TOYOTA HIGHLANDER 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Page 491 of 747
489
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
3-6. Utilisation des éclairages intérieurs
Détail des éclairages intérieurs
Votre Toyota est équipée d'un système d'éclairage de courtoisie à
l'ouverture des portes, qui vous permet d'accéder à votre véhicule
dans un plus grand confort. Grâce à ce système, les éclairages
détaillés dans l'illustration suivante s'allument et s'éteignent
automatiquement en fonction de la présence de la clé électronique
(véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains
libres”), que les portes soient verrouillées ou déverrouillées, que les
portes ou la lunette arrière (sur modèles équipés) soient ouvertes ou
fermées, et quel que soit le mode du bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP” et la position du contacteur de
démarrage.
Éclairages extérieurs de sol (véhicules équipés du système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
Éclairages intérieurs/individuels (→P. 491)
Éclairage du contacteur de démarrage antivol (véhicules
dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”)
Éclairage d'accueil sur porte avant
Page 492 of 747
490 3-6. Utilisation des éclairages intérieurs
Highlander_D
Sélecteur principal d'éclairage intérieur/individuel“OFF”
Vous pouvez allumer et éteindre
individuellement les éclairages
intérieurs/individuels et l'éclairage
intérieur.
Position de porte
Les éclairages intérieurs/
individuels et l'éclairage intérieur
s'allument lorsque vous ouvrez
une porte ou la lunette arrière
(sur modèles équipés). Ils
s'éteignent lorsque les portes et
la lunette arrière sont fermés.
Marche
Vous ne pouvez pas éteindre
individuellement les éclairages
intérieurs/individuels et l'éclairage
intérieur.
Éclairage intérieur/individuel ou éclairage intérieur
(→ P. 491, 491)
Éclairage intérieur ( →P. 491)
Sélecteur principal d'éclairage intérieur/individuel
Page 493 of 747
491
3-6. Utilisation des éclairages intérieurs
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Éclairages intérieurs/individuels
Avant Marche/arrêt
Lorsque le sélecteur principal
d'éclairage intérieur/individuel est
en position de porte, le système
d'éclairage de courtoisie à
l'ouverture des portes est activé
même si l'éclairage est éteint.
Central (sur modèles équipés)Marche/arrêt
Lorsque le sélecteur principal
d'éclairage intérieur/individuel est
en position de porte, le système
d'éclairage de courtoisie à
l'ouverture des portes est activé
même si l'éclairage est éteint.
Éclairage intérieur
Marche
Arrêt
Lorsque le sélecteur principal
d'éclairage intérieur/individuel est
en position de porte, le système
d'éclairage de courtoisie à
l'ouverture des portes est activé
même si l'éclairage est éteint.
ArrièreCentral (sur
modèles équipés)
Éclairages intérieurs/individuels et éclairage intérieur
Page 494 of 747
492 3-6. Utilisation des éclairages intérieurs
Highlander_D
■Pour éviter la décharge de la batterie
Si les éclairages restent allumés lorsqu'une des portes n'est pas
complètement fermée et alors que le sélecteur principal d'éclairage intérieur/
individuel est en position de porte, ils s'éteignent automatiquement après 20
minutes.
■ Personnalisation pouvant être effectuée par votre concessionnaire
To y o ta
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex. la
temporisation d'extinction des éclairages).
(Fonctions personnalisables →P. 715)
Éclairage intérieur
Page 495 of 747
493
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
3-7. Utilisation des rangements
Détail des rangements
Casiers auxiliaires
Console de pavillon
Boîte à gants
Porte-bouteilles
Porte-gobelets
Tablette centrale arrière
Rangement de console
Page 496 of 747
494 3-7. Utilisation des rangements
Highlander_D
Boîte à gantsDéverrouillez avec la clé
principale (véhicules
dépourvus de système
d'accès et de démarrage
“mains libres”) ou la clé
conventionnelle (véhicules
équipés du système d'accès
et de démarrage “mains
libres”)
Verrouillez avec la clé
principale (véhicules
dépourvus de système
d'accès et de démarrage
“mains libres”) ou la clé
conventionnelle (véhicules
équipés du système d'accès
et de démarrage “mains
libres”)
Ouverture (tirer sur le levier)
AT T E N T I O N
■Objets à ne pas laisser à demeure dans les espaces de rangement
Ne pas laisser de lunettes de vue, de briquets ou d'aérosols dans les
espaces de rangement, sous peine d'occasionner ce qui suit en cas de forte
température dans l'habitacle:
●Les lunettes de vue peuvent subir une déformation par la chaleur ou une
fissuration si elles entrent en contact avec d'autres objets dans le même
rangement.
● Les briquets ou les aérosols peuvent exploser. S'il entre en contact avec
d'autres objets dans le même rangement, un briquet peut prendre feu ou
un aérosol laisser s'échapper du gaz, provoquant ainsi un incendie.
Boîte à gants
Page 497 of 747
495
3-7. Utilisation des rangements
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Rangement de console
Relever Tirez sur le bouton pour
débloquer la serrure. Tirez le
couvercle vers le haut.
Descendre Appuyez sur le levier.
■Bouton de condamnation d'ouverture du hayon à commande
électrique (véhicules équipés d'un hayon à commande électrique)
Le commutateur principal de la commande électrique du hayon se trouve à
l'intérieur de la boîte à gants. ( →P. 68)
AT T E N T I O N
■Précautions pendant la conduite
Laissez la boîte à gants en position fermée. En cas de freinage brutal ou
d'embardée brusque, un accident risque de se produire si la boîte à gants
laissée ouverte ou les objets qui y sont rangés heurtent un occupant.
Boîte à gants et rangement de console
Page 498 of 747
496 3-7. Utilisation des rangements
Highlander_D
Console de pavillonLa console de pavillon est très utile pour ranger provisoirement des
lunettes de soleil ou tout objet de taille similaire. Appuyez sur le couvercle.
AT T E N T I O N
■Précautions pendant la conduite
Laissez le rangement de console en position fermée.
Un passager pourrait être blessé en cas d'accident ou de freinage brusque.
AT T E N T I O N
■Précautions pendant la conduite
Ne laissez pas la console de pavillon ouverte pendant la marche du
véhicule.
Les objets qui y sont rangés pourraient tomber et blesser un passager.
■ Taille des objets pouvant être rangés
Ne rangez pas d'objets volumineux dans la console de pavillon.
La console de pavillon risque de ne pas pouvoir passer de la position miroir
de conversation à la position fermée.
■ Poids maximum admissible
N'y placez aucun objet d'un poids supérieur à 0,4 lb. (200 g). La console
pourrait s'ouvrir et blesser quelqu'un.
Rangement de console et console de pavillon
Page 499 of 747
497
3-7. Utilisation des rangements
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Porte-gobelets
Avant (type A)
Avant (type B) Tirez le couvercle vers le haut.
Rangement de console Déployez le porte-gobelets.
Porte-gobelets
Page 500 of 747
498 3-7. Utilisation des rangements
Highlander_DTablette centrale arrière
Installez la centrale arrière avant
de pouvoir utiliser le
portegobelet. (→P. 504)
Retirez les adaptateurs pour
modifier le diamètre. ( →P. 499)
Arrière Retirez les adaptateurs pour
modifier le diamètre. (→P. 499)
Porte-gobelets