TOYOTA GT86 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 421 of 464

5
421 5-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
Jobbkormányos gépjárművek
Az Ön gépjárművében lévő akkumulátor pozitív (+) pólusa
Második gépjárműben lévő akkumulátor pozitív (+) pólusa
Második gépjárműben lévő akkumulátor negatív (-) pólusa
Csatlakoztassa az indítókábelt gépjárműve testeléséhez az áb-
rán látható módon.
Indítsa el a másik gépjármű motorját. Gépjárműve akkumu-
látorának feltöltéséhez kissé növelje a motor fordulatszá-
mát, és tartsa ezen a szinten kb. 5 percig.
Csak az intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt
gépjárművek: Nyissa ki, majd csukja be gépjárművének va-
lamelyik ajtaját, miközben az „ENGINE START STOP”
gomb ki van kapcsolva.
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek:
Tartsa a másik gépjármű motorjának fordulatszámát, fordít-
sa a gyújtáskapcsolót „ON” állásba, majd indítsa el a gép-
jármű motorját.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjármű-
vek: Tartsa a másik gépjármű motorjának fordulatszámát,
kapcsolja az „ENGINE START STOP” gombot IGNITION
ON módba, majd indítsa be gépjárművének motorját.
LÉPÉS2.
LÉPÉS3.
LÉPÉS4.

Page 422 of 464

422 5-2. Teendők szükséghelyzetben
A motor indítása lemerült akkumulátor esetén
A motor nem indítható be betolással.
Az akkumulátor lemerülésének megelőzése
Ha nem jár a motor, kapcsolja ki a fényszórókat és a légkondicionáló
rendszert.
Kapcsolja ki az összes felesleges elektronikus berendezést, ha gépjár-
műve hosszú ideig alacsony sebességgel halad (például nagy forgalom-
ban stb.).
Az akkumulátor töltése
Az akkumulátorban tárolt elektromosság fokozatosan akkor is kisül, ha a
gépjármű nincs használatban: a természetes kisülésből és bizonyos elektro-
mos készülékek energiafogyasztó hatásából eredően. Ha a gépjárművet
hosszabb ideig használaton kívül hagyja, az akkumulátor lemerülhet, és a
motor nem indítható be. (Az akkumulátor vezetés közben automatikusan töl-
tődik.)
Elővigyázatosság az akkumulátor lemerülése esetén (intelligens nyitá-
si és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek)
Ha az akkumulátor lemerült, az ajtózárakat nem lehet kinyitni az intelli-
gens nyitási és indítórendszer segítségével. Az ajtók zárására vagy nyi-
tására használja a távirányítót vagy a mechanikus kulcsot.
Előfordulhat, hogy az akkumulátor feltöltése utáni első próbálkozásra
nem indul be a motor, a második kísérletet követően azonban már rende-
sen indítható. Ez nem jelent hibás működést.
Ha beindult a motor, távolítsa el az indítókábeleket a csatla-
koztatással ellentétes sorrendben.
Ha beindult a motor, minél hamarabb ellenőriztesse gépjárművét hi-
vatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfe-
lelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakembernél.
LÉPÉS5.

Page 423 of 464

5
423 5-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
A gépjármű megjegyzi az „ENGINE START STOP” gomb módját. Az ak-
kumulátor visszacsatlakoztatásakor a rendszer abba a módba tér vissza,
amelyben az akkumulátor lemerülése előtt volt. Az akkumulátor újracsat-
lakoztatása előtt kapcsolja ki az „ENGINE START STOP” gombot.
Ha nem tudja biztosan, hogy milyen módban volt az „ENGINE START
STOP” gomb az akkumulátor lemerülése előtt, legyen különösen óvatos
az akkumulátor újracsatlakoztatásakor.
VIGYÁZAT!
Az akkumulátortűz és -robbanás megelőzése
Az akkumulátorból kiszivárgó gyúlékony gáz véletlen meggyulladásának
megelőzése érdekében tartsa be a következő figyelmeztetéseket.
Ellenőrizze, hogy az indítókábel a helyes érintkezőhöz csatlakozik-e, és
nem érintkezik-e az érintkezőn kívül más alkatrésszel.
Az indítókábelek nem érhetnek hozzá a „+” és a „-” érintkezőhöz.
Az akkumulátor közelében tilos a nyílt láng, a gyufa, az öngyújtó használa-
ta, valamint a dohányzás.
Akkumulátorra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések
Az akkumulátor mérgező és maró hatású kénsavat tartalmaz, a kapcsolódó
alkatrészek pedig ólmot és ólomvegyületeket. Az akkumulátorral végzett
műveletek során ügyeljen a következő szabályok betartására.
Ha az akkumulátoron dolgozik, mindig használjon védőszemüveget, és
ügyeljen arra, hogy az akkumulátorsav ne juthasson bőrére, ruhájára vagy
a gépjármű karosszériájára.
Ne hajoljon az akkumulátor fölé.
Ha bőrére vagy szemébe akkumulátorfolyadék kerül, vízzel azonnal mos-
sa le az érintett felületet, és feltétlenül forduljon orvoshoz.
Helyezzen vízzel átitatott szivacsot vagy ruhát az érintett felületre, amíg
orvosi ellátásban nem részesül.
Miután az akkumulátortartón, az érintkezőkön vagy egyéb akkumulátorral
kapcsolatos alkatrészen dolgozott, mindig mosson kezet.
Ne engedjen gyermekeket az akkumulátor közelébe.

Page 424 of 464

424 5-2. Teendők szükséghelyzetben
VIGYÁZAT!
A gépjármű sérülésének megelőzése érdekében
Ne tolja be vagy húzza be a gépjárművet, mert túlhevülhet a hármas hatású
katalizátor, és tűzveszélyessé válhat.
FIGYELEM
Indítókábelek használatakor
Ügyeljen arra, hogy az indítókábelek csatlakoztatáskor vagy lekötéskor ne
akadjanak bele a hűtőventilátorba vagy valamelyik szíjba.
Az ajtók bezárásakor
Lassan csukja be az ajtót, amikor az oldalablakokat nyomja a gépjármű belse-
je felé.
Mivel az oldalablakok ajtónyitáshoz kapcsolt funkciója nem működik, az ablak
nekiütközhet a gépjármű karosszériájának, és megkarcolhatja mind a gépjár-
mű karosszériáját, mind az ablakot, sőt össze is törheti az ablaküveget.

Page 425 of 464

5
425
5-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
Ha túlmelegszik a gépjármű
Ha túlmelegszik a motor:
Biztonságos helyen állítsa le a gépjárművet, és kapcsolja ki
a légkondicionáló berendezést.
Ellenőrizze, hogy a motorháztető alól szivárog-e gőz.
Ha van gőzszivárgás:
Állítsa le a motort. A gőzszivárgás alábbhagyása után óvato-
san emelje fel a motorháztetőt, és újra indítsa be a motort.
Ha nincs gőzszivárgás:
Járassa a motort, és óvatosan emelje fel a motorháztetőt.
Ellenőrizze, hogy működik-e a hűtőventilátor.
Ha a ventilátor működik:
Várjon, amíg a motor (a műszercsoporton jelzett) hőmér-
séklete csökkenni kezd, és állítsa le a motort.
Ha a ventilátor nem működik:
Állítsa le a motort, és lépjen kapcsolatba hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megfelelő kép-
zettséggel és felszereléssel rendelkező szakemberrel.
Ha a motor kellőképpen lehűlt,
mérje meg a hűtőfolyadék
szintjét, és ellenőrizze, hogy
nem szivárog-e a hűtő.
LÉPÉS1.
LÉPÉS2.
LÉPÉS3.
LÉPÉS4.

Page 426 of 464

426 5-2. Teendők szükséghelyzetben
Túlmelegedés
Ha a következőt tapasztalja, akkor lehetséges, hogy gépjárműve túlmelege-
dett.
A motorhűtőfolyadék-hőmérsékletkijelző mutatója a pirossal jelzett tarto-
mányba ér, vagy teljesítménycsökkenés tapasztalható.
Gőz szivárog a motorháztető alól.
VIGYÁZAT!
Baleset és személyi sérülés megelőzése a motortérben való ellenőrzé-
sek során
Ha gőz szivárog a motorháztető alól, ne nyissa fel, amíg a gőzszivárgás
alább nem hagy. A motortér nagyon forró lehet, ami súlyos sérülést, példá-
ul égést okozhat.
Amíg a motor jár, tartsa távol a kezét és a ruháját a ventilátortól és egyéb
szíjhajtásoktól.
Ne csavarja le a hűtő zárósapkáját, ha a motor és a hűtő forró.
A forró hűtőfolyadék és a gőz súlyos sérülést (pl. égési sérülést) okozhat.
Szükség esetén töltsön be
motor-hűtőfolyadékot.
Ha motor-hűtőfolyadék nem áll
rendelkezésre, szükséghelyzet-
ben használhat vizet is.
(
441. o.)
Minél hamarabb ellenőriztesse gépjárművét a legközelebbi hivata-
los Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelő
képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakembernél.
LÉPÉS5.

Page 427 of 464

5
427 5-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
FIGYELEM
Motor-hűtőfolyadék utántöltésekor
A hűtőfolyadék betöltésekor mindig várja meg, amíg a motor lehűl.
A hűtőfolyadékot lassan töltse be. Ha a hideg hűtőfolyadékot túl gyorsan tölti
be a forró motorba, akkor az károsodhat.

Page 428 of 464

428
5-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha elakad a gépjár mű
Ha nehéz kiszabadítania a gépjárművet
Ha a kerekek kipörögnek, vagy a gépjármű sárban, homokban vagy
hóban elakad, hajtsa végre a következő műveleteket.
Állítsa le a motort. Működtesse a rögzítőféket és kapcsolja
a sebességváltó kart P (automata sebességváltóval felsze-
relt gépjárművek), illetve N helyzetbe (kézi kapcsolású se-
bességváltóval felszerelt gépjárművek).
Távolítsa el a hátsó kerekek körül a sarat, havat vagy ho-
mokot.
A tapadás növelése érdekében helyezzen fát, követ vagy
egyéb anyagot a hátsó kerekek alá.
Indítsa újra a motort.
Kapcsolja a sebességváltó kart „D” vagy „R” helyzetbe (au-
tomata sebességváltóval felszerelt gépjárművek), illetve „1”
vagy „R” helyzetbe (kézi kapcsolású sebességváltóval fel-
szerelt gépjárművek), és oldja ki a rögzítőféket. Majd na-
gyon elővigyázatosan nyomja le a gázpedált.LÉPÉS1.
LÉPÉS2.
LÉPÉS3.
LÉPÉS4.
LÉPÉS5.
Nyomja meg a gombot a TRC ki-
kapcsolásához.

Page 429 of 464

5
429 5-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
VIGYÁZAT!
Elakadt gépjármű kiszabadítására tett kísérlet esetén
Ha a gépjárművet előre-hátra mozgatással kívánja kiszabadítani, a más
gépjárművekkel, tárgyakkal vagy személyekkel való ütközés elkerülése ér-
dekében győződjön meg arról, hogy a közelben nincs semmilyen akadály.
Ha a gépjármű kiszabadul, előfordulhat, hogy hirtelen előre- vagy hátralen-
dül. Legyen rendkívül óvatos.
A sebességváltó kar helyzetének változtatásakor
Automata sebességváltóval felszerelt gépjármű esetén ügyeljen arra, hogy a
sebességváltó kar helyzetét a gázpedál lenyomása közben ne változtassa.
Ez váratlanul a gépjármű hirtelen gyorsulását eredményezheti, amely súlyos
személyi sérüléssel vagy halállal járó balesetet okozhat.
FIGYELEM
A sebességváltó és egyéb alkatrészek megrongálódását megelőzendő
Ne pörgesse túl a hátsó kerekeket, és ne nyomja le a gázpedált a szüksé-
gesnél jobban.
Ha a gépjármű továbbra sem mozdul, kiszabadítását vontatással oldhatja
meg.

Page 430 of 464

430
5-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha gépjár művét vészhelyzetben meg kell állítania
Kizárólag vészhelyzetben, ha például a szokásos módon lehetetlen
megállítani a gépjárművet, a következő eljárással állítsa meg:
Határozottan lépjen mindkét lábával a fékpedálra, és erő-
sen nyomja le.
Ne pumpálja a fékpedált, mivel így a gépjármű lelassítása egyre
nagyobb erőfeszítést igényel.
Kapcsolja a sebességváltó kart N helyzetbe.
Ha a sebességváltó kart N helyzetbe kapcsolta
Miután lelassított, az útról félre húzódva állítsa meg a gép-
járművet.
Állítsa le a motort.
Ha a sebességváltó kart nem tudja N helyzetbe kapcsolni
A lehető legerőteljesebb lassítás érdekében tartsa lenyom-
va a fékpedált mindkét lábával.
Intelligens nyitási és indító-
rendszer nélküli gépjárművek:
Állítsa le a motort a gyújtás-
kapcsoló „ACC” állásba fordí-
tásával.
LÉPÉS1.
LÉPÉS2.
LÉPÉS3.
LÉPÉS4.
LÉPÉS3.
LÉPÉS4.

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 470 next >