TOYOTA LAND CRUISER 2016 Manuale duso (in Italian)

Page 511 of 896

5114-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
NOTA
■KDSS
Nei casi che seguono, esiste la possibilità che si sia verificato un guasto nel sistema
e, di conseguenza, che vengano ridotti il comfort nella guida e l’efficienza del veicolo
nel viaggiare attraverso superfici accidentate. Portare immediatamente il veicolo
presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro profes-
sionista debitamente qualificato ed attrezzato.
●Quando si percorre una curva, la scocca del veicolo sembra rollare più del nor-
male.
● Se, dopo che il veicolo è stato lasciato in posizione inclinata per lungo tempo, ad
esempio con le ruote di un lato parcheggiate sul marciapiede, il veicolo non ritorna
orizzontale durante la guida (il veicolo rimane inclinato da una parte dopo averlo
riportato su terreno in piano).

Page 512 of 896

5124-6. Consigli per la guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Precauzioni per la guida in fuoristrada
●Determinate caratteristiche di progettazione ne innalzano il baricentro
rispetto a quello delle normali vett ure passeggeri. Tali caratteristiche di
progettazione rendono questo tipo di veicolo più prono al ribaltamento. Di
fatto, i veicoli utilitari sportivi hanno una percentuale di ribaltamenti signifi-
cativamente più alta rispetto ad altri tipi di veicoli.
● Un vantaggio della maggiore altezz a minima da terra è una migliore
visuale della strada, che consente di prevenire i problemi.
● Tali veicoli non sono progettati per affrontare le curve alla stessa velocità
delle normali autovetture, così come le vetture sportive con assetto ribas-
sato non sono concepite per comportarsi in maniera soddisfacente
durante la guida in fuoristrada . Pertanto, svolte secche affrontate a velo-
cità eccessive possono portare al ribaltamento del veicolo.
Questo veicolo appartiene alla cla sse “veicolo utilitario sportivo”, è
caratterizzato da un’altezza minima da terra maggiore e da una carreg-
giata più stretta rispetto all’altezza del baricentro, ciò lo rende capace
di buone prestazioni in un’ampia gamma di impieghi in fuoristrada.
Caratteristiche dei veicoli fuoristrada

Page 513 of 896

5134-6. Consigli per la guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni da osservare per i veicoli fuoristrada
Si raccomanda di rispettare sempre le seguenti precauzioni, per minimizzare il
rischio di eventuali lesioni gravi anche mortali o di danni al veicolo:
●In caso di ribaltamento, una persona che non indossa la cintura di sicurezza ha
molte più probabilità di morire di una persona che la indossa. Pertanto, il condu-
cente e tutti i passeggeri devono sempre allacciare le cinture di sicurezza.
● Evitare per quanto possibile sterzate brusche o manovre improvvise.
Un uso errato del veicolo può portare alla perdita di controllo o al ribaltamento del
veicolo, causando lesioni gravi, anche letali.
● Il trasporto di carichi sul portabagagli da tetto innalzerà il baricentro del veicolo.
Evitare velocità elevate, partenze e frenate improvvise, sterzate brusche o qualsi-
asi manovra repentina, in caso contrario si potrebbe perdere il controllo o il veicolo
si potrebbe ribaltare a seguito di una manovra non corretta.
● Rallentare sempre in presenza di raffiche laterali di vento. A causa del suo profilo e
del baricentro più alto, questo veicolo è più sensibile al vento laterale rispetto ad
una normale vettura passeggeri. Rallentando si riesce a mantenere un controllo
migliore.
● Non guidare trasversalmente su pendii ripidi. È preferibile salire o scendere gui-
dando nel senso della pendenza. Questo veicolo (così come qualsiasi altro fuori-
strada simile) tende a ribaltarsi lateralmente più facilmente che in avanti o
all’indietro.

Page 514 of 896

5144-6. Consigli per la guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Quando si guida in fuoristrada, osservare le seguenti precauzioni per godere
al massimo della guida e contribuire ad evitare la chiusura delle aree ai vei-
coli fuoristrada:
●Guidare questo veicolo solo in aree dove è permesso l’accesso ai veicoli
fuoristrada.
● Rispettare la proprietà privata. Ottenere il consenso del proprietario prima
di entrare in una proprietà privata.
● Evitare di entrare in aree recintate. Rispettare cancelli, barriere e segnali
che limitano il transito.
● Mantenersi su strade delimitate. In condizioni di bagnato, adattare le tecni-
che di guida o ritardare la partenza per evitare danni alle strade.
Guida fuoristrada

Page 515 of 896

5154-6. Consigli per la guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni per la guida in fuoristrada
Si raccomanda di rispettare sempre le seguenti precauzioni, per minimizzare il
rischio di eventuali lesioni gravi anche mortali o di danni al veicolo:
●Durante la marcia in fuoristrada, guidare con prudenza. Evitare di correre rischi
inutili portando il veicolo in luoghi pericolosi.
● Durante la guida in fuoristrada, evitare di afferrare il volante per le razze. Un’aspe-
rità del terreno potrebbe causare uno strattone del volante, lesionando le mani.
Tenere entrambe le mani, in particolare i pollici, all’esterno della corona del volante.
● Controllare sempre l’efficienza dell’impianto frenante subito dopo avere guidato su
sabbia, fango, nell’acqua o su neve.
● Dopo avere attraversato tratti con erba alta, fango, roccia, sabbia, fiumi, ecc. verifi-
care che non siano rimasti attaccati o incastrati nel sottoscocca erba, sterpaglie,
carta, stracci, sassi, sabbia, ecc. Rimuovere tali materiali dal sottoscocca. Se si
usa il veicolo con questi materiali incastrati o attaccati al sottoscocca, si potrebbe
verificare un’avaria o un incendio.
● Durante la guida in fuoristrada o su terreno accidentato, evitare di guidare a velo-
cità eccessive, di eseguire salti o brusche sterzate e di urtare oggetti, ecc. Ciò
potrebbe causare la perdita di controllo o il ribaltamento del veicolo con lesioni
gravi, anche letali. Inoltre, si rischia di causare danni costosi alle sospensioni ed al
telaio del veicolo.

Page 516 of 896

5164-6. Consigli per la guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
NOTA
■Per evitare che l’acqua possa causare danni
Prendere tutte le precauzioni necessarie per assicurarsi che l’acqua non possa dan-
neggiare il motore o altri componenti.
●L’ingresso di acqua nella presa di aspirazione del motore causerà gravi danni al
motore stesso.
● L’ingresso di acqua nel cambio automatico provocherà il deterioramento della qua-
lità dei passaggi marcia, il bloccaggio del cambio accompagnato da vibrazioni, e
infine danni ai componenti.
● L’acqua può rimuovere il grasso dai cuscinetti ruota, provocando ruggine e cedi-
menti prematuri e potrebbe anche entrare nei differenziali, nel cambio e nella sca-
tola del ripartitore di coppia, riducendo le proprietà lubrificanti dell’olio ingranaggi.
■ Quando si attraversano tratti allagati
Prima di attraversare tratti inondati, per esempio il guado di un torrente, verificare
innanzitutto la profondità dell’acqua e la compattezza del letto del fiume. Guidare
lentamente ed evitare i punti più profondi.
■ Controlli dopo la guida in fuoristrada
●La sabbia e il fango eventualmente accumulati sui tamburi ed attorno ai dischi dei
freni possono pregiudicare l’efficienza dei freni e danneggiare i componenti
dell’impianto frenante.
● Eseguire sempre un’ispezione di manutenzione al termine di ogni giorno in cui
durante la guida in fuoristrada si siano attraversati tratti accidentati, sabbia, fango o
acqua.
Per maggiori informazioni sulla manutenzione programmata, consultare il “Libretto
di manutenzione Toyota” o il “Libretto di garanzia Toyota”.

Page 517 of 896

517
4
4-6. Consigli per la guida
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Consigli per la guida inver nale
●Utilizzare i liquidi appropriati per le temperature esterne effettive.
• Olio motore
• Refrigerante del motore
• Liquido lavavetro
● Far controllare la batteria da un tecnico del servizio assistenza.
● Montare sul veicolo quattro pneumatici da neve o acquistare una serie di
catene da neve per le ruote posteriori.
Assicurarsi che tutti gli pneumatici abbiano le stesse dimensioni e siano della
stessa marca e che le catene siano adatte per le dimensioni degli pneumatici.
Eseguire le seguenti operazioni in base alle condizioni di guida:
●Non tentare di aprire un finestrino o muovere un tergicristallo ghiacciato
con la forza. Versare acqua calda sull’area ghiacciata per sciogliere il
ghiaccio. Rimuovere l’acqua subito dopo per evitarne il congelamento.
● Per il corretto funzionamento del ventilatore impianto di climatizzazione,
rimuovere la neve accumulata sulle bocchette di entrata dell’aria davanti al
parabrezza.
● Controllare e rimuovere l’eccesso di ghiaccio o neve eventualmente accu-
mulatasi sulle luci esterne, sul tetto del veicolo, sul telaio, attorno agli
pneumatici o sui freni.
● Rimuovere eventuale neve o fango dal fondo delle scarpe prima di entrare
nel veicolo.
Prima di affrontare la guida del veicolo nel periodo invernale, effettuare
tutte le preparazioni e i controlli necessari. Tenere sempre una con-
dotta di guida del veicolo adeguata alle condizioni climatiche effettive.
Preparativi per l’inverno
Prima di guidare il veicolo

Page 518 of 896

5184-6. Consigli per la guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Accelerare gradualmente, mantenere la distanza di sicurezza dal veicolo che
precede e guidare a una velocità ridotta compatibile con le condizioni stradali.
Parcheggiare il veicolo e portare la leva del cambio su P senza inserire il
freno di stazionamento. Il freno di stazionamento potrebbe congelarsi, impe-
dendone il rilascio. Se necessario, bloccare le ruote per evitare slittamenti
imprevisti o l’avanzamento lento.
Utilizzare catene da neve di dimensioni adeguate.
Le dimensioni delle catene da neve dipendono da quelle degli pneumatici.Catena laterale
(diametro 5 mm)
Catena trasversale
(diametro 6,3 mm)
Durante la guida del veicolo
Quando si parcheggia il veicolo (in inverno o in luoghi con climi freddi)
Selezione delle catene da neve
1
2

Page 519 of 896

5194-6. Consigli per la guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Le norme relative all’utilizzo delle catene da neve variano in base all’ubica-
zione e al tipo di strada. Verificare sempre le norme locali, prima di montare
le catene.
■Installazione delle catene da neve
Durante il montaggio e lo smontaggio delle catene, osservare le seguenti precauzioni:
●Montare e smontare le catene da neve in un luogo sicuro.
● Montare le catene da neve sugli pneumatici posteriori. Non montare le catene da
neve sugli pneumatici anteriori.
● Montare le catene da neve sugli pneumatici posteriori e stringerle al massimo. Strin-
gere di nuovo le catene dopo aver percorso 0,5 - 1,0 km.
● Montare le catene da neve seguendo le istruzioni fornite con le stesse.
Norme relative all’utilizzo delle catene da neve
AVVISO
■Guida con pneumatici da neve
Osservare le seguenti precauzioni per ridurre il rischio di incidenti.
L’inosservanza di tali precauzioni può causare la perdita del controllo del veicolo con
conseguente rischio di lesioni gravi, anche letali.
●Usare pneumatici delle dimensioni specificate.
● Mantenere la pressione dell’aria sul valore prescritto.
● Non guidare superando il limite di velocità o il limite specificato per gli pneumatici
da neve in uso.
● Utilizzare pneumatici da neve su tutte le ruote, non solo su alcune.
■ Guida con catene da neve
Osservare le seguenti precauzioni per ridurre il rischio di incidenti.
L’inosservanza di tali precauzioni può comportare l’impossibilità di condurre il veicolo
in modo sicuro con conseguente rischio di lesioni gravi, anche letali.
●Non guidare a velocità superiori al limite specificato per le catene da neve in uso e
comunque non superiori a 50 km/h.
● Evitare di percorrere strade accidentate o di passare sopra a buche.
● Evitare accelerazioni, sterzate e frenate improvvise o cambi di marcia che possano
provocare un aumento improvviso del freno motore.
● Rallentare sufficientemente prima di affrontare una curva per essere certi di mante-
nere il controllo del veicolo.

Page 520 of 896

5204-6. Consigli per la guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
AVVISO
■Quando si montano catene da neve
Veicoli con sistema 4 ruote AHC: Disattivare il controllo dell’altezza del veicolo.
L’altezza del veicolo può cambiare a causa della funzione di livellamento automatico
e una parte del corpo potrebbe rimanere intrappolata nel veicolo, provocando un
incidente. ( →P. 406)
NOTA
■ Riparazione o sostituzione degli pneumatici da neve (veicoli con sistema di
allarme pressione pneumatici)
Per la riparazione o la sostituzione degli pneumatici da neve, rivolgersi a un conces-
sionario Toyota o a un gommista autorizzato.
Questo è necessario poiché la rimozione e l’installazione degli pneumatici da neve
influisce sul funzionamento delle valvole e dei trasmettitori di allarme pressione
pneumatici.
■ Montaggio di catene da neve (veicoli con sistema di allarme pressione pneuma-
tici)
Le valvole e i trasmettitori di allarme pressione pneumatici potrebbero non funzio-
nare correttamente quando si montano le catene da neve.

Page:   < prev 1-10 ... 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 ... 900 next >