TOYOTA HIGHLANDER 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Page 651 of 786
6508-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
(Sur modèles équipés)
Indique que le capteur intuitif d’aide au stationne-
ment est sale ou couvert de givre
Un signal sonore se déclenche également.
Nettoyez le capteur.
Indique un dysfonctionnement dans le système
EPS (direction assistée électrique)
Un signal sonore se déclenche également.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Indique que le frein de stationnement est toujours
serré alors que le véhicule roule à 3 mph (5 km/h)
ou plus
Un signal sonore se déclenche également.
Relâchez le frein de stationnement.
Indique que le système LDA (alerte de sortie de
voie avec commande de direction) a considéré
que les mains du conducteur ne se trouvent pas
sur le volant alors que la fonction de commande
de direction est activée
Si le conducteur ne tourne le volant que légère-
ment, le système risque de ne pas être en
mesure de détecter les manœuvres du volant
et cet avertissement peut être affiché.
Un signal sonore se déclenche également.
Tenez le volant fermement.
Message d’avertisse-
mentDétails/Actions
(États-Unis) (Canada) (Clignote)
Page 652 of 786
6518-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Indique que la température du liquide de refroi-
dissement est trop élevée
Un signal sonore se déclenche également.
P. 703
Indique la présence d’un dysfonctionnement
dans le système de charge du véhicule.
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un
endroit sûr et contactez votre concession-
naire Toyota. Continuer de conduire le
véhicule peut être dangereux.
Indique que le capteur radar est sale ou couvert
de givre
Un signal sonore se déclenche également.
Nettoyez le capteur.
Indique que le système de régulateur de vitesse
actif ne peut pas être temporairement utilisé en
raison du mauvais temps
Un signal sonore se déclenche également.
Utilisez le système de régulateur de vitesse
actif lorsqu’il est à nouveau disponible.
Message d’avertisse-
mentDétails/Actions
Page 653 of 786
6528-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Indique que le système est temporairement indis-
ponible en raison d'un dysfonctionnement au
niveau d'un capteur autre que le capteur de
caméra
Un signal sonore se déclenche également.
Désactivez le système LDA (alerte de sortie
de voie avec commande de direction),
attendez un court laps de temps, puis acti-
vez à nouveau le système LDA (alerte de
sortie de voie avec commande de direc-
tion).
(Sur modèles équipés)
Indique qu'un capteur du système de surveillance
de l'angle mort ou la zone avoisinante sur le
pare-chocs arrière sont sales ou recouverts de
neige, de givre, etc. ou qu'un capteur est désali-
gné
Un signal sonore se déclenche également.
Retirez la saleté, la neige, le givre, etc. et
conduisez le véhicule dans les conditions
de fonctionnement de la fonction BSM ( P.
354) pendant environ 10 minutes. Si le mes-
sage d'avertissement ne disparaît pas, le
capteur peut être désaligné. Faites contrô-
ler le véhicule par votre concessionnaire
To y o t a .
Indique la présence d’un dysfonctionnement
dans le système de régulateur de vitesse actif.
• Appuyez sur le bouton “ON-OFF” une fois
pour désactiver le système, puis appuyez à
nouveau sur le bouton pour réactiver le sys-
tème.
• Un signal sonore se déclenche également.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Message d’avertisse-
mentDétails/Actions
(Ambre)
Page 654 of 786
6538-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Indique un dysfonctionnement dans le système
LDA (alerte de sortie de voie avec commande de
direction)
Un signal sonore se déclenche également.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Les conditions de fonctionnement du capteur de
caméra (température, etc.) ne sont pas remplies.
Lorsque les conditions de fonctionnement
du capteur de caméra (température, etc.)
sont remplies, les systèmes suivants
deviennent disponibles.
• PCS (système de sécurité de pré-collision)
• Système LDA (alerte de sortie de voie avec
commande de direction)
• Régulateur de vitesse actif
• Feux de route automatiques
La surface du pare-brise devant le capteur de
caméra est couverte de saleté, de condensation,
de givre, de neige, etc.
Les systèmes suivants sont temporairement inuti-
lisables.
• PCS (système de sécurité de pré-collision)
• Système LDA (alerte de sortie de voie avec
commande de direction)
• Régulateur de vitesse actif
• Feux de route automatiques
Désactivez le système, retirez la saleté, la
pluie, la condensation, le givre, la neige,
etc. du pare-brise, puis activez à nouveau
le système.
Indique la présence d’un dysfonctionnement
dans le système de sécurité de pré-collision
Un signal sonore se déclenche également.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Message d’avertisse-
mentDétails/Actions
(Ambre)
(Clignote) (Ambre)
(Clignote) (Ambre)
(Clignote)
Page 655 of 786
6548-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
(Sur modèles équipés)
Indique un dysfonctionnement dans le système
BSM (surveillance de l’angle mort)
Un signal sonore se déclenche également.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Indique une pression d’huile moteur anormale
Un signal sonore se déclenche également.
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un
endroit sûr et contactez votre concession-
naire Toyota.
Indique que la température du liquide de trans-
mission automatique est trop élevée
Un signal sonore se déclenche également.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
(Modèles à AWD)
Indique un dysfonctionnement dans le système
AWD
Un signal sonore se déclenche également.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Indique que le système LDA (alerte de sortie de
voie avec commande de direction) ne peut pas
être utilisé car la vitesse du véhicule est environ
de 32 mph (50 km/h) ou moins
Conduisez le véhicule à une vitesse supé-
rieure ou égale à environ 32 mph (50 km/h).
Indique que le système LDA (alerte de sortie de
voie avec commande de direction) ne peut pas
être utilisé car la vitesse du véhicule est trop éle-
vée
Ralentissez.
Message d’avertisse-
mentDétails/Actions
Page 656 of 786
6558-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Indique la présence d’un dysfonctionnement
dans le système Stop & Start
Un signal sonore se déclenche également.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Indique que le moteur a été arrêté pendant la
conduite
Un signal sonore se déclenche également.
Tournez le volant avec plus de force que
d’habitude.
Indique que le contact du moteur est mis sur arrêt
ou en mode ACCESSORY et que la porte
conducteur est ouverte alors que les phares sont
allumés
Un signal sonore se déclenche également.
Éteignez les éclairages.
(Sur modèles équipés)
Indique que le toit ouvrant ou le toit ouvrant pano-
ramique n’est pas complètement fermé (alors
que le contact du moteur est sur arrêt et que la
porte conducteur est ouverte)
Un signal sonore se déclenche également.
Fermez le toit ouvrant ou le toit ouvrant
panoramique.
(Modèles à AWD)
Indique que le système AWD n’est pas fonction-
nel à cet instant
Un signal sonore se déclenche également.
Ralentissez ou arrêtez le véhicule en lieu
sûr et attendez que les avertissements dis-
paraissent. Dans ce cas, n’arrêtez pas le
moteur.
Message d’avertisse-
mentDétails/Actions
(Clignote)
(Clignote)
(Clignote)
(Clignote)
Page 657 of 786
6568-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
(Modèles à AWD)
Indique que le système AWD a surchauffé
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un
endroit sûr et contactez votre concession-
naire Toyota.
Signale la présence d’un dysfonctionnement
dans le système de priorité des freins
Un signal sonore se déclenche également.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Signale la présence d’un dysfonctionnement
dans le système de feux de route automatiques
Un signal sonore se déclenche également.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Indique que la pédale d’accélérateur et la pédale
de frein sont enfoncées simultanément
Relâchez la pédale d’accélérateur ou la
pédale de frein.
Indique une insuffisance de liquide de lave-vitre
Ajoutez du liquide de lave-vitre.
Message d’avertisse-
mentDétails/Actions
(Clignote)
(Clignote)
Page 658 of 786
6578-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Indique que la quantité restante de carburant est
inférieure ou égale à environ 2,9 gal. (10,7 L, 2,4
Imp. gal.)
Refaites le plein du véhicule.
Indique que le système TRAC (système antipati-
nage) a été désactivé
Activez le système TRAC. (P. 368)
(États-Unis uniquement)
Indique la nécessité de procéder sous peu à tout
l’entretien imposé par le programme d’entretien*
compte tenu de la distance parcourue.
S’allume environ 4500 miles (7200 km) après la
réinitialisation du message.
Si nécessaire, effectuez l’entretien.
(États-Unis uniquement)
Indique la nécessité de procéder à tout l’entretien
pour correspondre à la distance parcourue du
programme d’entretien*.
S’allume environ 5000 miles (8000 km) après la
réinitialisation du message.
(Le témoin ne fonctionne correctement que si le
message a été réinitialisé.)
Effectuez l’entretien nécessaire. Veuillez
réinitialiser le message ap rès avoir effectué
l’entretien ( P. 559)
Indique que la commande de feux de route auto-
matiques est enfoncée alors que les phares sont
positionnés en feux de croisement.
Allumez les feux de route et appuyez à nou-
veau sur la commande de feux de route
automatiques.
Indique que, étant donné que le système VSC
(contrôle de la stabilité du véhicule) a été désac-
tivé, le fonctionnement du système de freinage
de pré-collision est interrompu
Activez le VSC. (P. 368)
Message d’avertisse-
mentDétails/Actions
Page 659 of 786
6588-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
*: Reportez-vous au “Guide du programme d’entretien” ou au “Supplément
du manuel du propriétaire” pour connaître les intervalles d’entretien à res-
pecter pour votre véhicule.
■ Écrans de messages
Les illustrations des messages sont utilisées à titre d’exemple et peuvent dif-
férer de l’image réellement affichée sur l’écran multifonctionnel.
■ Conditions dans lesquelles le système d’avertissement de pression des
pneus peut ne pas fonctionner correctement
P. 593
■ Avertisseur sonore
P. 643
■ Message d’avertissement en mode de régulateur de vitesse à radar
Dans les cas suivants, le message d’avertissement peut ne pas s’afficher,
même si la distance entre véhicules se réduit:
● Lorsque votre véhicule et le véhicule qui le précède roulent à la même
vitesse ou que le véhicule qui précède roule plus vite que votre véhicule
● Lorsque le véhicule qui précède roule à très basse vitesse
● Tout de suite après la programmation de la vitesse du régulateur de vitesse
● À l’instant où vous appuyez sur la pédale d’accélérateur
Indique que le système de sécurité de pré-colli-
sion est temporairement indisponible
Veuillez patienter jusqu’à ce que le système
soit à nouveau disponible. Si le message
ne disparaît pas, le système peut être
défectueux. Faites contrôler le véhicule par
votre concessionnaire Toyota immédiate-
ment.
Indique que le capteur du système de sécurité de
pré-collision est sale, couvert de givre, etc.
Retirez la poussière, le givre, etc.
Message d’avertisse-
mentDétails/Actions
(Clignote)
(Clignote)
Page 660 of 786
6598-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_D_ OM0E031D
Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème
signalé, vérifiez que le message d’av ertissement et le témoin s’étei-
gnent.
Remédiez immédiatement au problème signalé. (véhicules avec
système d’accès et de démarrage mains libres)
Signal
sonore
intérieur
Signal
sonore
extérieur
Message d’avertisse-
mentDétails/Actions
Continu
La porte conducteur a été
ouverte alors que le levier de
vitesses n’était pas sur P et que
le contact du moteur n’était pas
sur arrêt.
Placez le levier de vitesses
sur P.
ContinuContinu
La porte conducteur a été
ouverte et fermée alors que la
clé électronique n’était pas
dans le véhicule, que le levier
de vitesses n’était pas sur P et
que le contact du moteur n’était
pas sur arrêt.
Placez le levier de vitesses
sur P.
Remettez la clé électro-
nique à l’intérieur du véhi-
cule.
Une foisContinu
Vous avez essayé de sortir du
véhicule avec la clé électro-
nique et de verrouiller les
portes sans avoir au préalable
mis le contact du moteur sur
arrêt alors que le levier de
vitesses était sur P.
Placez le contact du
moteur sur arrêt et ver-
rouillez à nouveau les
portes.
(Clignote)
(Affichage alterné)
(Clignote)
(Affichage alterné)
(Clignote)