TOYOTA HIGHLANDER HYBRID 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 651 of 766

6508-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
Tirez la sangle vers le haut pour
ouvrir le couvre-plancher cen-
tral.
Pour fixer le couvre-plancher
central, retirez le crochet à
l'arrière du couvre-plancher
central et fixez le crochet à
l'appuie-tête des sièges de troi-
sième rangée comme indiqué.
Retirez le cache du cric.
Retirez le cric après avoir retiré
le crochet.
Accès au cric
1
2
3
4

Page 652 of 766

6518-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
Tirez la sangle vers le haut pour
ouvrir le couvre-plancher cen-
tral.
Pour fixer le couvre-plancher
central, retirez le crochet à
l'arrière du couvre-plancher
central et fixez le crochet à
l'appuie-tête des sièges de troi-
sième rangée comme indiqué.
Retirez le tapis.
Retirez le couvercle.
Si vous ne parvenez pas à ôter le
cache, vous pouvez utiliser votre
clé.
Accès à la roue de secours
1
2
3
4

Page 653 of 766

6528-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
Positionnez l'adaptateur sur la
vis de bridage de la roue de
secours.
Assemblage de la manivelle de
cric.
Sortez la manivelle de cric et pro-
cédez comme suit pour l'assem-
bler.
Desserrez la vis.
Assemblez la manivelle du
cric et serrez la vis.
Vérifiez que la vis est bien ser-
rée.
Engagez la manivelle du cric
dans la douille-adaptateur.
Tournez la manivelle du cric
dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
Continuez ainsi jusqu'à ce que la
roue de secours soit descendue
jusqu'au sol.
Tournez la manivelle de cric lentement pour baisser la roue de secours. Si
vous tournez la manivelle rapidement, le manche risque de se déboîter et
vous ne pourrez peut-être pas baisser le pneu.
Si la roue de secours ne peut pas être baissée: P. 658
5
6
1
2
7

Page 654 of 766

6538-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
Tirez la roue de secours à vous
et posez-la debout contre le
pare-chocs.
Véhicules équipés d'une roue de secours compacte
Appuyez à fond sur le verrou
secondaire (A) et retirez le sup-
port de fixation (B) du dispositif
de retenue (C).
Avec roue de secours compacte
Avec roue de secours de taille normale
8
9

Page 655 of 766

6548-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
Inclinez le support (B) et faites-
le passer dans l'ouverture de la
roue. Retirez ensui te le disposi-
tif de retenue (C).
Véhicules équipés d'une roue de secours de taille normale
Retirez le cache intérieur de la
roue de secours.
Appuyez à fond sur le verrou
secondaire (A) et retirez le sup-
port de fixation (B) du dispositif
de retenue (C).
10
9
10

Page 656 of 766

6558-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
Inclinez le support de fixation
(B) de façon à pouvoir le faire
passer facilement dans l'ouver-
ture de la roue. Après avoir fait
passer le support de fixation
dans l'ouverture de la roue, reti-
rez le dispositif de retenue (C).
Retirez le cache extérieur de la
roue de secours.
11
12

Page 657 of 766

6568-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
Calez les roues.
Desserrez légèrement les
écrous de roue (d'un tour).
Tournez la partie “A” du cric à la
main jusqu'à amener l'encoche
du cric au contact du point de
levage.
Les repères de point de levage
se trouvent sous le bas de
caisse. Ils indiquent les positions
de point de levage.
Remplacement d'un pneu crevé
1
Pneu crevéPositions des cales de roue
AvantCôté gaucheDerrière la roue arrière droite
Côté droitDerrière la roue arrière gauche
ArrièreCôté gaucheDevant la roue avant droite
Côté droitDevant la roue avant gauche
2
3

Page 658 of 766

6578-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
Levez le véhicule jusqu'à décol-
ler à peine la roue du sol.
Retirez tous les écrous de roue
et la roue.
Lorsque vous posez la roue sur
le sol, tournez-la avec le côté
saillant de la roue vers le haut
afin d'éviter d'en rayer la surface.
4
5

Page 659 of 766

6588-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
■Si la roue de secours ne peut pas être baissée
Si la roue de secours ne peut pas être baissée, il est possible qu'elle n'ait
pas été rangée correctement. Procédez comme suit:
Si la roue de secours ne peut toujours pas être baissée, le câble métal-
lique peut être sectionné. Faites contrôler le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Serrez complètement la vis de bri-
dage de la roue de secours en tour-
nant la manivelle de cric dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que vous entendiez deux clics et que
la manivelle de cric saute.
Tournez la manivelle de cric dans le
sens inverse de s aiguilles d'une
montre pour baisser la roue de
secours.
Si la roue de secours ne peut pas être
baissée, essayez de serrer à nou-
veau la vis de bridage de la roue de
secours complètement en tournant la
manivelle de cric dans le sens des
aiguilles d'une montre. Tournez-la
ensuite dans le sens inverse des
aiguilles d'une montr e d'au moins 2
tours pour baisser la roue de secours.
1
2

Page 660 of 766

6598-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_HV_D_OM0E032D
AVERTISSEMENT
■Remplacement d'un pneu crevé
●Ne touchez pas les roues à disque ou la zone autour des freins immé-
diatement après la conduite du véhicule.
Après la conduite du véhicule, les roues à disque et les zones autour
des freins sont extrêmement chaudes. Si vous appuyez sur ces zones
avec vos mains, pieds, ou autre, alors que vous changez un pneu,
etc., vous risquez de vous brûler.
●Le non-respect de ces précautions peut causer le desserrage des
écrous de roue et la perte de la roue, entraînant des blessures graves,
voire mortelles.
• Après tout changement de roue, faites resserrer les écrous de roue
à la clé dynamométrique dans les plus brefs délais, au couple de 76
ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m).
• Ne remontez pas l'enjoliveur s'il est en très mauvais état, car il ris-
querait de se décrocher de la roue pendant la marche du véhicule.
• Lors de l'installation d'un pneu, utilisez uniquement des écrous de
roue spécialement conçus pour le type de roue concerné.
• Si vous constatez la moindre entaille ou déformation au niveau des
boulons, du filetage des écrous ou du logement des boulons de la
roue, faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
• Lorsque vous inst allez les écrous de roue, veillez à les installer avec
leur extrémité conique tournée vers l'intérieur. ( P. 5 8 2 )
●Respectez les précautions suivantes.
Autrement, des blessures graves peuvent s'ensuivre:
• N'essayez pas de retirer l'enjoliveur de roue à la main. Prenez les
précautions nécessaires lorsque v ous manipulez l'enjoliveur, afin
d'éviter tout risque de blessure.
• Descendez la roue de secours complètement jusqu'au sol avant de
la retirer du dessous du véhicule.

Page:   < prev 1-10 ... 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 ... 770 next >