TOYOTA HILUX 2015 Manuale duso (in Italian)

Page 481 of 536

4817-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
7
Se si verifica un problema
HILUX_OM_OM71216L_(EL)
Il livello del refrigerante è corretto se è compreso tra la linea superiore e
quella inferiore sul serbatoio.Serbatoio
Linea superiore
Linea inferiore
Tappo del radiatore (se in dotazione)
Rabboccare il refrigerante del motore, se necessario. ( →P. 506)
In caso di emergenza, se non è disponibile refrigerante del motore, è possibile uti-
lizzare acqua.
4
1
2
3
4
XMotore a benzinaXMotore diesel
5
XMotore a benzinaXMotore diesel
HILUX_OM_OM71216L_(EL).book Page 481 Friday, May 9, 2014 7:2 1 PM

Page 482 of 536

4827-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71216L_(EL)
Avviare il motore per verificare che la ventola di raffreddamento del radia-
tore si avvii e per controllare che non vi siano perdite di refrigerante dal
radiatore o dai manicotti flessibili.
Se la ventola non è in funzione:
Spegnere immediatamente il motore e contattare un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o un altro professionista debitamente qualifi-
cato ed attrezzato.
Se la ventola sta funzionando:
Far controllare il veicolo da un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
ATTENZIONE
■Quando si esegue un’ispezione sotto il cofano del veicolo
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni quali ustioni.
●Se si nota la fuoriuscita di vapore dal cofano, non aprirlo finché il vapore non è
diminuito. Il vano motore può essere molto caldo.
● Tenere mani e indumenti (in particolare cravatte, sciarpe e foulard) lontani dalle
ventole e dalle cinghie. In caso contrario, le mani o gli indumenti potrebbero rima-
nere intrappolati con conseguenti lesioni gravi.
● Non allentare il tappo del radiatore o il tappo del serbatoio del refrigerante quando
il motore e il radiatore sono caldi. Potrebbero fuoriuscire degli spruzzi di vapore o
refrigerante ad alta temperatura.
NOTA
■Durante il rabbocco del refrigerante del motore
Aggiungere refrigerante lentamente dopo che il motore si è raffreddato sufficiente-
mente. Se si aggiunge refrigerante freddo troppo rapidamente in un motore molto
caldo, si possono causare danni al motore stesso.
■ Per evitare danni all’impianto di raffreddamento
Osservare le seguenti precauzioni:
●Fare attenzione affinché nel refrigerante non entrino corpi estranei (sabbia, pol-
vere, ecc.).
● Non usare alcun tipo di additivo per il refrigerante.
6
7
HILUX_OM_OM71216L_(EL).book Page 482 Friday, May 9, 2014 7:2 1 PM

Page 483 of 536

483
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
Se si verifica un problema
HILUX_OM_OM71216L_(EL)
Se finisce il carburante e il motore si spegne
(solo motore diesel)
Se finisce il carburante e il motore si spegne:Effettuare il rifornimento di carburante.
Per spurgare l’impianto di alimen-
tazione carburante, azionare la
pompa di innesco fino a rilevare
una maggiore resistenza.
Avviare il motore. ( →P. 183)
Se il motore non si avvia dopo aver eseguito le operazioni precedenti, attendere 10
secondi e ripetere nuovamente i punti e . Se il motore continua a non
avviarsi, contattare un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o un altro
professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Dopo l’avviamento del motore, premer e leggermente il pedale dell’accelera-
tore fino a quando il motore non funziona in modo regolare.
1
2
NOTA
■ Quando si riavvia il motore
●Non far girare il motore per l’avviamento prima di aver effettuato il rifornimento di
carburante e aver azionato la pompa di innesco. In caso contrario, si potrebbero
danneggiare il motore e l’impianto di alimentazione carburante.
● Non insistere sull’avviamento motore per più di 30 secondi alla volta. Ciò potrebbe
causare il surriscaldamento del motorino d’avviamento e del cablaggio elettrico.
3
23
HILUX_OM_OM71216L_(EL).book Page 483 Friday, May 9, 2014 7:2 1 PM

Page 484 of 536

4847-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71216L_(EL)
Se il veicolo rimane bloccato
Spegnere il motore. Inserire il freno di stazionamento e portare la leva del
cambio su P (cambio automatico) o su N (cambio manuale).
Rimuovere fango, neve o sabbia dallo pneumatico bloccato.
Collocare un pezzo di legno, pietre o altro materiale sotto agli pneumatici
per migliorare la trazione.
Riavviare il motore.
Veicoli con sistema di bloccaggio del differenziale posteriore: bloccare il
differenziale posteriore. ( →P. 230)
Portare la leva del cambio su D o R (cambio automatico) oppure su 1 o R
(cambio manuale), quindi azionare gradual mente l’acceleratore per sbloc-
care il veicolo.
Per i veicoli con sistema VSC, disattivare i sistemi TRC e VSC se queste funzioni
ostacolano i tentativi di liberare il veicolo. ( →P. 234)
Se gli pneumatici girano a vuoto o se il veicolo rimane bloccato nel
fango, nella terra o nella neve, effettuare le seguenti operazioni:
1
2
3
4
5
6
HILUX_OM_OM71216L_(EL).book Page 484 Friday, May 9, 2014 7:2 1 PM

Page 485 of 536

4857-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
7
Se si verifica un problema
HILUX_OM_OM71216L_(EL)
ATTENZIONE
■Durante il tentativo di sbloccare il veicolo
Se si decide di spingere il veicolo avanti e indietro per sbloccarlo, verificare che
l’area circostante sia sgombra, per evitare di urtare altri veicoli, oggetti o persone. Il
veicolo potrebbe sobbalzare improvvisamente in avanti o indietro quando si sblocca.
Procedere con estrema cautela.
■ Quando si sposta la leva del cambio
Per i veicoli con cambio automatico, fare attenzione a non spostare la leva del cam-
bio con il pedale dell’acceleratore premuto.
Ciò potrebbe causare un’imprevista, rapida accelerazione del veicolo e provocare un
incidente con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
NOTA
■Per evitare di danneggiare il cambio e altri componenti
●Evitare di far pattinare le ruote e di premere il pedale dell’acceleratore più del
necessario.
● Se dopo aver eseguito queste operazioni il veicolo continua a rimanere bloccato, è
possibile che occorra trainarlo per sbloccarlo.
HILUX_OM_OM71216L_(EL).book Page 485 Friday, May 9, 2014 7:2 1 PM

Page 486 of 536

4867-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71216L_(EL)
HILUX_OM_OM71216L_(EL).book Page 486 Friday, May 9, 2014 7:21 PM

Page 487 of 536

487
8Specifiche del veicolo
HILUX_OM_OM71216L_(EL)8-1. Specifiche
Dati relativi alla manutenzione (livello dell’olio,
carburante, ecc.) ................... 488
Informazioni sul carburante ..... 515
8-2. Inizializzazione Elementi da inizializzare.......... 518
HILUX_OM_OM71216L_(EL).book Page 487 Friday, May 9, 2014 7:2 1 PM

Page 488 of 536

4888-1. Specifiche
HILUX_OM_OM71216L_(EL)
Dati relativi alla manutenzione (livello dell’olio,
carburante, ecc.)*
1: veicolo scarico
*2: senza paraurti posteriore
*3: con paraurti posteriore
*4: senza passaruota avvolgente
*5: con passaruota avvolgente
*6: con pneumatici 205R16C
*7: con pneumatici 265/65R17
*8: con pneumatici 225/70R17C
*9: con pneumatici 255/70R15C
Dimensioni
Lunghezza totale 5135 mm*2
5260 mm*3
Larghezza totale1760 mm*4
1835 mm*5
Altezza totale*1
Modelli con cabina singola1795 mm*6
1805 mm*7, 8
Modelli con cabina extra1835 mm*6, 9
1845 mm*7, 8
Modelli con cabina doppia1850 mm*6, 9
1860 mm*7, 8
Passo 3085 mm
Carreggiata anteriore e posteriore 1510 mm
*6
1540 mm*7, 9
1500 mm*8
HILUX_OM_OM71216L_(EL).book Page 488 Friday, May 9, 2014 7:2
1 PM

Page 489 of 536

489
8
8-1. Specifiche
Specifiche del veicolo
HILUX_OM_OM71216L_(EL)
XModelli con cabina singola
XModelli con cabina extra
*1: modelli per i paesi europei*3
*2: modelli solo per la Finlandia*3
*3: in caso di dubbi sul modello consultare il paragrafo “Verifica del modello delveicolo in uso”. ( →P. 12)
Pesi (tranne per Kazakistan)
Massa
complessiva del
veicoloModelli a trazione
integrale
Veicoli con guida
a sinistra 2640 kg
Veicoli con guida
a destra
2730 kg
Pre Runner 2640 kg
Carico massimo
ammesso per
asseLato anteriore 1280 kg
Lato posteriore 1600 kg
Carico barra di traino 115 kg
Capacità di trainoSenza freni 750 kg
Con freni 2800 kg
Massa
complessiva del
veicoloModelli a trazione
integrale
Veicoli con guida
a sinistra2620 kg*1
2705 kg*2
Veicoli con guida
a destra
3010 kg
Pre Runner 2590 kg
Carico massimo
ammesso per
asse
Lato anteriore 1280 kg
Lato posteriore
Veicoli con guida
a sinistra1600 kg
Veicoli con guida
a destra
1900 kg
Carico barra di traino 115 kg
Capacità di trainoSenza freni 750 kg
Con freni 2800 kg
HILUX_OM_OM71216L_(EL).book Page 489 Friday, May 9, 2014 7:2
1 PM

Page 490 of 536

4908-1. Specifiche
HILUX_OM_OM71216L_(EL)
XModelli con cabina doppia
Massa
complessiva
del veicoloModelli
4WD
Motore
1KD-FTV
Veicoli con
guida a
sinistra2730 kg
Veicoli con
guida a
destra3080 kg
Motore
2KD-FTV
Veicoli con
guida a
sinistra2705 kg*1
2690 kg*2
Veicoli con
guida a
destra
3040 kg
Pre Runner 2600 kg
Carico
massimo
ammesso
per asse
Motore
1KD-FTV
Veicoli con
guida a
sinistraLato
anteriore
1340 kg
Lato
posteriore1600 kg
Veicoli con
guida a
destraLato
anteriore1340 kg
Lato
posteriore1900 kg
Motore
2KD-FTV
Veicoli con
guida a
sinistraLato
anteriore1280 kg
Lato
posteriore
1600 kg
Veicoli con
guida a
destraLato
anteriore1280 kg
Lato
posteriore1900 kg
Carico barra di traino 80 kg*1
11 5 k g*2
Capacità di
traino
Senza freni 750 kg
Con freni1500 kg
*1
2790 kg*3
2800 kg*4
HILUX_OM_OM71216L_(EL).book Page 490 Friday, May 9, 2014 7:2
1 PM

Page:   < prev 1-10 ... 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 ... 540 next >