TOYOTA HIGHLANDER 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Page 81 of 608
811-2. Sistema antirrobo
1
Para su seguridad
HIGHLANDER_MXS
■Mantenimiento del sistema
El vehículo cuenta con un sistema inmovilizador del motor que n o necesita manteni-
miento.
■ Condiciones que pueden ha cer que el sistema falle
● Si la parte para sujetar la llave está en contacto con un objet o metálico
● Si la llave está cerca de o tocando una llave del sistema de se guridad (llave con un
microprocesador transpondedor integrado) de otro vehículo
■ Certificación del sistema inmovilizador del motor
Este equipo opera a título secundario, por lo tanto, debe acept ar interferencias perju-
diciales incluidos equipos de la misma clase y puede no causar interferencias a siste-
mas si opera a título primario.
AV I S O
■ Para asegurarse de que el sistema funciona adecuadamente
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o se extrae , el correcto funciona-
miento del mismo no puede garantizarse.
Page 82 of 608
821-2. Sistema antirrobo
HIGHLANDER_MXS
La alarma usa luz y sonido para generar una alerta cuando se detecta la pre-
sencia de un intruso.
La alarma se disparará en las siguientes situaciones cuando está activada:
● Una puerta bloqueada se desbloquea o se abre sin usar la funció n de
entrada (vehículos con sistema de llave inteligente), el control remoto ina-
lámbrico o la llave mecánica.
● Se abre el cofre.
● La ventanilla de la puerta de carga bloqueada (si está instalad o) se abre
de cualquier otro modo que no sea el uso de la función de entra da (vehí-
culos con sistema de llave inteligente).
● Cuando se vuelve a conectar la batería.
Cierre todas las puertas, la ventanilla
de la puerta de carga (si está insta-
lado) y el cofre, y bloquee todas las
puertas. El sistema se activará auto-
máticamente después de 30 segun-
dos.
La luz indicadora cambia de encendida
a parpadeando cuando el sistema se
activa.
Alar ma
Alarma
Configuración del sistema de alarma
Page 83 of 608
831-2. Sistema antirrobo
1
Para su seguridad
HIGHLANDER_MXS
Haga una de las acciones siguientes para desactivar o suspender la alarma:
●Desbloquee las puertas.
● Vehículos sin sistema de llave inteligente: Coloque el interrup tor del motor
en la posición “ACC” u “ON”, o arranque el motor. (La alarma se desacti-
vará o se detendrá transcurridos unos segundos.)
● Vehículos con sistema de llave inteligente: Coloque el interrup tor del motor
en el modo ACCESSORY o IGNITION ON, o arranque el motor. (La
alarma se desactivará o se detendrá transcurridos unos segundos.)
● Abra la ventanilla de la puerta de carga (si está instalado) ut ilizando la fun-
ción de entrada (vehículos con sistema de llave inteligente).
■ Mantenimiento del sistema
El vehículo cuenta con un sistema de alarma que no necesita man tenimiento.
■ Puntos a verificar antes de bloquear el vehículo
Para evitar que se dispare la alarma inesperadamente o el robo del vehículo, asegú-
rese de lo siguiente:
● Que no haya nadie en el vehículo.
● Que las ventanillas y las aberturas siguientes se encuentren ce rradas antes de acti-
var la alarma.
• Ventanilla de la puerta de carga (si está instalado)
• Techo solar (si está instalado)
• Techo panorámico solar (si está instalado)
● Que no se hayan dejado objetos valiosos u otros objetos personales dentro del vehí-
culo.
Desactivación o suspensión de la alarma
Page 84 of 608
841-2. Sistema antirrobo
HIGHLANDER_MXS■
Disparo de la alarma
La alarma podría dispararse en las situaciones siguientes:
(El suspender la alarma desactiva el sistema de alarma).
■ Bloqueo de puerta accionado por la alarma
En los siguientes casos, según la situación, la puerta podría b loquearse de forma
automática para evitar la entrada incorrecta en el vehículo:
● Cuando una persona que se queda en el vehículo desbloquea la pu erta y se activa
la alarma.
● Mientras la alarma está activada, una persona que se queda en e l vehículo desblo-
quea la puerta.
● Cuando recargue o cambie la batería.
●
Una persona dentro del vehículo abre una
puerta o cofre, o desbloquea el vehículo
usando un botón de bloqueo interno.
● La batería se ha recargado o reemplazado
cuando el vehículo se encuentra bloqueado.
( P. 5 5 3 )
AV I S O
■Para asegurarse de que el sistema funciona adecuadamente
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o se extrae , el correcto funciona-
miento del mismo no puede garantizarse.
Page 85 of 608
851-2. Sistema antirrobo
1
Para su seguridad
HIGHLANDER_MXS
Estas etiquetas se han colocado en el
vehículo para reducir el robo de vehí-
culos al facilitar el rastreo y recupera-
ción de partes de los vehículos
robados. No retirar pues está penado
por la ley.
Etiquetas de prevención antirrobo
Page 86 of 608
861-2. Sistema antirrobo
HIGHLANDER_MXS
Page 87 of 608
87
2
HIGHLANDER_MXS
Grupo de instrumentos
2. Sistema de instrumentosLuces de advertencia e indicadores ............................. 88
Indicador y medidores............... 92
Pantalla de información múltiple ................................... 95
Indicador de conducción ecológica .............................. 101
Información de consumo de combustible .......................... 102
Page 88 of 608
88
HIGHLANDER_MXS
2. Sistema de instrumentos
Las unidades usadas en los medidores y algunos indicadores pueden diferir
dependiendo de la región objetivo.
Luces de advertencia e indicadores
Las luces de advertencia y los indicadores en el sistema de ins trumen-
tos y el tablero central informa n al conductor sobre el estado de los
diversos sistemas del vehículo.
Por razones de explicación, la siguiente ilustración muestra to das las
luces de advertencia y los indicadores encendidos.
Page 89 of 608
892. Sistema de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HIGHLANDER_MXS
Las luces de advertencia informan al conductor sobre funcionamientos inco-
rrectos en los sistemas indicados del vehículo.
*1: Estas luces se encenderán cuando el interruptor del motor esté en la posición “ON”(vehículos sin sistema de llave inteligente) o el interruptor esté en modo IGNITION
ON (vehículos con sistema de llave inteligente), para indicar que se está llevando a
cabo una verificación del sistema. Se apagarán después de encen der el motor o
después de unos cuantos segundos. Puede ser que exista una fall a en un sistema
si una de las luces no se enciende, o se apaga. Lleve su vehícu lo a un concesiona-
rio Toyota para que lo revisen.
*2: Esta luz se enciende en el panel central.
Luces de advertencia
*1Luz de advertencia del sis-
tema de frenos ( P. 510)Luz de advertencia de bajo
nivel de combustible
( P. 5 1 1 )
*1Luz indicadora de funciona-
miento incorrecto
(P. 5 1 0 ) Luz recordatoria del cintu-
rón de seguridad del con-
ductor/pasajero delantero
(
P. 5 1 1 )
*1Luz de advertencia SRS
(P. 5 1 0 )*2Luces recordatorias del cin-
turón de seguridad del
asiento trasero ( P. 5 1 1 )
*1Luz de advertencia ABS
( P. 5 1 0 )*1Luz de advertencia princi-
pal ( P. 512)
*1Luz de advertencia del sis-
tema de la dirección asis-
tida eléctrica ( P. 511)*1Luz de advertencia del
freno de estacionamiento
( P. 5 1 1 )
*1Indicador de derrape
(P. 5 1 1 )
Page 90 of 608
902. Sistema de instrumentos
HIGHLANDER_MXS
Los indicadores informan al conductor acerca del estado de operación de los
diversos sistemas del vehículo.
Indicadores
Indicador de señal direccio-
nal ( P. 228)*1Indicador VSC OFF
( P. 2 7 1 )
Indicador de las luces tra-
seras ( P. 230)
*2Indicador BSM (Monitor de
punto ciego) ( P. 2 5 7 )
Indicador de luz alta
( P. 2 3 1 )
*2, 5, 6Indicadores de espejos
retrovisores exteriores de
BSM (Monitor de punto
ciego) ( P. 2 5 7 )
*2Indicador de la luz antinie-
bla delantera ( P. 234)*7Indicador de seguridad
( P. 80, 82)
*2Luz indicadora de control
de crucero ( P. 244)*1, 8Luz indicadora de manejo
ecológico ( P. 101)
*2Indicador “SET” del control
de crucero ( P. 244) Indicador “PWR MODE”
(
P. 2 2 3 )
*2, 3 Indicador de asistente intui-
tivo para estacionamiento Indicador del modo de
nieve (
P. 2 2 2 )
*1, 4 Indicador de derrape
( P. 2 7 1 )*1, 7Indicador “AIR BAG
ON/OFF” ( P. 52)