TOYOTA HILACE 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 51 of 336

511-2. Sistema antirrobo
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
1
Para su seguridad
Sistema inmovilizador del motor
La luz indicadora parpadea después
de quitar la llave del interruptor del
motor para indicar que el sistema
está funcionando.
Luego de insertar la llave registrada
en el interruptor del motor, la luz indi-
cadora dejará de parpadear para indi-
car que el sistema se ha cancelado.
■Mantenimiento del sistema
El vehículo tiene un tipo de sistema inmovilizador del motor qu e no requiere manteni-
miento.
■ Situaciones que pueden cau sar que falle el sistema
● Si la parte superior de la llave está en contacto con un objeto metálico
● Si la llave está muy próxima o está tocando una llave del siste ma de seguridad (llave
con un chip transpondedor integrado) de otro vehículo
■ Certificaciones del sistema inmovilizador del motor
Las llaves del vehículo contienen chips transpondedores integrados
que evitan que arranque el motor si una llave no se ha registra do pre-
viamente en la computadora a bordo del vehículo.
Nunca deje las llaves dentro del vehículo cuando salga de él.
Este sistema se diseñó para prevenir el robo de vehículos pero no garan-
tiza la seguridad absoluta contra todos los robos de vehículos.
AV I S O
■ Para garantizar el correcto funcionamiento del sistema
No modifique ni extraiga el sistema. Si lo modifica o lo extrae , no es posible garanti-
zar la correcta operación del sistema.

Page 52 of 336

521-2. Sistema antirrobo
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)

Page 53 of 336

53
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
Grupo de instrumentos2
2. Grupo de instrumentosIndicadores y lucesde advertencia ........................ 54
Indicadores y medidores .......... 57
Pantalla de información múltiple ................................... 61

Page 54 of 336

54
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
2. Grupo de instrumentos
Indicadores y luces de advertencia
Vehículos sin tacómetro
Vehículos con tacómetro
Algunos indicadores pueden ser diferentes según la región de co mercializa-
ción.
Los indicadores y las luces de adver tencia del grupo de instrumentos
informan al conductor del estado de los diferentes sistemas del vehí-
culo.
A los fines de explicación, las siguientes ilustraciones muestr an todos
los indicadores y luces de advertencia iluminados.

Page 55 of 336

HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
552. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
Las luces de advertencia informan al conductor sobre fallas en cualquiera de
los sistemas del vehículo. ( P. 282)
*: Estas luces se encienden cuando el interruptor del motor se co loca en la posición
“ON” para indicar que se está realizando una revisión del sistema. Se apagan al
arrancar el motor o después de unos pocos segundos. Si alguna de las luces no se
enciende o no se apaga, es posible que haya una falla en alguno de los sistemas.
Lleve su vehículo a un concesionario Toyota para que lo inspecc ionen.
Luces de advertencia
*Luz de advertencia del
sistema de frenos
(P. 2 8 2 )*
(si así está
equipado)
Luz de advertencia ABS
( P. 2 8 3 )
*Luz de advertencia del
sistema de carga ( P. 282)Luz de advertencia de
puerta abierta ( P. 283)
*Luz de advertencia de
presión baja del aceite
del motor ( P. 282)Luz de advertencia de
nivel bajo de combustible
( P. 2 8 3 )
*Luz indicadora de falla
(P. 2 8 2 )
*Luz de advertencia de nivel
bajo del aceite del motor
(P. 2 8 3 )
*
(si así está
equipado)
Luz de advertencia SRS
( P. 2 8 3 )*Luz de advertencia del
sistema de cancelación
de frenos ( P. 2 8 3 )

Page 56 of 336

56
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
2. Grupo de instrumentos
Los indicadores informan al conductor sobre el estado de funcionamiento de
los diferentes sistemas del vehículo.
Indicadores
Luz indicadora de señal
direccional ( P. 115) Luz indicadora de las luces
traseras (
P. 117)
Luz indicadora de luz alta
de los faros ( P. 117)
Luz indicadora de
seguridad ( P. 51)
ADVERTENCIA
■ Si no enciende una luz de adver tencia del sistema de seguridad
Si al arrancar el motor no enciende alguna luz del sistema de s eguridad, como las
luces de advertencia ABS o SRS, esto podría significar que estos sistemas no están
disponibles para ayudar a protegerle en caso de accidente, lo q ue podría resultar en
graves lesiones o la muerte. Si esto ocurre, haga que su conces ionario Toyota ins-
peccione su vehículo inmediatamente.

Page 57 of 336

57
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
2. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
Indicadores y medidores
Vehículos sin tacómetro
Vehículos con tacómetro

Page 58 of 336

58
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
2. Grupo de instrumentos
Indicador de temperatura del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrigerante del motor.
Velocímetro
Muestra la velocidad del motor.
Indicador de nivel de combustible
Muestra la cantidad de combustible que queda en el tanque.
Botón del odómetro/odómetro de viaje
P. 6 1
Pantalla del reloj
Muestra el reloj.
Pantalla de información múltiple
Presenta al conductor una variedad de datos relacionados con la conducción
( P. 61)
Botón de ajuste del reloj
P. 5 9
Tacómetro
Muestra el régimen en revoluciones por minuto.
1
2
3
4
5
6
7
8

Page 59 of 336

HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
592. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
Presione brevemente el botón de
ajuste del reloj para introducir el
modo de ajuste para el reloj.
Mientras la pantalla parpadea, ajuste la
hora.
Presione el botón de ajuste del
reloj o el botón del odómetro/odó-
metro de viaje para ajustar la hora.Hacia adelante
Hacia atrás
Después de ajustar la hora, espere 5 segundos para permitir que la hora
se introduzca automáticamente.
Reloj
1
2
1
2
3

Page 60 of 336

60
HIACE_OM_OM26A29S_(XS)
2. Grupo de instrumentos
■Los medidores y la pantalla se iluminan cuando
El interruptor del motor está en la posición “ON”.
■ El reloj aparece cuando
●El interruptor del motor está en la posición “ON”.
● La pantalla permanece encendida durante 30 segundos después de que el interrup-
tor del motor se gira a la posición “ACC” o “LOCK”.
■ Ajuste de la hora
Si mantiene presionado el botón de ajuste del reloj, los valore s de los minutos se
redondearán a la hora más cercana
*.
*: por ej. 1:00 a 1:29 1:00
1:30 a 1:59 2:00
■ Cuando desconecta y re conecta las terminales de la batería
● Los datos del odómetro de viaje se reiniciarán.
Si la última vez se mostraba el odómetro de viaje, después de l a reinicialización, se
mostrará el medidor ODO.
● La pantalla de la hora se ajustará automáticamente a 1:00.
AV I S O
■Para evitar daños al motor y a sus componentes
● No permita que la aguja indicadora del tacómetro entre a la zon a roja que indica la
máxima velocidad del motor.
● Si el indicador de temperatura del refrigerante del motor se en cuentra en la zona
roja (H), es probable que el motor esté sobrecalentándose. En este caso, detenga
inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y revise el motor después de que
éste se enfríe completamente. ( P. 3 0 4 )

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 340 next >