TOYOTA HILUX 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
Page 351 of 538
8.2.5 Om ett
varningsmeddelande visas*
*: I förekommande fall
Informationsdisplayen visar varningar
om systemstörningar, felaktigt utförda
åtgärder eller meddelanden som
indikerar behov av underhåll. Om ett
meddelande visas ska du utföra korrige-
ringsåtgärder enligt meddelandet.
1Huvudvarningslampa
Huvudvarningslampan tänds eller blinkar
för att visa att ett meddelande samtidigt
visas på informationsdisplayen.
2Informationsdisplay
3Åtgärd
Följ anvisningarna i meddelandet som
visas på informationsdisplayen.
Om något av varningsmeddelandena
tänds på nytt när du har utfört följande
åtgärder ska du kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Meddelanden och varningar
Varningslampor och varningssignaler fungerar på följande sätt beroende på
meddelandets innehåll. Om meddelandet indikerar behov av kontroll av en återförsäljare,
låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
Systemvar-
ningslampaVarningssum-
mer*Varning
Tänds Tänds LjuderIndikerar en viktig situation, t.ex. när
ett körrelaterat system inte fungerar
eller om fara kan uppstå om korrige-
ring inte genomförs Tänds — Ljuder
—Tänds eller
blinkarLjuderIndikerar en kritisk situation, t.ex. som
när systemen som visas på informa-
tionsdisplayen kan vara defekta
Blinkar — LjuderIndikerar en situation, t.ex. när skador
på bilen eller en fara kan uppstå
Tänds — Ljuder ejIndikerar en situation, t.ex. fel i en
elektrisk komponent, dess skick, eller
indikerar underhållsbehov
Blinkar — Ljuder ejIndikerar ett tillstånd, t.ex. om en
funktion har utförts felaktigt eller in-
dikerar hur den ska utföras på rätt sätt
Funktionen för varningslampor och varningssummer kan skilja sig från vad som anges.
Utför i så fall åtgärderna enligt meddelandet som visas.
*: En summerton hörs första gången som ett varningsmeddelande visas på
informationsdisplayen.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
349
8
Om problem uppstår
Page 352 of 538
Varningsmeddelanden
De varningsmeddelanden som beskrivs
nedan kan skilja sig från de verkliga
meddelandena beroende på
driftsförhållanden och bilens utförande.
Om ett meddelande om en funktion
visas
• Om ett meddelande om en
startknappens funktion visas
En anvisning för startknappens funktion
visas när motorn startas på fel sätt, eller
startknappen används felaktigt. Följ
anvisningarna på informationsdisplayen
för att använda startknappen igen.
• Om ett meddelande om växelspakens
användning visas
För att undvika felaktig användning av
växelspaken eller att bilen plötsligt
kommer i rörelse kan ett meddelande
om att växelspaken ska flyttas visas på
informationsdisplayen. Följ i så fall
anvisningarna i meddelandet och byt
växel med växelspaken.
• Om ett meddelande eller en bild om
något som är öppet/stängt, eller om
påfyllning av en förbrukningsvara
visas
Kontrollera delen som indikeras på
informationsdisplayen eller
varningslampan. Utför sedan åtgärden,
t.ex. stäng den öppna dörren eller fyll på
förbrukningsvaran.
Om
visas
Motoroljans tryck är för lågt. (Det här
meddelandet kan visas när bilen står på
sluttande underlag. Flytta bilen till plant
underlag och kontrollera att
meddelandet försvinner.)
Stanna omedelbart bilen på en säker
plats och kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer. Det
kan vara farligt att fortsätta köra.Om "Accelerator and Brake Pedals
Pressed Simultaneously" visas
Gaspedalen och bromspedalen har
trampats ner samtidigt. (→Sid. 125)
Släpp upp gaspedalen och trampa ned
bromspedalen.
Om "Windshield washer fluid low"
visas
Spolarvätskenivån är låg. Fyll på
spolarvätska. (→Sid. 306)
Om "Oil maintenance required soon"
visas
Motoroljan ska bytas. Kontrollera nivån
på motoroljan och byt vid behov. När
motoroljan har bytts ska systemet för
oljebyte nollställas. (→Sid. 301)
Gäller Ryssland, Armenien, Ukraina,
Belarus, Moldavien, Bosnien
Herzegovina, Montenegro, Serbien och
Makedonien: Du har glömt att nollställa
systemet för oljebyte. Byt motoroljan
enligt underhållsschemat.
Om "Oil maintenance required" visas
Motoroljan är planerad att bytas. Låt en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer byta
kontrollera och byta motoroljan och
oljefiltret. När motoroljan har bytts ska
systemet för oljebyte nollställas.
(→Sid. 301)
Gäller Ryssland, Armenien, Ukraina,
Belarus, Moldavien, Bosnien
Herzegovina, Montenegro, Serbien och
Makedonien: Du har glömt att nollställa
systemet för oljebyte. Byt motoroljan
enligt underhållsschemat.
Om ”Differential oil temp high Shift to
2WD mode Cooling time required”
eller ”Differential oil temp high
Cooling time required” visas
Differentialoljans temperatur är för hög.
Vrid reglaget för framhjulsdrift till H2,
och sänk farten eller stanna bilen på en
säker plats. (→Sid. 204)
8.2 Åtgärder i en nödsituation
350
Page 353 of 538
Om ”Engine oil level low Add or
replace” visas
Motoroljenivån är låg. (Det här
meddelandet kan visas när bilen står på
sluttande underlag. Flytta bilen till plant
underlag och kontrollera att
meddelandet slocknar.) Kontrollera
nivån på motoroljan och fyll på eller byt
olja vid behov. (→Sid. 293)
Om ”Power Turned Off to Save
Battery” visas
Strömmen stängdes av med den
automatiska avstängningen. Öka
motorns varvtal något och låt motorn gå
på det varvtalet i cirka 5 minuter för att
ladda upp batteriet i bilen nästa gång du
startar motorn.
Om "DPF full Manual regeneration
required See owner’s manual" visas
Partiklarna som samlats i filtret behöver
regenereras. (→Sid. 228)
Om "DPF regeneration in progress"
visas
Regenerering utförs automatiskt av
DPF-systemet. (→Sid. 227)
Om ett meddelande som indikerar fel i
främre kameran visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 167, Sid. 343)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
*
• LDA (Körfilsvarning med
girassistans)*
• RSA (Vägskyltsigenkänning)*
• Aktiv farthållare*
*
: I förekommande fall
Om ett meddelande som indikerar fel i
radarsensorn visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 167, Sid. 343)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
*
•LDA (Körfilsvarning med girassistans)*
• Aktiv farthållare*
*
: I förekommande fall
Om ”Se bilens instruktionsbok” visas
• Följ relevanta anvisningar om följande
meddelanden visas.
– “Engine Coolant Temp High Stop in
a Safe Place” (→Sid. 369)
– “Transmission fluid temp high”
(→Sid. 150)
– “Water accumulation in fuel filter”
(→Sid. 306)
– “AdBlue Level Low Fill up AdBlue in
2400 km” (→Sid. 308)
– “AdBlue level Low No start in
800 km Top up AdBlue” (→Sid. 308)
– “AdBlue empty Unable to Restart
Engine Fill up AdBlue” (→Sid. 308)
– “DPF full” (→Sid. 228)
– “Front Camera Temporarily
Unavailable” (→Sid. 167)
• Om “Smart Entry & Start System
malfunction” visas kan en
funktionsstörning ha uppstått. Låt
omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
• Om ”Braking Power Low Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual” visas kan
en funktionsstörning ha uppstått.
Stanna omedelbart bilen på en säker
plats och kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer. Det
kan vara farligt att fortsätta köra.
• Om följande meddelanden visas kan
en funktionsstörning ha uppstått.
Stanna omedelbart bilen på en säker
plats och kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
– “Charging System Malfunction Stop
in a Safe Place”
– “Oil Pressure Low Stop in a Safe
Place”
8.2 Åtgärder i en nödsituation
351
8
Om problem uppstår
Page 354 of 538
Om ”Radar Cruise Control Temporarily
Unavailable See Owner’s Manual” visas
Den aktiva farthållaren upphör tillfälligt
eller tills problemet som visas i
meddelandet har lösts. (Orsaker och
åtgärder:→Sid. 167)
Om “Radar Cruise Control Unavailable”
(Aktiv farthållare kan ej användas)
visas
Det aktiva farthållarsystemet kan
tillfälligt inte användas. Använd
systemet när det blir tillgängligt igen.
Om ”Visit your dealer” visas
En funktionsstörning har uppstått i
systemet eller i delen som visas på
informationsdisplayen. Låt omedelbart
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Varningssummer
Ibland hörs summertonen eventuellt inte
om bilen befinner sig på en bullrig plats,
eller hög ljudvolym.
VARNING!
Om en varningslampa tänds eller en
varningssummer hörs när ett
varningsmeddelande visas
Kontrollera meddelandet på
informationsdisplayen och följ det.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
OBSERVERA
När varningslampan för
motoroljenivån visas
Fortsätt inte att köra med för låg
oljenivå. Motorn kan få svåra skador.
OBSERVERA(Fortsättning)
Om ”Water accumulation in fuel filter
See owner’s manual” visas
Du ska aldrig köra bilen om
varningsmeddelandet visas. Fortsatt
körning med vatten i bränslefiltret
skadar bränsleinsprutningspumpen.
8.2.6 Om du får punktering
Din bil är utrustad med reservhjul. Det
punkterade hjulet kan ersättas med
reservhjulet. För uppgifter om däck:
→Sid. 311
VARNING!
Om du får punktering
Fortsätt inte köra med punkterat däck.
Även vid körning en kort sträcka kan
däcket förstöras för gott, vilket kan
resultera i en olycka.
Innan du hissar upp bilen
• Stanna bilen på en säker plats på ett
stadigt och plant underlag.
• Ansätt parkeringsbromsen.
• För växelspaken till P
(automatväxellåda) eller R (manuell
växellåda).
• Stäng av motorn.
• Tänd varningsblinkers. (→Sid. 338)
Reservhjulets placering
8.2 Åtgärder i en nödsituation
352
Page 355 of 538
Domkraftens och verktygens placering
S-Cab
Domkraften och verktygen förvaras
bakom sätet.
X- C a b
Domkraften och verktygen förvaras
under locket.
D-Cab
Domkraften och verktygen förvaras
under sittdynan.VARNING!
Använda domkraften
Felaktigt bruk av domkraften kan göra
att bilen plötsligt faller av domkraften,
vilket kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Använd inte domkraften till något
annat ändamål än att byta däck eller
sätta på och ta av snökedjor.
• Domkraften som följer med den här
bilen ska bara användas vid byte av
punkterat däck. Använd den inte på
andra bilar och använd ingen annan
domkraft för att byta hjul på din bil.
• Kontrollera att domkraften kan
hanteras på rätt sätt.
• Kontrollera alltid att domkraften är
stadigt placerad i korrekt lyftpunkt.
• Se till att ingen del av kroppen är
under bilen medan den hålls upplyft
med domkraften.
• Starta inte motorn medan bilen är
upplyft med domkraften.
• Hissa inte upp bilen medan någon
sitter i bilen.
• Lägg inget mellan domkraften och
bilen eller under domkraften när du
lyfter bilen.
• Hissa inte upp bilen högre än
nödvändigt.
• Fortsätt inte att hissa upp bilen så
snart den gula varningslinjen blivit
synlig.
• Använd pallbockar vid behov för att
kunna komma in under bilen.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
353
8
Om problem uppstår
Page 356 of 538
VARNING!(Fortsättning)
Var mycket försiktig när du sänker ned
bilen så att ingen som arbetar vid eller
nära bilen kan skadas.
Använda domkraftens handtag
För in den fyrkantiga delen på säkert
sätt tills du hör ett klickljud som
innebär att förlängningsdelarna
hindras från att plötsligt lossna.
Ta fram domkraften och
verktygsväskan
S-Cab
1. Lossa remmen och ta fram
verktygsväskan.
2. Ta fram domkraften.
1Lossa
2Dra åt
X- C a b
1. Modeller med sittdynor i baksätet:
Ta bort sittdynorna i baksätet.
(→Sid. 112)
2. Dra i fliken och öppna locket.
3. Lossa remmen och ta fram
verktygsväskan.
4. Ta fram domkraften.
1Lossa
2Dra åt
8.2 Åtgärder i en nödsituation
354
Page 357 of 538
D-Cab
1. Fäll undre sittdynan (→Sid. 112)
2. Öppna locket.
3. Ta fram verktygsväskan.
4. Ta fram domkraften.
1Lossa
2Dra åt
Ta fram reservhjulet
1. Sätt ihop vevänden, förlängningarna
och hjulmutternyckeln.
Sätt ihop förlängningarna och
hjulmutternyckeln genom att trycka
in den utskjutande delen i
förlängningen.
2. Sätt in vevänden i
nedsänkningsskruven.
3. Sänk ned reservhjulet på marken.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
355
8
Om problem uppstår
Page 358 of 538
4. Ta bort fästet och dra ut reservhjulet.
Byta punkterat däck
1. Placera ut hjulblock.
PunkteringPlacering av
hjulblock
FramVänster sidaBakom höger
bakhjul
Höger sidaBakom väns-
ter bakhjul
BakVänster sidaFramför höger
framhjul
Höger sidaFramför väns-
ter framhjul
2. Ta bort hjulsidan med
hjulmutternyckelns mejselände, som
bilden visar.
Lägg en trasa mellan
hjulmutternyckeln och hjulsidan för
att skydda hjulsidan.Ty p A
Ty p B
Ty p C
3. Lossa muttrarna något (ett varv).
8.2 Åtgärder i en nödsituation
356
Page 359 of 538
4. Sätt ihop domkraften. (→Sid. 355)
5. Placera domkraften i rätt läge enligt
bilden.
Fram
Under tvärbalken
Bak
Under bakaxeln
6. Hissa upp bilen tills däcket har höjts
något över marken.
Kontrollera att skåran högst upp på
domkraften passar in i bakaxelhuset
när du placerar domkraften under
bakaxelhuset.7. Ta bort hjulmuttrarna och hjulet.
När hjulet placeras på marken ska det
läggas så att fälgens utsida är riktad
uppåt, så att den inte blir repad.
VARNING!
Byta punkterat däck
• Vidta följande säkerhetsåtgärder.
Försummelse kan leda till svåra skador.
– Sänk ned reservhjulet helt till
marken innan du tar bort det från
bilen.
– Försök inte att ta bort hjulsidan för
hand. Var försiktig när du hanterar
hjulsidor för att undvika
personskada.
– Rör inte fälgarna eller området
kring bromsarna omedelbart efter
att bilen har körts. När bilen har
körts blir skivhjulen och ytorna
kring bromsarna extremt heta.
Att vidröra dessa ytor med händer,
fötter eller andra kroppsdelar under
ett hjulbyte etc, kan leda till
brännskador.
• Försummelse att följa dessa
anvisningar kan medföra att
muttrarna lossnar och hjulet faller
av, vilket kan leda till svåra eller
livshotande skador.
– Dra hjulmuttrarna med en
momentnyckel till 105 Nm snarast
möjligt efter hjulbytet.
– Sätt inte tillbaka en skadad hjulsida
eftersom en sådan kan lossna från
hjulet under färd.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
357
8
Om problem uppstår
Page 360 of 538
VARNING!(Fortsättning)
– Vid montering av ett hjul ska endast
de hjulmuttrar som är särskilt
avsedda för den aktuella fälgen
användas.
– Om bultar, muttergängor eller
fälgens skruvhål är spruckna eller
deformerade ska bilen kontrolleras
av en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
– Sätt tillbaka hjulmuttrarna med den
avsmalnande sidan inåt.
Montera reservhjulet
1. Ta bort smuts och skräp från hjulets
kontaktyta.
Om det finns skräp på hjulets
kontaktyta kan hjulmuttrarna lossna
medan bilen är i rörelse så att hjulet
kan lossna och falla av.
2. Montera reservhjulet och skruva fast
hjulmuttrarna för hand ungefär lika
mycket.Stålfälgar
Dra åt hjulmuttrarna tills den
avsmalnande delen kommer i kontakt
med fälgen.
Aluminiumfälgar
Vrid hjulmuttrarna tills brickorna
kommer i kontakt med fälgen.
3. Sänk ner fordonet.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
358