TOYOTA HILUX 2020 Notices Demploi (in French)

Page 81 of 792

811-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Consignes de sécurité
Véhicules à cabine double
Véhicules à conduite à gauche
avec ceinture de sécurité du siège
arrière central de type à 3 points :
Véhicules à conduite à gauche
avec ceinture de sécurité du siège
arrière central de type à 2 points :
Véhicules à conduite à droite :
*1, 2, 3

*3

*3

*3

*3

*4

Page 82 of 792

821-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Convient pour les systèmes de retenue pour enfant de la catégor ie “uni-
versel” fixés à l’aide de la ceinture de sécurité.
Convient pour les systèmes de retenue pour enfant donnés dans l e
tableau de compatibilité et des systèmes de retenue pour enfant recom-
mandés ( P. 88).
Convient pour les systèmes de retenue pour enfant ISOFIX et i-Size.
Comprend un point d’ancrage pour sangle supérieure.
Ne convient pas pour un système de retenue pour enfant.
Véhicules sans système de classification d’occupant du siège du passa-
ger avant ou contacteur d’activation/désactivation manuelle d’a irbag :
N’installez jamais un système de retenue pour enfant de type do s à la
route sur le siège du passager avant.
Véhicules avec système de classification d’occupant du siège du passa-
ger avant : N’installez jamais un système de retenue pour enfant de type
dos à la route sur le siège du passager avant lorsque le témoin “ON” du
témoin “PASSENGER AIR BAG” est allumé.
Véhicules avec contacteur d’activation/désactivation manuelle d ’airbag :
N’installez jamais un système de retenue pour enfant de type do s à la
route sur le siège du passager avant lorsque le contacteur d’ac tivation/
désactivation manuelle d’airbag est en position activée.

Page 83 of 792

831-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Consignes de sécurité
*1: Reculez complètement le siège avant. Si le siège du passager est réglable en hau-
teur, relevez-le complètement.
*2: Réglez l’inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale.
Pour l’installation d’un siège pour
enfant en bas âge de type face à la
route, s’il y a un espace entre le siège
pour enfant en bas âge et le dossier de
siège, réglez l’inclinaison du dossier de
siège jusqu’à obtenir un contact satis-
faisant.
*3: Si l’appuie-tête interfère avec votre système de retenue pour enfant et qu’il peut
être retiré, enlevez-le.
Dans le cas contraire, remontez l’appuie-tête au maximum.
*4: Véhicules sans système de classification d’occupant du siège d u passager avant
ou contacteur d’activation/désactivation manuelle d’airbag : Uti lisez un système de
retenue pour enfant de type face à la route uniquement.
Véhicules avec système de classification d’occupant du siège du passager avant :
Utilisez uniquement un système de retenue pour enfant de type f ace à la route
lorsque le témoin “ON” du témoin “PASSENGER AIR BAG” est allumé .
Véhicules avec contacteur d’activation/désactivation manuelle d ’airbag : Utilisez
uniquement un système de retenue pour enfant de type face à la route lorsque le
contacteur d’activation/désactivation manuelle d’airbag est act ivé.

Page 84 of 792

841-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
QInformations détaillées concernant l’installation des systèmes de
retenue pour enfant
Véhicules à cabine simple et à cabine allongée
*: Lorsqu’il est inévitable d’installer un système de retenue pou r enfant de type dos à
la route sur le siège du passager avant, un système de retenue pour enfant peut
être installé si le témoin “OFF” du “PASSENGER AIR BAG” est allumé.
Position de siège
Numéro de la position de siègeVéhicules avec système de classification
d’occupant du siège du passager avant
Témoin “PASSENGER AIR BAG”
A C T I VAT I O NDESACTIVATION*
Position de siège adaptée à un sys- tème universel fixé par une ceinturede sécurité (Oui/Non)
Oui
Face à la route
uniquement
Oui
Position de siège i-Size (Oui/Non) Non Non
Position de siège adaptée pour fixa- tion latérale (L1/L2/Non) Non Non
Fixation dos à la route adaptée (R1/R2X/R2/R3/Non) Non Non
Fixation face à la route adaptée (F2X/F2/F3/Non) Non Non
Fixation de siège rehausseur adaptée
(B2/B3/Non) Non Non

Page 85 of 792

851-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Consignes de sécurité
Les systèmes de retenue pour enfant ISOFIX sont classés par “fixation”.
Le système de retenue pour enfant peut être utilisé dans les po sitions de
siège des types de “fixation” mentionnés dans le tableau ci-des sus. Pour
connaître le type de “fixation”, consultez le tableau suivant.
Si votre système de retenue pour enfant n’a pas de type de “fix ation” (ou si
vous ne trouvez pas l’information dans le tableau ci-dessous), veuillez
vous référer à la “liste des véhicules” du système de retenue p our enfant
pour trouver les informations relatives à la compatibilité ou d emander au
vendeur du siège pour enfant en bas âge de vous fournir ces inf ormations.
FixationDescription
F3 Système de retenue pour enfant de type face à la route de
grande hauteur
F2 Système de retenue pour enfant de type face à la route de
hauteur réduite
F2X Système de retenue pour enfant de type face à la route de
hauteur réduite
R3 Systèmes de retenue pour enfant de type dos à la route de
grande taille
R2 Système de retenue pour enfant de type dos à la route de taille
réduite
R2X Système de retenue pour enfant de type dos à la route de taille
réduite
R1 Siège pour nourrisson de type dos à la route
L1 Siège pour nourrisson (nacelle) gauche perpendiculaire à la
route
L2 Siège pour nourrisson (nacelle) droit perpendiculaire à la ro ute
B2 Siège rehausseur
B3 Siège rehausseur

Page 86 of 792

861-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Véhicules à cabine double
Position de siège
Numéro de la
position de siège
Véhicules sans
système de clas-
sification d’occu-
pant du siège du
passager avant
ou contacteur
d’activation/
désactivation
manuelle d’air-
bag
Véhicules avec
contacteur d’acti-
vation/désactiva-
tion manuelle
d’airbag
Véhicules avec
système de classi-
fication d’occu-
pant du siège du
passager avant
Contacteur
d’activation/
désactivation
manuelle d’airbag
Témoin
“PASSENGER
AIR BAG”
ACTI-
VAT I O N
DESAC-
TIVA-
TION
ACTI-
VAT I O N
DESAC-
TIVA-
TION*
Position de siège adaptéeà un système
universel fixé par une cein-ture de sécu-
rité (Oui/Non)
Oui
Face à la
route unique-
ment
Oui
Face à
la route
unique-
ment
Oui
Oui
Face à
la route
unique-
ment
Oui Oui Oui
Position de
siège i-Size (Oui/Non) Non Non Non Non Non Oui Non
Position de siège adaptéepour fixation
latérale (L1/L2/ Non)
Non Non Non Non Non Non Non
Fixation dos à la route adap-tée (R1/R2X/
R2/R3/Non)
Non Non Non Non Non
R1,
R2X,
R2, R3
Non
Fixation face à
la route adap- tée (F2X/F2/F3/Non)
Non Non Non Non NonF2X, F2,
F3Non
Fixation de siège rehaus-
seur adaptée (B2/B3/Non)
Non Non Non Non NonB2, B3Non

Page 87 of 792

871-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Consignes de sécurité
*: Lorsqu’il est inévitable d’installer un système de retenue pour enfant de type dos à
la route sur le siège du passager avant, un système de retenue pour enfant peut
être installé si le témoin “OFF” du “PASSENGER AIR BAG” est allumé.
Les systèmes de retenue pour enfant ISOFIX sont classés par “fixation”.
Le système de retenue pour enfant peut être utilisé dans les po sitions de
siège des types de “fixation” mentionnés dans le tableau ci-des sus. Pour
connaître le type de “fixation”, consultez le tableau suivant.
Si votre système de retenue pour enfant n’a pas de type de “fix ation” (ou si
vous ne trouvez pas l’information dans le tableau ci-dessous), veuillez
vous référer à la “liste des véhicules” du système de retenue p our enfant
pour trouver les informations relatives à la compatibilité ou d emander au
vendeur du siège pour enfant en bas âge de vous fournir ces inf ormations.
FixationDescription
F3 Système de retenue pour enfant de type face à la route de
grande hauteur
F2 Système de retenue pour enfant de type face à la route de
hauteur réduite
F2X Système de retenue pour enfant de type face à la route de
hauteur réduite
R3 Systèmes de retenue pour enfant de type dos à la route de
grande taille
R2 Système de retenue pour enfant de type dos à la route de taille
réduite
R2X Système de retenue pour enfant de type dos à la route de taille
réduite
R1 Siège pour nourrisson de type dos à la route
L1 Siège pour nourrisson (nacelle) gauche perpendiculaire à la
route
L2 Siège pour nourrisson (nacelle) droit perpendiculaire à la ro ute
B2 Siège rehausseur
B3 Siège rehausseur

Page 88 of 792

881-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
QTableau de compatibilité et des systèmes de retenue pour enfant
recommandés
Véhicules à cabine simple et à cabine allongée
*: Lorsqu’il est inévitable d’installer un système de retenue pou r enfant de type dos à
la route sur le siège du passager avant, un système de retenue pour enfant peut
être installé si le témoin “OFF” du “PASSENGER AIR BAG” est allumé.
Groupes de
poids
Système de retenue pour
enfant recommandé
Position de siège
Véhicules avec système de clas-
sification d’occupant du siège du
passager avant
Témoin “PASSENGER AIR
BAG”
A C T I VAT I O NDESACTIVA-
TION*
0, 0+
Jusqu’à 13 kg
(28 lb.)
G0+, BABY SAFE PLUS
(Oui/Non) Non Oui
G0+ BABY SAFE PLUS avec
SEAT BELT FIXATION, BASE
PLATFORM (Oui/Non)
Non Oui
I
9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
DUO PLUS (Oui/Non)
Oui
Fixation à l’aide
de la ceinture
de sécurité uni-
quement
Oui
F i x a t i o n à l ’ a i d e
de la ceinture
de sécurité uni-
quement
II, III
15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
KIDFIX XP SICT (Oui/Non)
Oui
Fixation à l’aide
de la ceinture
de sécurité uni-
quement
Oui
F i x a t i o n à l ’ a i d e
de la ceinture
de sécurité uni-
quement
MAXI PLUS (Oui/Non) Non Non

Page 89 of 792

891-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Consignes de sécurité
Les systèmes de retenue pour enfant repris dans le tableau peuvent ne
pas être disponibles en dehors de l’Union européenne.
O Pour l’installation d’un siège pour enfant en bas âge avec base de sup-
port, si le siège pour enfant en bas âge interfère avec le doss ier de
siège lors de sa fixation à la base de support, réglez le dossi er de siège
vers l’arrière jusqu’à ce qu’il ne gêne plus.
O Si l’ancrage supérieur de cein-
ture de sécurité est en avant du
guide de ceinture de sécurité du
siège pour enfant en bas âge,
déplacez l’assise de siège vers
l’avant.
O Pour l’installation d’un siège rehausseur, si la posture de l’enfant dans le
système de retenue pour enfant est trop verticale, réglez l’inc linaison du
dossier de siège sur la position la plus confortable. De plus, si l’ancrage
supérieur de ceinture de sécurité est en avant du guide de cein ture de
sécurité du siège pour enfant en bas âge, déplacez l’assise de siège
vers l’avant.

Page 90 of 792

901-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM71281K_(EK)
Véhicules à cabine double
Groupes
de poids
Système de
retenue pour
enfant recom-
mandé
Position de siège
Véhicules
sans système
de classifica-
tion d’occu-
pant du siège
du passager
avant ou
contacteur
d’activation/
désactivation
manuelle
d’airbag
Véhicules avec
contacteur
d’activation/
désactivation
manuelle d’air-
bag
Véhicules avec
système de classifi-
cation d’occupant
du siège du passa-
ger avant
Contacteur
d’activation/
désactivation
manuelle d’air-
bag
Témoin “PASSEN-
GER AIR BAG”
ACTI-
VAT I O N
DESAC-
TIVA-
TION
ACTIVA-
TION
DESAC-
TIVA-
TION*
0, 0+
Jusqu’à
13 kg
(28 lb.)
G0+, BABY
SAFE PLUS
(Oui/Non)
Non Non Oui Non Oui Oui Oui
G0+ BABY
SAFE PLUS
avec SEAT
BELT FIXA-
TION, BASE
PLATFORM
(Oui/Non)
Non Non Oui Non Oui Oui Oui
I
9 à
18 kg
(20 à
39 lb.)
DUO PLUS
(Oui/Non)
Oui
Fixation à
l’aide de la
ceinture de
sécurité
unique-
ment
Oui
Fixa-
tion à
l’aide
de la
cein-
ture de
sécu-
rité
uni-
que-
ment
Oui
Fixa-
tion à
l’aide
de la
cein-
ture de
sécu-
rité
uni-
que-
ment
Oui
Fixa-
tion à
l’aide de
la cein-
ture de
sécu-
rité uni-
quemen
t
Oui
Fixa-
tion à
l’aide de
la cein-
ture de
sécu-
rité uni-
quemen
t
Oui
Oui
Fixa-
tion à
l’aide
de la
cein-
ture
de
sécu-
rité
uni-
que-
ment

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 800 next >