse, soli-
cite una revisión del vehículo en un pro- veedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
■En caso de sobrecarga en un circuito
Los fusibles están diseñados para fundirse y proteger el mazo de cables para que no resulte dañado.
Page 308 of 478
306
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
■Al cambiar las bombillas
Toyota le recomienda el uso de productos Toyota originales diseñados para este vehí-culo.
Debido a que algunas bombillas de los faros están conectadas a circu itos cuya función es la de evitar sobrecargas, los componentes
que no sean originales, o piezas no diseña- das para este vehículo, podrían no funcionar.
ADVERTENCIA
■Para evitar averías en el sistema e
incendios en el vehículo
Respete las siguientes precauciones. En caso contrario, podrían producirse daños en el vehículo y, probablemente,
lesiones o incendios.
●No utilice nunca fusibles de mayor amperaje que el indicado ni ningún otro
objeto en el lugar de un fusible.
●Utilice siempre fusibles originales Toyota o equivalentes.
No sustituya nunca un fusible por un cable, aunque sea de forma temporal.
●No modifique los fusibles ni las cajas de
fusibles.
AV I S O
■Antes de cambiar los fusibles
Lleve el vehículo cuanto antes a un pro-
veedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable para que averigüen la causa
de la sobrecarga eléctrica y la reparen.
■Al instalar la tapa de la caja de fusi- bles (compartimento del motor)
Para instalar la tapa de la caja de fusibles,
alinee las posiciones de todos los agarres y presione la tapa. De lo contrario, los gan-chos podrían deteriorarse.
Page 309 of 478
307
6
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Compruebe el vataje de la bombilla que
va a cambiar. ( P.364)
Luz de la matrícula
■Bombillas que deben sustituirse
en un proveedor Toyota autori-
zado, un taller de reparación
Toyota autorizado o cualquier
taller fiable
Faros
Luces de posición delanteras
Luces antiniebla delanteras
Luces de marcha diurna
Luces de los intermitentes
Luces de posición traseras
Luces de freno
Luz de marcha atrás
Luz antiniebla trasera
Luz de freno de montaje elevado
■Bombillas de los faros LED
Todas las luces, salvo la luz de la matrícula, están compuestas de varios LED. Si alguno
de los LED se funde, lleve el vehículo a un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable para que sustituyan la luz.
■Condensación en el interior de las len- tes
La condensación temporal en el interior de las lentes de los faros no indica un mal fun-
cionamiento. Póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier
taller fiable para obtener más información sobre las siguientes situaciones:
●Se han formado grandes gotas de agua en el interior de las lentes.
●Se ha introducido agua en el interior del faro.
■Al cambiar las bombillas
P.306
■Luz de la matrícula
1 Abra el portón trasero hasta que
pueda verse la luz de la matrícula.
( P.106)
Bombillas
Las bombillas de los faros que
indicamos a continuación podrá
cambiarlas usted mismo. El grado
de dificultad de la operación de
sustitución dependerá de la bom-
billa. Puesto que existe el peligro
de que se dañen los componen-
tes, recomendamos que la sustitu-
ción se lleve a cabo en un
proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autori-
zado o cualquier taller fiable.
Preparación antes de cambiar
las bombillas de los faros
Ubicación de las bombillas
Recambio de las bombillas
Page 310 of 478
308
Owner's Manual_Europe_M52P66_es
6-4. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
2Extraiga la lente.
Inserte un destornillador de cabeza
plana pequeño, u otro instrumento
adecuado, en el agujero izquierdo o
derecho de la lente.
Incline el destornillador según
indica la flecha representada en la
ilustración hasta que la pieza de
retención quede libre, y luego
extraiga la lente.
Para evitar que se dañe el vehículo,
envuelva la punta del destornillador con
cinta adhesiva.
Lente
Pieza de retención
3 Retire la bombilla.
4 Coloque una bombilla nueva.
5 Coloque la lente.
Encaje la lente en la pieza de reten-