TOYOTA HILUX 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Page 431 of 644
431
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
■
Eliminación de un dispositivo Bluetooth
®
Acceda a la pantalla “Configuraciones Bluetooth*”. ( →P. 428)
Pulse “Dispositivos registrados” en la pantalla
“Configuraciones Bluetooth
*”.
Pulse “Eliminar”.
Pulse el dispositivo que desee
eliminar.
Aparecerá un mensaje de confirmación; pulse “Sí” para
eliminar el dispositivo.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
4 PA S O
5 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 431 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 432 of 644
432
3-3. Utilización de la “touch screen”
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
■
Visualización de los detalles de un dispositivo Bluetooth
®
Puede confirmar o modificar los detalles del dispositivo.
Acceda a la pantalla “Configuraciones Bluetooth
*”. (→P. 428)
Pulse “Dispositivos registrados” en la pantalla
“Configuraciones Bluetooth
*”.
Pulse “Detalles”.
Pulse el dispositivo.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
4 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 432 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 433 of 644
433
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Se muestra la siguiente pantalla:
Visualizar el nombre del
dispositivo
Visualizar la ubicación del
dispositivo
Visualizar el número de
teléfono propio
El número puede que no se
visualice en función del
teléfono.
Visualizar el perfil de
compatibilidad del dispositivo
Cambiar el método de
conexión (→P. 433)
Restaurar la configuración
inicial
Cuando haya completado la configuración, pulse “OK”.
● Cómo cambiar el método de conexión
Pulse “Método de conexión” en la pantalla “Detalles del
dispositivo”. Pulse “Desde Vehículo” o “De
reproductor audio”.
“Desde Vehículo”: Conecte el
sistema de audio al reproductor
de audio portátil.
“De reproductor audio”: Conecte
el reproductor de audio portátil al
sistema de audio.
5 PA S O
6 PA S O
1 PA S O
2 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 433 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 434 of 644
434
3-3. Utilización de la “touch screen”
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Selección del teléfono Bluetooth®
Si se han registrado varios dispositivos Bluetooth, siga este
procedimiento para seleccionar el dispositivo Bluetooth que desea
utilizar. No podrá usar más de un dispositivo a la vez.
Acceda a la pantalla “Configuraciones Bluetooth
*”. (→P. 428)
Pulse “Conectar teléfono” en la pantalla “Configuraciones
Bluetooth
*”.
Pulse el dispositivo que desee
conectar.
“Agregar nuevo”: Cómo registrar
un dispositivo Bluetooth.
( → P. 429)
El indicador de selección se
muestra en el lado izquierdo del
nombre del dispositivo
seleccionado.
El símbolo de Bluetooth
se
visualiza cuando se conecta el
dispositivo.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 434 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 435 of 644
435
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Selección del reproductor de audio
Si se han registrado varios dispositivos Bluetooth
, siga este
procedimiento para seleccionar el dispositivo Bluetooth que desea
utilizar. No podrá usar más de un dispositivo a la vez.
Acceda a la pantalla “Configuraciones Bluetooth
*”. (→P. 428)
Pulse “Conectar reproductor de audio” en la pantalla
“Configuraciones Bluetooth
*”.
Pulse el dispositivo que desee
conectar.
“Agregar nuevo”: Cómo registrar
un dispositivo Bluetooth.
( → P. 429)
El indicador de selección se
muestra en el lado izquierdo del
nombre del dispositivo
seleccionado.
El símbolo de Bluetooth
se
visualiza cuando se conecta el
dispositivo.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
Configuración detallada del Bluetooth®
Se pueden confirmar y cambiar las configuraciones Bluetooth
detalladas.
Acceda a la pantalla “Configuraciones Bluetooth
*”. (→P. 428)
Pulse “Configuraciones Bluetooth
* detalladas” en la pantalla
“Configuraciones Bluetooth
*”.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
1 PA S O
2 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 435 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 436 of 644
436
3-3. Utilización de la “touch screen”
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Se muestra la siguiente pantalla:
Activar/Desactivar Potencia
Bluetooth
Puede cambiar el funcionamiento
de Bluetooth a “Activar” o
“Desactivar”
Visualizar el nombre del
dispositivo
Cambiar contraseña
( → P. 437)
Visualizar la ubicación del
dispositivo
Visualizar el perfil de
compatibilidad del sistema
Activar/Desactivar la
visualización del estado del
teléfono
Puede ajustar el sistema para
que muestre la pantalla de
confirmación de estado cuando
se conecta el teléfono
Activar/Desactivar la
visualización del estado del
reproductor de audio
Puede ajustar el sistema para
que muestre la pantalla de
confirmación de estado cuando
se conecta el reproductor de
audio
Restaurar la configuración
inicial
Cuando haya completado la configuración, pulse “OK”.
3 PA S O
4 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 436 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 437 of 644
437
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
■
Edición de la contraseña
Puede cambiar la contraseña que utiliza para registrar su dispositivo
Bluetooth
en el sistema.
Pulse “Contraseña” en la pantalla “Configuraciones
Bluetooth
* detalladas”. Introduzca un código y pulse
“OK”.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
1 PA S O
2 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 437 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 438 of 644
438
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
3-4. Utilización de las luces interiores
Lista de luces interiores
Luz interior (→P. 439)
Luces individuales (si el vehículo dispone de ello) ( →P. 439)
Luz del interruptor del motor (si el vehículo dispone de ello)
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 438 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 439 of 644
439
3-4. Utilización de las luces interiores
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Luces individuales (si el vehículo dispone de ello)
Enciende/apaga las luces
Luz interior
Enciende la luz
Apaga la luz
Activa el funcionamiento vin-
culado a la posición de las
puertas
■Sistema de iluminación de entrada al vehículo (si el vehículo dispone
de ello)
Tipo A
Las luces se encienden o se apagan automáticamente al abrir o cerrar las
puertas.
Tipo B
Las luces se encenderán o apagarán automáticamente dependiendo de la
posición del interruptor del motor, si las puertas están bloqueadas o desblo-
queadas, y si las puertas están abiertas o cerradas.
Luces individuales y luz interior
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 439 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 440 of 644
440
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
3-5. Utilización de los espacios de almacenamiento
Lista de espacios de almacenamiento
Portabotellas (si el vehículo dispone de ello)
Caja de la consola (si el vehículo dispone de ello)
Sujetavasos (si el vehículo dispone de ello)
Caja auxiliar (si el vehículo dispone de ello)
Guantera
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 440 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM