TOYOTA HILUX 2020 Manuale duso (in Italian)

Page 601 of 784

6017-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
7
Manutenzione e cura
AVVISO
■Olio motore usato
● L’olio motore usato contiene particelle contaminanti che potrebbero causare danni
alla pelle, quali infiammazioni o cancro; prestare pertanto estrema attenzione a evi-
tare il contatto prolungato e ripetuto. Per rimuovere l’olio motore usato dalla pelle,
lavare con abbondante acqua e sapone.
● Smaltire i filtri e l’olio usati esclusivamente in modo sicuro e adeguato. Non smaltire
i filtri e l’olio usati in contenitori per rifiuti domestici, nelle fognature o nel terreno.
Per informazioni sulla procedura di riciclaggio o smaltimento, rivolgersi a un con-
cessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia, una sta-
zione di servizio o un negozio di ricambi per auto.
● Tenere l’olio motore usato fuori dalla portata dei bambini.
NOTA
■Per evitare seri danni al motore
Controllare con regolarità il livello dell’olio.
■ Durante il cambio dell’olio motore
● Prestare attenzione a non versare l’olio motore sui componenti del veicolo.
● Evitare di aggiungere una quantità eccessiva di olio, perché il motore potrebbe
danneggiarsi.
● Controllare il livello dell’olio sull’apposita astina ogni volta che si esegue un rab-
bocco.
● Assicurarsi che il tappo di rabbocco olio motore sia correttamente serrato.

Page 602 of 784

6027-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Il livello del refrigerante è corretto se compreso tra le linee “F” (pieno) ed “L”
(minimo) del serbatoio a motore freddo.
■Serbatoio refrigerante del motore
Se il livello è in corrispondenza o al di sotto della linea “L”, aggiungere altro liquido
sino a raggiungere la linea “F”. (P. 720)

Serbatoio refrigerante scambiatore di calore (se in dotazione)
Tappo del serbatoio
Linea “F”
Linea “L”
Se il livello non supera la linea “L”,
aggiungere del refrigerante sino a
raggiungere la linea “F”. (P. 720)
Refrigerante
Motore a benzinaMotore diesel
Tappo del serbatoio
Linea “F” Linea “L”
1
2
3
1
2
3

Page 603 of 784

6037-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
7
Manutenzione e cura
■Scelta del refrigerante
Utilizzare esclusivamente “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante Toyota di
durata superiore) o un refrigerante simile di alta qualità, a base di glicole etilenico, che
non contenga silicato, ammina, nitrito o borati, prodotto con la tecnologia degli acidi
organici ibridi di lunga durata.
Il refrigerante “Toyota Super Long Life Coolant” è una miscela con il 50% di refrige-
rante e il 50% di acqua deionizzata. (Temperatura minima: -35C)
Per ulteriori informazioni sul refrigerante del motore, rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Se il livello del refrigerante si abbassa poco tempo dopo il rabbocco
Eseguire un controllo visivo del radiatore, dei manicotti, del tappo del serbatoio refrige-
rante del motore, del tappo del serbatoio dello scambiatore di calore (se in dotazione),
del rubinetto di scarico e della pompa dell’acqua. Se non viene individuata alcuna per-
dita, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina
di fiducia, per eseguire una prova sotto pressione del circuito e rilevare eventuali per-
dite sull’impianto di raffreddamento.

Page 604 of 784

6047-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Controllare il radiatore, il condensatore e il radiatore dello scambiatore di
calore/scambiatore di calore e rimuovere eventuali corpi estranei. Se uno dei
componenti sopra menzionati risulta estremamente sporco, o in caso di dubbi
sul loro stato, portare il veicolo presso un concessionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
AVVISO
■ Quando il motore è caldo
Non rimuovere i tappi del radiatore (se in dotazione), del serbatoio refrigerante del
motore o del serbatoio refrigerante scambiatore di calore (se in dotazione).
L’impianto di raffreddamento potrebbe essere sotto pressione, se si rimuove il tappo
il refrigerante bollente potrebbe spruzzare fuori, provocando lesioni gravi, quali
ustioni.
NOTA
■ Quando si rabbocca il refrigerante
Il refrigerante non è semplice acqua, né antigelo puro. Per ottenere una lubrifica-
zione, una protezione dalla corrosione e un raffreddamento adeguati, deve essere
utilizzata la corretta miscela di acqua e antigelo. Assicurarsi di leggere attentamente
l’etichetta dell’antigelo o del refrigerante.
■ In caso di fuoriuscita di refrigerante
Assicurarsi di rimuoverlo con acqua per evitare che danneggi i componenti o la ver-
nice.
■ Avviso sulla qualità del refrigerante
Non usare refrigeranti inadatti. In caso contrario, l’impianto di raffreddamento del
motore potrebbe subire danni.
Radiatore, condensatore e radiator e scambiatore di calore/scambiatore
di calore (se in dotazione)
AVVISO
■ Quando il motore è caldo
Non toccare il radiatore, il condensatore e il radiatore dello scambiatore di calore/
scambiatore di calore, in quanto possono essere molto caldi e potrebbero provocare
lesioni gravi, quali ustioni.

Page 605 of 784

6057-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
7
Manutenzione e cura
Controllare la batteria come segue.
■Esterno della batteria
Verificare che i terminali della batteria non siano corrosi e che non siano
presenti collegamenti o staffe allentate, né incrinature.
Terminali
Staffa di fissaggio
■Controllo del liquido batteria (veicoli con batteria che necessita di
manutenzione)
Se sono presenti delle linee di riferimento sul fianco della batteria:
Assicurarsi che il livello sia compreso tra la linea superiore e inferiore.
Linea superiore
Linea inferiore
Qualora il livello del fluido non
superi la linea inferiore, aggiungere
acqua distillata.
Batteria
1
2
1
2

Page 606 of 784

6067-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Se non sono presenti linee di riferimento sul fianco della batteria:
Controllare il livello dell’elettrolito come segue.
Togliere il tappo di sfiato.
Controllare il livello dell’elettro-
lito guardando direttamente
nella cella.
Se il livello dell’elettrolito è basso,
aggiungere acqua distillata.
Riposizionare il tappo di sfiato e chiuderlo saldamente.
■Aggiunta di acqua distillata (veicoli con batteria che necessita di
manutenzione)
Togliere il tappo di sfiato.
Aggiungere acqua distillata.
Riposizionare il tappo di sfiato e chiuderlo saldamente.
1
Basso OK2
3
1
2
3

Page 607 of 784

6077-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
7
Manutenzione e cura
■Prima della ricarica
Durante la ricarica, la batteria produce gas di idrogeno infiammabile ed esplosivo.
Quindi, prima di ricaricare osservare le seguenti precauzioni:
●Se la batteria viene ricaricata quando è installata sul veicolo, accertarsi che il cavo di
massa sia scollegato.
●Assicurarsi che l’interruttore di alimentazione del caricabatterie sia spento quando si
collegano o scollegano i cavi del caricabatterie alla o dalla batteria.
■Dopo la ricarica o il ricollegamento della batteria (veicoli con sistema di accesso
e avviamento intelligente)
Il motore può non avviarsi. Attenersi alle seguenti procedure per inizializzare il
sistema.
Portare la leva del cambio in posizione P (cambio automatico) o premere il pedale
del freno con la leva del cambio in posizione N (cambio manuale).
Aprire e chiudere una delle porte.
Riavviare il motore.
●Potrebbe non essere possibile sbloccare le porte utilizzando il sistema di accesso e
avviamento intelligente subito dopo aver ricollegato la batteria. In questo caso, utiliz-
zare il radiocomando a distanza o la chiave meccanica per bloccare/sbloccare le
porte.
●Avviare il motore con l’interruttore motore in modalità ACCESSORY. Il motore
potrebbe non avviarsi con l’interruttore motore spento. Tuttavia, il motore funzionerà
normalmente dal secondo tentativo.
●La modalità dell’interruttore motore viene registrata dal veicolo. Se si ricollega la bat-
teria, il veicolo ripristinerà la modalità dell’interruttore motore allo stato in cui si tro-
vava l’interruttore prima dello scollegamento della batteria. Assicurarsi di spegnere il
motore prima di scollegare la batteria. Prestare particolare attenzione quando si col-
lega la batteria se non si conosce la modalità dell’interruttore motore precedente alla
perdita di carica.
Se il sistema non si avvia neanche dopo vari tentativi, rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Se sul display multi-informazioni viene visualizzato il simbolo di una batteria
Si è verificata un’anomalia nell’impianto di ricarica del veicolo.
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e rivolgersi a un concessionario
o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia. Continuare a guidare
potrebbe essere pericoloso.
1
2
3

Page 608 of 784

6087-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Sostanze chimiche nella batteria
Le batterie contengono acido solforico, che è velenoso e corrosivo e può produrre
gas di idrogeno infiammabile ed esplosivo. Per ridurre il rischio di lesioni gravi,
anche letali, osservare le seguenti precauzioni durante gli interventi sulla batteria o
in prossimità della stessa:
● Evitare di produrre scintille portando gli attrezzi a contatto con i terminali della bat-
teria.
● Non fumare o accendere fiamme libere vicino alla batteria.
● Evitare il contatto con gli occhi, la pelle e gli indumenti.
● Non inalare né ingerire l’elettrolita.
● Quando si lavora in prossimità della batteria, usare sempre occhiali protettivi.
● Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini.
■ Dove ricaricare la batteria in piena sicurezza
Ricaricare sempre la batteria in spazi aperti. Non ricaricare mai la batteria in un
garage chiuso o in un luogo non sufficientemente ventilato.
■ Modalità di ricarica della batteria (veicoli con batteria che non necessita di
alcuna manutenzione)
Eseguire solo cariche lente (5 A o meno). La batteria potrebbe esplodere se caricata
più velocemente.
■ Misure di emergenza riguardanti l’elettrolita
● In caso di contatto dell’elettrolita con gli occhi
Lavare gli occhi con acqua pulita per almeno 15 minuti e poi rivolgersi a un medico.
Se possibile, continuare ad applicare acqua servendosi di una spugna o di un
panno anche durante il trasporto al pronto soccorso.
● In caso di contatto dell’elettrolita con la pelle
Lavare abbondantemente con acqua la parte interessata. Se si avverte dolore o
bruciore, rivolgersi immediatamente a un medico.
● In caso di contatto dell’elettrolita con gli indumenti
Esso può penetrare attraverso gli indumenti e raggiungere la pelle. Togliere imme-
diatamente gli indumenti e, se necessario, osservare la procedura sopra riportata.
● Se incidentalmente viene ingerito dell’elettrolita
Bere grandi quantità di acqua o latte. Consultare immediatamente un medico.
● Se l’elettrolito nella batteria non è sufficiente
Non usare la batteria se la quantità di elettrolito non è sufficiente. Esiste il rischio
che la batteria esploda.
■ Per scollegare la batteria
Non scollegare il terminale negativo (-) sul lato della carrozzeria. Il terminale nega-
tivo (-) scollegato potrebbe toccare il terminale positivo (+) e causare un cortocircu-
ito, provocando lesioni gravi, anche letali.

Page 609 of 784

6097-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
7
Manutenzione e cura
NOTA
■Quando si ricarica la batteria
Non ricaricare mai la batteria con il motore in funzione. Accertarsi inoltre che tutti gli
accessori siano spenti.
■ Aggiunta di acqua distillata (veicoli con batteria che necessita di manuten-
zione)
Non riempire eccessivamente. L’acqua versata durante la ricarica della batteria può
causare corrosione.

Page 610 of 784

6107-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Aggiungere liquido lavavetro nelle
situazioni seguenti:
● Un lavavetro non funziona.
● Un messaggio di allarme appare
sul display multi-informazioni (se in
dotazione).
È possibile drenare personalmente il filtro carburante. Tuttavia, poiché si
tratta di un’operazione difficile, si consiglia di farlo drenare presso un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Anche se si decide di drenarlo di persona, rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
L’acqua nel filtro carburante deve essere scaricata se si verifica uno dei
seguenti sintomi:
Liquido lavavetro
AVVISO
■ Quando si aggiunge liquido lavavetro
Non aggiungere liquido lavavetro quando il motore è caldo o è in funzione, poiché il
liquido contiene alcol e potrebbe causare un incendio se venisse a contatto con il
motore, ecc.
NOTA
■ Non utilizzare liquidi diversi dal liquido lavavetro
Non utilizzare acqua saponata o antigelo per il motore al posto del liquido lavavetro.
Ciò può causare striature sulle superfici verniciate del veicolo, oltre a danneggiare la
pompa, con conseguenti problemi di erogazione del liquido lavavetro.
■ Diluizione del liquido lavavetro
Diluire il liquido lavavetro con acqua, se necessario.
Fare riferimento alle temperature di congelamento riportate sull’etichetta del flacone
del liquido lavavetro.
Filtro carburante (solo motore diesel)

Page:   < prev 1-10 ... 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 ... 790 next >