TOYOTA HIGHLANDER 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Page 441 of 675
439
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
3-7. Autres équipements intérieurs
Pare-soleil
Position vers l'avant
Abaissez.
Position sur le côté
Abaissez, décrochez et
rabattez sur le côté.
Position en extension
Rabattez sur le côté, puis
faites coulisser vers
l'arrière.
Page 442 of 675
440
3-7. Autres équipements intérieurs
Highlander_D
Miroirs de cour toisie
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas l'éclairage de courtoisie allumé plus longtemps que
nécessaire lorsque le moteur est arrêté.
Faites glisser le cache.
L'éclairage s'allume lorsque
vous ouvrez le cache.
(véhicules équipés d'un
éclairage de miroir de
courtoisie)
Page 443 of 675
441
3-7. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Montre (véhicules sans écran multifonctionnel)
■La montre s'affiche quand
La clé de contact est sur la position “ACC” ou “ON” du contacteur de
démarrage antivol.
Réglage des heures.
Réglage des minutes.
Page 444 of 675
442
3-7. Autres équipements intérieurs
Highlander_D
Miroir de conversation
■Pour utiliser la console de pavillon lorsqu'elle est en position miroir de
conversation
Fermez complètement le volet, puis rouvrez-le. ( →P. 429)
Appuyez sur le couvercle.
Remontez le couvercle à mi-
chemin vers le haut.
Page 445 of 675
443
3-7. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Prises d'alimentation
La prise d'alimentation peut servir aux appareils suivants.
12 V: Accessoires qui fonctionnent avec moins de 10 A.
115 VAC: Accessoires de puissance inférieure à 100 W.
■ 12 V
Ty p e A *
1
Ty p e B *2
Page 446 of 675
444 3-7. Autres équipements intérieurs
Highlander_D
Ty p e C
Ty p e D
■ 11 5 VA C
*3
Commutateur principal
Pour pouvoir utiliser la prise
d'alimentation, mettez le
commutateur principal sur
marche.
Douille de la prise
d'alimentation
*1: Véhicules équipés de sièges chauffants
*2: Véhicules sans sièges chauffants
*3: Véhicules avec système multimédia aux places arrière
Page 447 of 675
445
3-7. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
■
La prise d'alimentation est fonctionnelle lorsque...
12 V
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”:
La clé de contact est sur la position “ACC” ou “ON” du contacteur de
démarrage antivol.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”:
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
115 VAC
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”:
La clé de contact est sur la position “ON” du contacteur de démarrage
antivol.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”:
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.
Page 448 of 675
446 3-7. Autres équipements intérieurs
Highlander_D
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages à la prise d'alimentation
Refermez le couvercle lorsque vous ne vous servez pas de la prise
d'alimentation.
Tout contact de la prise d'alimentation avec un liquide ou un corps étranger
peut provoquer un court-circuit.
■ Pour éviter que le fusible ne grille
12 V
N'utilisez aucun accessoire ayant besoin de plus de 10 A sous 12 V.
115 VAC
N'utilisez aucun appareil fonctionnant au 115 VAC dont la puissance est
supérieure à 100 W.
Si vous branchez un appareil fonctionnant au 115 VAC et consommant
plus de 100 W en cours d'utilisation, le circuit de protection coupe
l'alimentation électrique.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Évitez d'utiliser la prise d'alimentation plus longtemps que nécessaire
lorsque le moteur est arrêté.
■ Appareils susceptibles de ne pas fonctionner normalement (115 VAC)
Il est possible que les appareils de 115 VAC suivants ne fonctionnent pas
normalement, alors même que leur consommation électrique est inférieure à
100 W.
●Appareils dont l'appel de courant est très élevé
● Instruments de mesure traitant des données précises
● Autres appareils nécessitant une alimentation électrique extrêmement
stable
Page 449 of 675
447
3-7. Autres équipements intérieurs
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Sièges chauffants∗
■Sièges chauffants fonctionnels
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”
La clé de contact est sur la position “ON” du contacteur de démarrage
antivol.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.
■ Lorsque vous ne vous en servez pas
Tournez le bouton rotatif complètement vers la gauche. Le témoin s'éteint.
Appuyez sur le bouton pour l'escamoter en position encastrée.
∗: Sur modèles équipés
Extraction de la commande
Activé
Le témoin s'allume.
Réglage de la température
du siège
Plus vous tournez le bouton
vers la droite, plus le siège
chauffe.Siège passager avant
Siège conducteur
Page 450 of 675
448 3-7. Autres équipements intérieurs
Highlander_D
ATTENTION
■Risques de brûlures
●Afin d'éviter tout risque de brûlures, prenez des précautions
supplémentaires lorsqu'un siège chauffant est occupé par les personnes
suivantes:
• Nourrissons, jeunes enfants, personnes âgées, malades ou
handicapées
• Personnes à la peau sensible
• Personnes très fatiguées
• Personnes ayant consommé de l'alcool ou des médicaments ayant un effet de somnolence (somnifères, traitements contre le rhume, etc.)
● Ne couvrez pas le siège lorsque vous utilisez le dispositif de chauffage.
L'utilisation d'un siège chauffant avec une couverture ou des coussins a
pour effet d'augmenter la température du siège, avec un risque de
surchauffe anormale.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages au siège chauffant
Ne posez sur le siège aucun d'objet dont le poids est mal réparti et ne
piquez pas le siège avec des objets pointus (aiguilles, clous, etc.).
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Placez les commandes de réglage sur arrêt lorsque le moteur est arrêté.