TOYOTA HIGHLANDER 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Page 181 of 747
Au volant2
179
Highlander_D
2-2. Combiné d'instrumentsInstruments et compteurs ...................... 208
Témoins indicateurs et d'alerte ........................... 211
Écran multifonctionnel...... 217
2-3. Utilisation de l'éclairage et des essuie-glaces
Sélecteur d'éclairage ....... 228
Sélecteur d'antibrouillards .............. 239
Essuie-glaces et lave-glace de
pare-brise....................... 241
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière............ 244 2-4. Utilisation des autres
systèmes de conduite
Régulateur de vitesse ...... 247
Système de rétrovision sur écran ......................... 252
Systèmes d'aide à la conduite ......................... 258
Aide au démarrage en côte ................................ 264
Système d'assistance à la descente .................. 266
2-5. Informations relatives à la conduite
Précautions à observer en tout-terrain ................ 269
Chargement et bagages ......................... 274
Limites de charge du véhicule .......................... 279
Conseils de conduite hivernale ........................ 280
Conduite avec une caravane/remorque ........ 284
Remorquage .................... 307
Page 182 of 747
180
Highlander_D
2-1. Procédures de conduite
Conduite du véhicule
Il est impératif de respecter les procédures suivantes, pour une
conduite en toute sécurité.
■ Démarrage du moteur
→P. 193, 197
■ Conduite
Pédale de frein enfoncée, mettez le sélecteur de vitesses
sur D. ( →P. 200)
Desserrez le frein de stationnement. ( →P. 206)
Relâchez progressivement la pédale de frein et appuyez
lentement sur la pédale d'accélérateur pour mettre en
mouvement le véhicule.
■ Arrêt
Levier de sélecteur sur D, appuyez sur la pédale de frein.
Si nécessaire, serrez le frein de stationnement.
Lorsque vous arrêtez le véhicule pour une période prolongée,
mettez le sélecteur de vitesses sur P ou N. ( →P. 200)
■ Stationnement du véhicule
Levier de sélecteur sur D, appuyez sur la pédale de frein.
Serrez le frein de stationnement. ( →P. 206)
Mettez le sélecteur de vitesses sur P. ( →P. 200)
Lors d'un stationnement en côte, bloquez les roues si
nécessaires.
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage
“mains libres”:
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK” pour
arrêter le moteur.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage
“mains libres”:
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode ARRÊT pour arrêter le moteur.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 183 of 747
181
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
Démarrage en côte à fort pourcentage
Serrez vigoureusement le frein de stationnement et mettez le
sélecteur de vitesses sur D.
Appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur.
Desserrez le frein de stationnement.
■Conduite par temps de pluie
● Conduisez avec prudence lorsqu'il pleut, car la visibilité est réduite, les
vitres ont tendance à se couvrir de buée, et la route est glissante.
● Conduisez avec prudence lorsqu'il se met à pleuvoir, car la route est à ce
moment-là particulièrement glissante.
● Sur autoroute, évitez de rouler à vitesse soutenue par temps de pluie,
car l'eau risque de former entre les pneus et la chaussée une pellicule
suffisante pour ôter toute efficacité à la direction et aux freins.
■ Régime moteur pendant la conduite
Dans les conditions suivantes, le r égime du moteur pourrait s'élever pendant
la conduite. Cela est provoqué par le contrôle automatique de passage à un
rapport supérieur ou de rétrogradation pour correspondre aux conditions de
conduite. Cela n'indique pas une accélération soudaine.
● Le véhicule est considéré comme roulant en montée ou en descente
● Lorsque la pédale d'accélérateur est relâchée
Verrouillez la porte, et vérifiez que vous avez bien la clé en
votre possession.5ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 184 of 747
182 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
■Rodage de votre Toyota neuve
Pour accroître la durée de vie de votre véhicule, il est recommandé de
respecter les précautions suivantes:
●Pendant les 186 premiers miles (300 km):
Évitez les arrêts brusques.
● Pendant les 500 premiers miles (800 km):
N'attelez pas de remorque ou de caravane.
● Pendant les 621 premiers miles (1000 km):
• Ne roulez pas aux vitesses extrêmes.
• Évitez les accélérations soudaines.
• Ne roulez pas de manière pr olongée sur les petits rapports.
• Ne roulez pas à vitesse constante pendant trop longtemps.
■ Frein de stationnement à tambours incorporés aux disques
Votre véhicule est équipé d'un frein de stationnement à tambours incorporés
aux disques.
Ce type de système de freinage nécessite un rodage périodique ou à
l'occasion du remplacement des mâchoires et/ou des tambours.
Demandez à votre concessionnaire Toyota d'effectuer le rodage de la
manière suivante.
■ Conduite à l'étranger
Observez les réglementations en vigueur concernant l'immatriculation des
véhicules et assurez-vous de pouvoir trouver le carburant dont vous avez
besoin. ( →P. 687)
Page 185 of 747
183
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
AT T E N T I O N
■
Lorsque vous démarrez le véhicule
Gardez toujours le pied sur la pédale de frein lorsque le véhicule est à l'arrêt,
mais moteur en marche. Ceci évite au véhicule d'avancer.
■ Lorsque vous conduisez le véhicule
● Ne conduisez pas si vous ne connaissez pas bien l'emplacement des
pédales de frein et d'accélérateur, afin de ne pas vous tromper de pédale.
• Appuyer accidentellement sur la pédale d'accélérateur au lieu de la
pédale de frein a pour résultat une accélération soudaine, dont peut
découler un accident grave, voire mortel.
• Lorsque vous effectuez une marche arrière, vous pouvez être amené à vous tourner sur vous-même, d'où une difficulté éventuelle à actionner
les pédales. Veillez à pouvoir actionner convenablement les pédales.
• Veillez à garder une position de conduite correcte en toutes circonstances, même pour déplacer le véhicule de quelques mètres
seulement, afin de pouvoir agir convenablement sur les pédales de
frein et d'accélérateur.
• Utilisez le pied droit pour appuyer sur la pédale de frein. Si vous utilisez votre pied gauche pour appuyer sur la pédale de frein, vous
risquez de réagir trop lentement en cas d'urgence, ce qui peut
provoquer un accident.
● Ne pas rouler sur des produits inflammables et ne pas stationner non plus
à proximité de tels produits.
La ligne d'échappement et les gaz d'échappement peuvent être brûlants.
En conséquence, toute présence de matières inflammables à proximité
présente un risque d'incendie.
● Ne laissez pas le véhicule reculer alors que le sélecteur de vitesses est
sur une position de marche avant, ou avancer alors qu'il est sur R.
Le moteur pourrait caler ou ne plus fournir une assistance suffisante aux
freins et à la direction, d'où un risque d'accident ou de dommage causé au
véhicule.
Page 186 of 747
184 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
AT T E N T I O N
●Si vous sentez une odeur de gaz d'échappement à l'intérieur du véhicule,
ouvrez les vitres et vérifiez que le hayon est fermé. De grandes quantités
de gaz d'échappement pénétrant dans le véhicule peuvent entraîner une
somnolence du conducteur et provoquer un accident, ou de graves
problèmes de santé, voire la mort. Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota dans les plus brefs délais.
● Ne pas mettre le sélecteur de vitesses sur P alors que le véhicule est en
mouvement.
La transmission risque en effet de subir des dommages et vous pouvez
perdre le contrôle du véhicule.
● Ne pas mettre le sélecteur de vitesses sur R alors que le véhicule roule en
marche avant.
La transmission risque en effet de subir des dommages et vous pouvez
perdre le contrôle du véhicule.
● Ne pas mettre le sélecteur de vitesses sur D alors que le véhicule roule en
marche arrière.
La transmission risque en effet de subir des dommages et vous pouvez
perdre le contrôle du véhicule.
● Mettre le sélecteur de vitesses sur N alors que le véhicule est en
mouvement a pour résultat que la transmi ssion n'est plus en prise avec le
moteur. Le frein moteur est indisponible quand N est sélectionné.
● Pendant la marche normale du véhicule, ne pas arrêter le moteur. Arrêter
le moteur pendant la marche du véhicule n'entraîne pas la perte de
contrôle de la direction et des freins, mais ces systèmes ne sont plus
assistés. Cela rend la manœuvre de la direction et des freins plus difficile,
et par conséquent il vous est conseillé de garer le véhicule sur le bord de
la route dès que vous pouvez le faire en toute sécurité.
Toutefois, en cas d'urgence, par exemple s'il s'avère impossible d'arrêter
le véhicule normalement: →P. 680
● Lorsque vous descendez une pente à fort pourcentage, utilisez le frein
moteur (rétrogradez) afin de garder la maîtrise de votre vitesse.
L'utilisation continue des freins risque de provoquer leur surchauffe et
d'entraîner une perte d'efficacité. ( →P. 201)
Page 187 of 747
185
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
AT T E N T I O N
●
Lorsque vous stationnez en pente, utilisez la pédale de frein et le frein de
stationnement pour empêcher le véhicule de partir en avant ou en arrière,
et de provoquer un accident.
● Ne pas régler la position du volant, le siège ou les rétroviseurs (extérieurs
comme intérieur) tout en conduisant.
Vous pourriez en effet perdre le c ontrôle du véhicule et provoquer un
accident grave, voire mortel.
● Veillez toujours à ce qu'aucun passager ne soit installé de telle manière
qu'une partie de son corps (bras, tête, etc.) soit à l'extérieur du véhicule,
afin qu'il ne coure aucun risque de blessure grave, voire mortelle.
● N'utilisez pas le véhicule en tout-terrain.
Il n'est pas un véhicule 4 roues motrices conçu pour une réelle utilisation
en tout-terrain. Redoublez de prudence si vous ne pouvez éviter de
conduire en tout-terrain.
● Modèles à 4 roues motrices: Ne franchissez pas de gué ou autres zones
inondées.
Cela risquerait de provoquer des courts-circuits des composants
électriques/électroniques, de détériorer le moteur ou bien de détériorer
gravement le véhicule.
● Ne dépassez pas la limite de vitesse autorisée. Même si les limitations de
vitesse le permettent, ne roulez pas à plus de 85 mph (140 km/h) si le
véhicule n'est pas équipé de pneumatiques haute vitesse. À plus de 85
mph (140 km/h), une crevaison peut provoquer la perte de contrôle du
véhicule, et un accident où vous-même ou toute autre personne pourrait
être blessé. Demandez conseil à un revendeur de pneumatiques afin qu'il
détermine si votre véhicule est équipé de pneus haute vitesse ou non,
avant de conduire à de telles vitesses.
Page 188 of 747
186 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
AT T E N T I O N
■En cas de conduite sur route glissante
●Toute manœuvre brutale des freins, de l'accélérateur et de la direction
risque de provoquer une perte d'adhérence des pneus, suffisante pour
réduire votre capacité à garder la maîtrise du véhicule, avec pour
conséquence possible un accident.
● Toute variation brutale du régime moteur, par montée ou descente d'un
rapport entraînant par exemple un effet de frein moteur, risque de
provoquer une perte d'adhérence du véhicule, avec pour conséquence
possible un accident.
● Après avoir roulé dans une flaque d'eau profonde, appuyez légèrement
sur la pédale de frein pour vous assurer du bon fonctionnement des freins.
Lorsqu'elles sont détrempées, les plaquettes de frein peuvent entraîner un
fonctionnement déficient des freins. Si les freins ne sont humides et ne
freinent pas bien que d'un seul côté, le comportement du véhicule risque
d'être perturbé au changement de direction, avec pour conséquence
possible un accident.
■ Lorsque vous manœuvrez le sélecteur de vitesses
Veillez à ne pas changer de position le sélecteur de vitesses tout en gardant
le pied sur la pédale d'accélérateur.
Le véhicule pourrait accélérer violemment sans que vous vous y attendiez,
au risque de provoquer un accident grave, voire mortel.
Page 189 of 747
187
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Highlander_D
AT T E N T I O N
■
Lorsque le véhicule est à l'arrêt
● N'emballez pas le moteur.
Si le sélecteur de vitesses n'est pas sur P ou sur N, le véhicule risque
d'accélérer subitement et de manière inattendue, et de provoquer un
accident.
● Ne pas laisser le véhicule trop longtemps avec le moteur en marche.
Si vous ne pouvez l'éviter, stationnez le véhicule dans un espace ouvert et
veillez à ce que les gaz d'échappement ne pénètrent pas dans l'habitacle.
● Afin d'éviter un accident causé par le recul du véhicule, gardez toujours le
pied sur la pédale de frein lorsque le moteur est en marche, et utilisez le
frein de stationnement selon les besoins.
● Si le véhicule est arrêté dans une pente ou une côte, et afin d'éviter un
accident causé par le véhicule roulant vers l'avant ou l'arrière, gardez
toujours le pied sur la pédale de frein et serrez vigoureusement le frein de
stationnement selon les besoins.
● Évitez d'emballer le moteur.
Faire tourner le moteur à haut régime alors que le véhicule est à l'arrêt
peut causer une surchauffe de l'échappement, et entraîner un incendie si
un produit inflammable est à proximité.
■ Lorsque le véhicule est en stationnement
● Ne laissez pas de lunettes de vue, de briquets, d'aérosols ou de canettes
de soda à bord du véhicule s'il est stationné en plein soleil.
À défaut, les conséquences suivantes sont à prévoir.
• Du gaz peut s'échapper de l'allume -cigare ou de l'aérosol, provoquant
un incendie.
• La température à l'intérieur du véhicule peut entraîner la déformation ou la fissuration des verres organiques et de la monture synthétique
d'une paire de lunettes de vue.
• Les canettes de soda peuvent exploser et arroser de leur contenu l'habitacle, provoquant un court-circuit des équipements électriques du
véhicule.
● Ne jamais laisser d'allume-cigares dans le véhicule. Si vous laissez un
allume-cigare dans la boîte à gants ou sur le plancher par exemple, il peut
être accidentellement allumé au moment de charger des bagages ou de
régler le siège, ce qui pourrait provoquer un incendie.
Page 190 of 747
188 2-1. Procédures de conduite
Highlander_D
AT T E N T I O N
●Ne pas coller de disques adhésifs au pare-brise ou aux vitres. Ne pas
disposer des diffuseurs, tels que des désodorisants, sur le tableau de bord
ou la planche de bord. Les disques adhésifs ou les diffuseurs peuvent agir
comme une loupe et provoquer un incendie dans le véhicule.
● Ne pas laisser une porte ou une fenêtre ouverte si le vitrage incurvé est
revêtu d'un film métallisé, de couleur argentée par exemple. Sous l'effet de
la réflexion des rayons du soleil, le verre pourrait agir comme une loupe et
provoquer un incendie.
● Serrez systématiquement le frein de stationnement, placez le sélecteur de
vitesses sur P, arrêtez le moteur et verrouillez le véhicule.
Ne pas laisser le véhicule sans surveillance alors que le moteur est en
marche.
● Ne touchez pas le tuyau d'échappement alors que le moteur tourne, ou
immédiatement après l'avoir arrêté.
Vous risqueriez de vous brûler.
● Ne laissez pas le véhicule, moteur en marche, à proximité de congères de
neige, où dans une zone où il neige. Si de la neige s'accumule autour du
véhicule pendant que le moteur tourne, les gaz d'échappement risquent
de ne pas pouvoir s'échapper et de pénétrer dans l'habitacle du véhicule.
Cela pourrait entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
■ Gaz d'échappement
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone (CO), gaz
nocif incolore et inodore. L'inhalation de gaz d'échappement pourrait
entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
●Si le véhicule se trouve dans une zone mal ventilée, arrêtez le moteur.
Dans un local fermé tel un garage, les gaz d'échappement risquent de
s'accumuler et de pénétrer dans l'habitacle. Cela pourrait entraîner de
graves problèmes de santé, voire la mort.
● Faites contrôler de temps à autre l'échappement. Si celui-ci présente un
trou ou une fissure due à la corrosion, un joint endommagé ou des bruits
anormaux, assurez-vous de faire inspecter et réparer le véhicule par votre
concessionnaire Toyota. À défaut, les gaz d'échappement risquent de
pénétrer dans l'habitacle du véhicule, entraînant de graves problèmes de
santé, voire la mort.