TOYOTA GT86 2017 Manuale duso (in Italian)
Page 261 of 549
261
2-3. Uso delle luci e dei tergicristalli del parabrezza
2
Durante la guida
86_EL (OM18077L)
NOTA
■
Quando il parabrezza è asciutto
Non utilizzare i tergicristalli, in quanto potrebbero danneggiar e il parabrezza.
■ Quando il serbatoio del liquido lavacristalli è vuoto
Non azionare continuamente l'interruttore poiché la pompa del liquido
lavacristalli potrebbe surriscaldarsi.
■ Quando un ugello si ostruisce
In questo caso, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Non cercate di pulirlo con uno spillo o un altro oggetto. L'ugello ne verrebbe
danneggiato.
Page 262 of 549
262
86_EL (OM18077L)
2-4. Uso di altri sistemi di guida
Regolatore della velocità di crociera∗
Utilizzare il regolatore della velocità di crociera per mantenere la
velocità impostata senza premere il pedale dell'acceleratore.
Indicatori
Interruttore regolatore della
velocità di crociera
■ Impostazione della velocità del veicolo
Per attivare il regolatore della
velocità di crociera premere il
pulsante “ON-OFF”.
Indicatore regolatore della
velocità di crociera (verde) si
accende.
Premere un'altra volta il
pulsante per disattivare il
regolatore della velocità di
crociera.
Accelerare o decelerare il
veicolo alla velocità desiderata
e premere in basso la leva per
impostare la velocità.
L'indicatore “SET” si accende.
La velocità del veicolo al
momento di rilascio della leva
diventa la velocità impostata.
PASSO 1
PASSO 2
∗: Se presente
Page 263 of 549
263
2-4. Uso di altri sistemi di guida
2
Durante la guida
86_EL (OM18077L)
■
Regolazione della velocità impostata
Per modificare la velocità impostata, azionare la leva finché non
si ottiene la velocità impostata.
Aumenta la velocità
Diminuisce la velocità
Regolazione piccola: Spostare
temporaneamente la leva nella
direzione desiderata.
Regolazione grande:
Mantenere la leva nella
direzione desiderata.
La velocità impostata aumenta o diminuisce come segue:
Regolazione di precisione (veicoli con il display contachilometri in km/h):
Di circa 1 km/h per ogni azionamento della leva.
Regolazione di precisione (veicoli con il display contachilometri in
mph): Di circa 1,6 km/h per ogni azionamento della leva.
Regolazione grande: La velocità impostata può essere aumentata o
diminuita continuamente finché la leva non viene rilasciata.
Page 264 of 549
264
2-4. Uso di altri sistemi di guida
86_EL (OM18077L)
■
Il regolatore della velocità di crociera può essere impostato quando
Veicoli con cambio automatico
●La leva del cambio è su D o M e il veicolo è in 2
a marcia o superiore.
● La velocità del veicolo è superiore a circa 40 km/h.
Veicoli con cambio manuale
● Il veicolo è in 2
a marcia o superiore.
● La velocità del veicolo è superiore a circa 40 km/h.
■ Disattivazione e ripristino del controllo velocità costante
Tirando la leva verso di sé
si disattiva il controllo
velocità costante.
La velocità impostata viene
annullata anche azionando i
freni o premendo il pedale
frizione (solo cambio
manuale).
Spingendo la leva verso
l'alto si ripristina il controllo
velocità costante.
È disponibile la ripresa
quando la velocità del veicolo
è superiore a circa 32 km/h.
Page 265 of 549
265
2-4. Uso di altri sistemi di guida
2
Durante la guida
86_EL (OM18077L)
■
Accelerazione dopo aver impostato la velocità del veicolo
●Il veicolo può essere accelerato normalmente. Dopo l'accelerazione
viene ripristinata la velocità impostata.
● Anche senza disattivare il regolatore della velocità di crociera, la velocità
impostata può essere aumentata prima accelerando il veicolo fino alla
velocità desiderata e poi spingendo in basso la leva per impostare la
nuova velocità.
■ Disattivazione automatica del regolatore della velocità di crociera
Il regolatore della velocità di crociera cesserà di mantenere la velocità del
veicolo nelle seguenti situazioni.
●La velocità attuale del veicolo è inferiore a circa 32 km/h.
● Il VSC è attivato.
■ Il sistema potrebbe non funzionare correttamente
Nelle seguenti situazioni, il sistema potrebbe non funzionare correttamente.
Far controllare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
●L'indicatore regolatore della velocità di crociera si accende in giallo.
● L'indicatore regolatore della velocità di crociera non si accende neanche
quando viene premuto il pulsante “ON-OFF”.
Page 266 of 549
266
2-4. Uso di altri sistemi di guida
86_EL (OM18077L)
AVVISO
■
Per evitare di attivare accidentalmente il regolatore della velocità di
crociera
Disattivare il regolatore della velocità di crociera usando il pulsante “ON-
OFF” quando non è in funzione.
■ Situazioni non idonee al regolatore della velocità di crociera
Non utilizzare il regolatore della velocità di crociera in nessuna delle
seguenti situazioni.
Ciò potrebbe portare alla perdita di controllo e potrebbe causare un
incidente con conseguente morte o lesioni gravi.
●Nel traffico intenso
● Su strade con curve strette
● Su strade tortuose
● Su strade sdrucciolevoli, ricoperte di pioggia, ghiaccio o neve
● Durante la guida su discese ripide
La velocità del veicolo potrebbe risultare superiore a quella impostata
durante la guida su discese ripide.
● Durante il traino in emergenza
Page 267 of 549
267
2-4. Uso di altri sistemi di guida
2
Durante la guida
86_EL (OM18077L)
Sistemi di assistenza alla guida
Per migliorare la sicurezza e le prestazioni di guida, i seguenti
sistemi si attivano automaticamente in funzione delle diverse
situazioni di guida. Va comunque ricordato che si tratta soltanto di
sistemi ausiliari ed è importante non farvi troppo affidamento
durante la guida del veicolo.
■ABS (Sistema frenante antibloccaggio)
Aiuta a impedire il bloccaggio delle ruote in caso di brusca frenata o di
frenata su manto stradale sdrucciolevole
■Assistenza alla frenata
Crea un maggiore livello di forza frenante dopo che il pedale del freno è
stato premuto, nel momento in cui il sistema rileva una situazione di
arresto di emergenza
■VSC (Controllo stabilità veicolo)
Aiuta il guidatore a controllare lo slittamento durante una deviazione
brusca o quando sterza su superfici stradali scivolose
■TRC (Controllo trazione)
Aiuta a mantenere la potenza motrice e ad evitare il pattinamento delle
ruote motrici all’avviamento del veicolo o in fase di accelerazione su
strade scivolose.
Il sistema TRC è dotato anche della funzione frenata LSD.
■Controllo assistenza partenza in salita
→
P. 276
■EPS (Servosterzo elettrico)
Utilizza un motore elettrico per ridurre lo sforzo necessario a girare il
volante
■Segnalazione frenata d'emergenza
Quando si frena improvvisamente, le luci intermittenti di emergenza
lampeggeranno automaticamente e rapidamente per avvertire il veicolo
che segue.
Page 268 of 549
268
2-4. Uso di altri sistemi di guida
86_EL (OM18077L)
Quando i sistemi TRC/VSC sono in funzione
La spia indicatore pattinamento
lampeggia mentre i sistemi TRC
(funzione frenata LSD)/VSC
sono in funzione.
Disattivazione del sistema TRCSe il veicolo si blocca nella neve fresca o nel fango, il sistema TRC
potrebbe ridurre la potenza che il motore trasferisce alle ruote.
Premendo per spegnere il sistema, è possibile dare con facilità
una sferzata al veicolo al fine di liberarlo.
In questo caso, la funzione frenata LSD rimane accesa. Per disattivare il sistema TRC,
premere e rilasciare
rapidamente il pulsante.
La spia “TRC OFF” si accende.
Premere di nuovo il pulsante per
riattivare il sistema.
Page 269 of 549
269
2-4. Uso di altri sistemi di guida
2
Durante la guida
86_EL (OM18077L)
Modalità “TRACK”
Il veicolo è dotato di due tipi di modalità di controllo per soddisfare
diverse preferenze di guida. Le modalità di controllo possono essere
selezionate tramite l'interruttore “TRACK”. La modalità normale
consente una guida regolare, sicura e confortevole. Quando si preme
e si tiene premuto l'interruttore per 1 secondo o più, si attiva la
modalità “TRACK”. Le caratteristiche di controllo come VSC e TRC
vengono regolate per garantire una manovrabilità più vicina ai
desideri del guidatore, mantenendo la sensazione di sicurezza. Modalità “TRACK”/modalità
normale
L'indicatore “TRACK” e
l'indicatore VSC disattivato si
accendono in modalità “TRACK”.
Per tornare alla modalità normale
dalla modalità “TRACK”, premere
o l'interruttore “TRACK”.
Disattivazione dei sistemi TRC e VSC
Premere e tenere premuto per più di 3 secondi mentre il veicolo
è fermo per disattivare i sistemi TRC e VSC.
La spia “TRC OFF” e la spia VSC disattivato si accendono.
Tuttavia, nei veicoli con cambio automatico la funzione LSD dei freni
rimane attivata.
Premere di nuovo il pulsante per riattivare i sistemi.
Page 270 of 549
270
2-4. Uso di altri sistemi di guida
86_EL (OM18077L)
Selezione della modalità TRC e della modalità VSC
Le modalità possono essere selezionate per adattarsi alle condizioni
di guida come segue:
*1: Veicoli con cambio automatico
*2: Veicoli con cambio manuale
Condizioni di guidaModalità TRCModalità VSCFunzione
LSD dei freniSpie
St r a de
normaliModalità normale Modalità
normale Modalità
normale
Strade
sconnesseOff Modalità
normale Modalità
normale
Guida
sportiva Modalità
“TRACK” Modalità
“TRACK” Modalità
“TRACK”
Off Off Modalità
“TRACK”
*1
Off
*2