TOYOTA LAND CRUISER 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 791 of 900

7918-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
8
Solución de problemas
ADVERTENCIA
■Sustitución de un neumático desinflado
●Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves:
• Vehículos con rueda de repuesto bajo el piso: Haga descender completamente
la rueda de repuesto hasta el suelo antes de sacarla de debajo del vehículo.
• No intente quitar el embellecedor de la rueda con la mano. Tenga cuidado al
manipular el embellecedor para evitar posibles lesiones.
• No toque las llantas ni la zona alrededor de los frenos justo después de que el vehículo haya realizado un trayecto.
Después de recorrer un trayecto, las zonas del vehículo mencionadas anterior-
mente estarán muy calientes. Puede sufrir quemaduras si toca dichas zonas
con las manos, los pies o alguna parte del cuerpo mientras cambia un neumá-
tico, etc.
• Vehículos con AHC en las 4 ruedas: Desactive el control de la altura del vehí- culo. La altura del vehículo podría variar debido a la función de nivelación auto-
mática y alguna parte de su cuerpo podría quedar atrapada en el vehículo y
provocar un accidente. ( →P. 411)
● Si no tiene en cuenta estas medidas de precaución, las tuercas de la rueda
podrían aflojarse y la rueda podría salir despedida, provocando lesiones graves o
incluso mortales.
• Después de cambiar las ruedas, apriete lo antes posible las tuercas de las rue-
das con una llave dinamométrica a un par de 131 N•m (13,4 kgf•m, 97 lbf•pie)
en el caso de las ruedas con llantas de aluminio o a 209 N•m (21,3 kgf•m,
154 lbf•pie) en el caso de las ruedas con llantas de acero.
• Para la colocación de un neumático, utilice únicamente tuercas de rueda espe-
cíficas para las ruedas de este vehículo.
• Si detecta alguna grieta o deformación en los tornillos de los pernos, en las ros- cas de las tuercas o en los orificios de los pernos de la rueda, lleve el vehículo a
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para que lo
inspeccionen.
• No coloque un embellecedor de rueda que haya sufrido daños sustanciales, ya que podría caerse de la rueda mientras el vehículo está en movimiento.
• Al colocar las tuercas de las ruedas, asegúrese de colocarlas con el extremo
cónico orientado hacia dentro. ( →P. 717)

Page 792 of 900

7928-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
Elimine todo resto de suciedad y
partículas extrañas de la superficie
de contacto de la rueda.
Si hay alguna partícula extraña en la
superficie de contacto de la rueda, las
tuercas podrían aflojarse mientras el
vehículo está en movimiento y la rueda
podría salir despedida.
Coloque la rueda de repuesto y, con la mano, apriete todas las tuercas un
poco, aproximadamente hasta el mismo punto.
XCambio de una rueda con llanta de aluminio
Gire las arandelas de las tuercas
hasta que entren en contacto con
la llanta.
XCambio de una rueda con llanta de acero
Apriete las tuercas hasta que su
parte cónica quede ligeramente en
contacto con el asiento de la llanta.
Colocación de la rueda de repuesto
1
2
Arandela
Llanta
Asiento de la llanta
Parte
cónica

Page 793 of 900

7938-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
8
Solución de problemas
Haga descender el vehículo.
Apriete firmemente todas las tuer-
cas dos o tres veces en el orden
que se indica en la ilustración.
Ruedas con llantas de aluminio:
131 N•m (13,4 kgf•m, 97 lbf•pie)
Ruedas con llantas de aluminio:
209 N•m (21,3 kgf•m, 154 lbf•pie)
Vuelva a colocar el embellecedor de la rueda.
3
4
5
XRuedas con llantas de aluminioXRuedas con llantas de acero
Extraiga el embellecedor central
de la rueda desinflada empujando
desde el lado interior y vuélvalo a
colocar.

Page 794 of 900

7948-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
XVehículos con rueda de repuesto montada en la puerta del maletero
Coloque la rueda y apriete ligera-
mente las tuercas a mano, aproxi-
madamente todas hasta el mismo
punto.
Apriete firmemente todas las tuer-
cas dos o tres veces en el orden
que se indica en la ilustración.
Par de apriete:
90 N•m (9,2 kgf•m, 66 lbf•pie)
Apriete primero la tuerca de seguridad
de la rueda de repuesto.
Bloquee el sistema de bloqueo de
la rueda de repuestoTuerca de seguridad de la rueda
de repuesto.
Introduzca la llave y el cilindro.
Saque la llave mientras sujeta el
cilindro en su posición.
Verifique que el cilindro se ha blo-
queado correctamente.
Para guardar el neumático desinflado o la rueda de repuesto, el gato y
las herramientas
Tuerca de seguridad de
la rueda de repuesto
1
2
3
1
2
3

Page 795 of 900

7958-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
8
Solución de problemas
XVehículos con rueda de repuesto bajo el piso
Sitúe la rueda en el suelo con el lado exterior hacia arriba.
Ruedas con llantas de aluminio:
Coloque la cubierta de la rueda de
repuesto.
Coloque el soporte de fijación.
Suba la rueda.
Vehículos con suspensión dinámica cinét ica: Al subirla, tire de la rueda
hacia la parte trasera del vehículo. Después de subirla, compruebe visual-
mente que la rueda no interfiere con las piezas de la suspensión.
Guarde de forma correcta las herramientas y el gato, y vuelva a colocar
todas las cubiertas en su sitio.
1
2
3
4
5

Page 796 of 900

7968-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)■
Certificado del gato

Page 797 of 900

7978-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
8
Solución de problemas
■Vehículos con sistema de bloqueo de la rueda de repuesto (modelos con rueda
de repuesto montada en la puerta del maletero)
Cuando vaya a colocar la cubierta de la tuerca, hágalo con la llave introducida en la
contratuerca. Saque la llave mientras sujeta la contratuerca. Utilice la contratuerca
únicamente para la rueda de repuesto.
■ Una vez finalizado el cambio del neumático (vehículos con sistema de adverten-
cia de la presión de los neumáticos)
Es imprescindible reiniciar el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos.
(→ P. 702)
ADVERTENCIA
■ Después de utilizar las herramientas y el gato
Antes de iniciar la marcha, asegúrese de que todas las herramientas y el gato se
encuentran bien colocados en sus respectivos emplazamientos para evitar posibles
lesiones en caso de colisión o frenazo.
■ Sustitución de un neumático desinflado en vehículos con puerta del maletero
eléctrica
En ciertas ocasiones, como cuando cambie los neumáticos, asegúrese de desacti-
var el interruptor principal de la puerta del maletero eléctrica ( →P. 150). De lo contra-
rio, la puerta del maletero podría accionarse de forma involuntaria si se pulsara sin
querer el interruptor de la puerta del maletero eléctrica y alguien podría pillarse los
dedos o las manos y sufrir lesiones.

Page 798 of 900

7988-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
AV I S O
■Al guardar el neumático desinflado
Asegúrese de que no hay objetos atrapados entre el neumático y los bajos del vehí-
culo.
■ Al cambiar los neumáticos (vehículos con sistema de advertencia de la presión
de los neumáticos)
Cuando extraiga o coloque las ruedas, los neumáticos o el transmisor y la válvula de
advertencia de la presión de los neumáticos, póngase en contacto con un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado, ya que el transmisor y la
válvula de advertencia de la presión de los neumáticos podrían dañarse si no se
manejan correctamente.
■ Cómo evitar daños en las válvulas y los transmisores de advertencia de la pre-
sión de los neumáticos (vehículos con sistema de advertencia de la presión de
los neumáticos)
Cuando se repara un neumático con productos de sellado líquidos, es posible que la
válvula y el transmisor de advertencia de la presión de los neumáticos no funcionen
bien. Si se utiliza un producto de sellado líquido, póngase en contacto lo antes posi-
ble con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, o con otro
taller de servicio cualificado.
No olvide cambiar el transmisor y la válvula de advertencia de la presión del neumá-
tico cuando cambie el neumático. ( →P. 702)

Page 799 of 900

7998-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
8
Solución de problemas
En caso de pinchazo (vehículos con kit de
emergencia de reparación de pinchazos)

●Detenga el vehículo en un lugar seguro, en una superficie plana y sólida.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la palanca de cambios en “P”.
● Desactive el sensor de intrusión y el sensor de inclinación (si el vehículo
dispone de ello) ( →P. 99)
● Desactive el AHC en las 4 ruedas (si el vehículo dispone de ello).
(→ P. 411)
● Pare el motor.
● Encienda los intermitentes de emergencia.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Su vehículo no está equipado con una rueda de repuesto, pero dispone
de un kit de emergencia de reparación de pinchazos.
Este kit puede serle de gran utilidad para reparaciones provisionales
de pinchazos provocados por clavos o tornillos que atraviesen la
banda de rodadura.
ADVERTENCIA
■En caso de pinchazo
No continúe conduciendo con un neumático desinflado.
Recorrer una distancia, aunque sea corta, con un neumático desinflado puede pro-
ducir daños irreparables en el neumático y la rueda, lo que podría dar lugar a un
accidente.
Conducir con un neumático desinflado puede provocar una ranura longitudinal en la
pared lateral.
En tal caso, el neumático puede reventar al usar un kit de reparación.
Antes de proceder a la reparación del vehículo

Page 800 of 900

8008-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
LC200_OM_OM60M98S_(ES)
*: Utilización del gato (→P. 784)
Ubicación del kit de emergencia de reparación de pinchazos, el gato y
las herramientas
Kit de emergencia de reparación
de pinchazos
Gato
*
Caja de herramientas1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 751-760 761-770 771-780 781-790 791-800 801-810 811-820 821-830 831-840 ... 900 next >