TOYOTA MIRAI 2023 Betriebsanleitungen (in German)
Page 131 of 606
129
4
Owners Manual_Europe_M9A563_de
4-1. Hinweise zu den Schlüsseln
Vor Fahrtantritt
■Wenn “Neuer Schlüssel registriert. Details bitte beim Händler erfragen.” auf dem Multi-Informationsdisplay ange-
zeigt wird
Nach der Registrierung eines neuen elektro- nischen Schlüssels wird ca. 10 Tage lang diese Meldung jedes Mal angezeigt, wenn
die Fahrertür geöffnet wird, nachdem die Türen von außen entriegelt wurden.Wenn diese Meldung angezeigt wird und Sie
keinen neuen elektronischen Schlüssel haben registrieren lassen, bitten Sie einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-
Vertragswerkstatt oder eine andere zuverläs- sige Werkstatt zu überprüfen, ob ein unbe-kannter elektronischer Schlüssel (d. h. ein
Schlüssel, in dessen Besitz Sie nicht sind) registriert wurde.
Die elektronischen Schlüssel verfügen
über die folgenden Fernbedienungs-
funktionen:
Türen verriegeln ( S.131)
Fenster schließen* ( S.131)
Türen entriegeln ( S.131)
Fenster öffnen* ( S.131)
Kofferraum öffnen ( S.137)
*: Die individuelle Anpassung dieser Einstel-
lungen muss bei einem Toyota-Vertrags-
HINWEIS
■So vermeiden Sie Beschädigungen
der Schlüssel
●Lassen Sie die Schlüssel nicht fallen, schützen Sie sie vor starken Erschütte-rungen und verbiegen Sie sie nicht.
●Setzen Sie die Schlüssel nicht längere Zeit hohen Temperaturen aus.
●Lassen Sie die Schlüssel nicht nass werden und reinigen Sie sie nicht in einem Ultraschallreinigungsgerät usw.
●Bringen Sie keine metallischen oder magnetischen Materialien an den Schlüsseln an und bewahren Sie sie
nicht in der Nähe solcher Materialien auf.
●Zerlegen Sie die Schlüssel nicht.
●Bringen Sie keine Aufkleber oder Son-stiges an der Oberfläche der elektroni-schen Schlüssel an.
●Halten Sie die Schlüssel von Gegen-ständen fern, die Magnetfelder erzeu-gen, z. B. Fernsehgeräte,
Audiosysteme, Induktionsherde oder medizinische Geräte wie Niederfre-quenz-Therapiegeräte.
■Wenn Sie den elektronischen Schlüs-sel bei sich tragen
Halten Sie den elektronischen Schlüssel
mindestens 10 cm von eingeschalteten elektronischen Geräten entfernt. Funkwel-len von elektronischen Geräten, die sich in
einem Abstand von weniger als 10 cm befinden, können die ordnungsgemäße Funktion des elektronischen Schlüssels
beeinträchtigen.
■Im Fall einer Funktionsstörung des intelligenten Zugangs- und Startsy-
stems oder anderer Probleme mit den Schlüsseln
S.467
■Bei Verlust eines elektronischen
Schlüssels
S.466
Fernbedienung
Page 132 of 606
130
Owners Manual_Europe_M9A563_de
4-1. Hinweise zu den Schlüsseln
händler bzw. einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt vorgenommen
werden.
Um den mechanischen Schlüssel zu
entnehmen, schieben Sie den Entriege-
lungshebel zur Seite und ziehen Sie
den Schlüssel heraus.
Der mechanische Schlüssel kann nur in
einer Richtung eingeführt werden, da er nur
auf einer Seite Rillen hat. Kann der Schlüs-
sel nicht in den Schlosszylinder eingeführt
werden, drehen Sie ihn um und versuchen
Sie es erneut.
Setzen Sie den mechanischen Schlüssel
nach der Verwendung wieder in den elektro-
nischen Schlüssel ein. Führen Sie den
mechanischen Schlüssel zusammen mit
dem elektronischen Schlüssel mit sich. Falls
die Batterie des elektronischen Schlüssels
leer ist oder die Zugangsfunktion nicht ein-
wandfrei funktioniert, benötigen Sie den
mechanischen Schlüssel. ( S.467)
■Wenn Sie den Fahrzeugschlüssel einem Parkplatzwächter aushändigen müssen
Schalten Sie den Hauptschalter für den Kof-
ferraumöffner aus ( S.138) und verriegeln Sie gegebenenfalls das Handschuhfach
( S.357). Ziehen Sie den mechanischen Schlüssel für Ihren eigenen Gebrauch heraus und geben
Sie dem Wächter nur den elektronischen Schlüssel.
■Wenn Sie Ihre mechanischen Schlüssel verlieren
S.466
■Wenn ein falscher Schlüssel verwendet
wird
Der Schlosszylinder dreht sich frei und ohne Eingriff in den inneren Mechanismus.
Verwenden des mechanischen
Schlüssels
Page 133 of 606
131
4
Owners Manual_Europe_M9A563_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln von Türen und Kofferraum
Vor Fahrtantritt
4-2.Öffnen, Schließen und Ve rrie geln v on Türe n und Kofferra um
■Intelligentes Zugangs- und Start-
system
Für diese Funktion müssen Sie den
elektronischen Schlüssel bei sich tra-
gen.
1 Fassen Sie den Vordertürgriff an,
um die Türen zu entriegeln.*
Achten Sie darauf, den Sensor an der Rück-
seite des Griffs zu berühren.
Nach dem Verriegeln der Türen können
diese 3 Sekunden lang nicht entriegelt wer-
den.
2 Berühren Sie zum Verriegeln aller
Türen den Verriegelungssensor (die
Einbuchtung an der Oberfläche des
Türgriffs).
Stellen Sie sicher, dass die Tür ordnungsge-
mäß verriegelt ist.
*: Die Einstellungen für die Türentriegelung
können geändert werden.
■Fernbedienung
1 Alle Türen verriegeln
Stellen Sie sicher, dass die Tür ordnungsge-
mäß verriegelt ist.
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Fen-
ster zu schließen.*
2 Alle Türen entriegeln
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Fen-
ster zu öffnen.*
*: Die individuelle Anpassung dieser Einstel-
lungen muss bei einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt vorgenommen
werden.
■Umschalten der Türentriegelungsfunk-
tion
Sie können mithilfe der Fernbedienung fest- legen, welche Türen von der Zugangsfunk-tion entriegelt werden sollen.
1 Schalten Sie den Start-Schalter aus.
2 Schalten Sie den Einbruchsensor der
Alarmanlage aus, um ein unbeabsichtig- tes Auslösen des Alarms beim Ändern der Einstellungen zu verhindern. (Falls
vorhanden) ( S.82)
3 Wenn die Kontrollleuchte auf dem
Schlüssel nicht leuchtet, halten Sie
oder ca. 5 Sekunden lang
gedrückt, während Sie gleichzeitig
gedrückt halten.
Türen
Entriegeln bzw. Verriegeln der
Türen von außen
Page 134 of 606
132
Owners Manual_Europe_M9A563_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln von Türen und Kofferraum
Die Einstellung ändert sich bei jeder Betäti- gung wie nachfolgend beschrieben. (Wenn Sie die Einstellung mehrmals hintereinander
ändern möchten, lassen Sie die Tasten los, warten Sie mindestens 5 Sekunden und wie-derholen Sie dann Schritt 3.)
Bei Fahrzeugen mit Alarmanlage: Um ein
unbeabsichtigtes Auslösen des Alarms zu
verhindern, entriegeln Sie nach der Ände-
rung der Einstellungen die Türen mit der
Fernbedienung, und öffnen und schließen
Sie einmal eine Tür. (Wenn innerhalb von 30
Sekunden nach Betätigung von keine
Tür geöffnet wird, werden die Türen wieder
verriegelt und die Alarmanlage wird automa-
tisch aktiviert.)
Wird der Alarm ausgelöst, brechen Sie ihn
sofort ab. ( S.80)
■System zur automatischen Türentriege- lung im Fall eines Aufpralls
Wenn das Fahrzeug einem starken Aufprall ausgesetzt wird, werden alle Türen entrie-
gelt. Je nach Stärke des Aufpralls oder Art
des Unfalls spricht dieses System jedoch möglicherweise nicht an.
■Betriebssignale
Durch Blinken der Warnblinkanlage wird angezeigt, dass die Türen verriegelt/entrie-
gelt wurden. (Verriegelt: einmaliges Blinken; entriegelt: zweimaliges Blinken)
Durch einen Warnsummton wird angezeigt, dass die Fenster betätigt werden.
■Sicherheitsfunktion
Wird innerhalb von ca. 30 Sekunden nach
Entriegeln des Fahrzeugs keine Tür geöffnet, wird das Fahrzeug durch die Sicherheitsfunk-tion automatisch wieder verriegelt.
■Wenn die Türen nicht mit dem Verriege-
lungssensor an der Oberfläche des Tür- griffs verriegelt werden können
Wenn Sie die Türen nicht verriegeln können, obwohl Sie den Verriegelungssensor an der
Oberfläche des Türgriffs mit dem Finger berühren, berühren Sie den Verriegelungs-sensor mit der Handfläche.
Wenn Sie Handschuhe tragen, ziehen Sie sie
aus.
■Türwarnsummer
Wird versucht, die Türen zu verriegeln, wäh-
rend eine Tür nicht vollständig geschlossen ist, ertönt 5 Sekunden lang ein Warnsummer. Schließen Sie die Tür vollständig, damit der
Warnsummer verstummt, und verriegeln Sie das Fahrzeug erneut.
■Aktivieren der Alarmanlage (falls vor-handen)
Durch Verriegeln der Türen wird die Alarman-
lage aktiviert. ( S.80)
■Umstände, die die Funktion des intelli- genten Zugangs- und Startsystems oder der Fernbedienung beeinflussen
S.141
Multi-Informations-
display/Piepton
Entriegelungsfunk-
tion
(Fahrzeuge mit Links- lenkung)
(Fahrzeuge mit Rechts- lenkung)
Außen: 3 Pieptöne
Innen: Ein Klingelton
Bei Berührung des
Fahrertürgriffs wird
nur die Fahrertür
entriegelt.
Bei Berührung eines
anderen Türgriffs
werden alle Türen
entriegelt.
Außen: Zwei Piep-
töne
Innen: Ein Klingelton
Bei Berührung eines
Türgriffs werden alle
Türen entriegelt.
Page 135 of 606
133
4
Owners Manual_Europe_M9A563_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln von Türen und Kofferraum
Vor Fahrtantritt
■Wenn das intelligente Zugangs- und Startsystem oder die Fernbedienung nicht richtig funktioniert
Verwenden Sie den mechanischen Schlüssel
zum Verriegeln und Entriegeln der Türen. ( S.468) Ersetzen Sie die Schlüsselbatterie, wenn sie
entladen ist. ( S.420)
■Wenn die 12-V-Batterie entladen ist
Sie können die Türen nicht mit dem intelli- genten Zugangs- und Startsystem bzw. der Fernbedienung verriegeln und entriegeln.
Verriegeln bzw. entriegeln Sie die Türen mit dem mechanischen Schlüssel. ( S.468)
■Rücksitz-Warnfunktion
●Um Sie beim Ausschalten des Start-Schal- ters daran zu erinnern, dass sich auf dem Rücksitz noch Gepäck usw. befindet,
ertönt ein Warnsummer und auf dem Multi- Informationsdisplay wird ca. 6 Sekunden lang eine Meldung angezeigt, sofern eine
der folgenden Bedingungen erfüllt ist.
• Das Brennstoffzellensystem wurde inner-
halb von 10 Minuten nach dem Öffnen und Schließen einer der hinteren Türen gestar-tet.
• Eine der hinteren Türen wurde nach dem Starten des Brennstoffzellensystems geöff-
net und geschlossen.
Wird jedoch eine der hinteren Türen geöffnet und dann innerhalb von ca. 2 Sekunden wie-der geschlossen, spricht die Rücksitz-
Warnfunktion möglicherweise nicht an.
●Die Rücksitz-Warnfunktion schließt aus
dem Öffnen und Schließen einer der hinte- ren Türen, dass Gepäck usw. auf einem der Rücksitze abgelegt wurde. Je nach
Situation kann es daher vorkommen, dass die Rücksitz-Warnfunktion nicht anspricht und Sie trotz der Funktion das Gepäck
usw. auf dem Rücksitz vergessen oder dass die Funktion fälschlicherweise anspricht.
●Die Rücksitz-Warnfunktion kann aktiviert bzw. deaktiviert werden. ( S.491)
■Persönliche Einstellungen
Einige Funktionen können angepasst wer-
den. ( S.491)
WARNUNG
■So vermeiden Sie einen Unfall
Beachten Sie während der Fahrt die fol-
genden Vorsichtsmaßregeln. Eine Nichtbeachtung kann dazu führen, dass sich eine Tür öffnet und ein Insasse
aus dem Fahrzeug fällt, was tödliche oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
●Stellen Sie sicher, dass alle Türen ord-nungsgemäß geschlossen sind.
●Ziehen Sie während der Fahrt nicht an
den Innengriffen der Türen.
Achten Sie insbesondere auf die vorderen
Türen, da diese geöffnet werden können,
selbst wenn sich die inneren Türverriege-
lungstasten in der Verriegelungsstellung
befinden.
●Aktivieren Sie die Kindersicherungen der hinteren Türen, wenn sich Kinder
auf den Rücksitzen befinden.
■Beim Öffnen und Schließen der Türen
Achten Sie auf die Umgebung, um festzu-
stellen, ob das Fahrzeug an einem Hang steht, ob ausreichend Platz zum Öffnen
der Türen vorhanden ist oder ob es sehr windig ist. Halten Sie den Türgriff beim Öffnen und Schließen der Tür gut fest,
damit Sie auf unvorhergesehene Bewe- gungen vorbereitet sind.
■Bei Benutzung der Fernbedienung
und Betätigung der elektrischen Fen- sterheber
Stellen Sie vor Betätigung der elektrischen Fensterheber sicher, dass kein Körperteil
eines Mitfahrers in einem Fenster einge- klemmt werden kann. Sorgen Sie zudem dafür, dass keine Kinder die Fernbedie-
nung betätigen. Kinder oder andere Mit- fahrer könnten in den Fenstern eingeklemmt werden.
Page 136 of 606
134
Owners Manual_Europe_M9A563_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln von Türen und Kofferraum
■Zentralverriegelungsschalter
(zum Verriegeln/Entriegeln)
1 Alle Türen verriegeln
2 Alle Türen entriegeln
■Innere Verriegelungstasten (zum
Verriegeln)
Drücken Sie die innere Verriegelungs-
taste nach unten, um die Tür zu verrie-
geln.
■Türinnengriffe (zum Entriegeln)
Bei den vorderen Türen: Ziehen Sie am
Griff, um die Tür zu entriegeln und zu
öffnen.
Beim Entriegeln der Tür springt die innere
Verriegelungstaste hoch.
Bei den hinteren Türen: Ziehen Sie am
Griff, um die Tür zu entriegeln. Ziehen
Sie ein zweites Mal am Griff, um die Tür
zu öffnen.
Beim Entriegeln der Tür springt die innere
Verriegelungstaste hoch.
■Verriegeln der vorderen Türen von außen ohne Schlüssel
1 Drücken Sie die innere Verriegelungsta-
ste nach unten.
2 Schließen Sie die Tür mit gezogenem Türgriff.
Die Tür kann nicht verriegelt werden, wenn sich der Start-Schalter auf ACC oder ON
befindet oder der elektronische Schlüssel im Fahrzeug zurückgelass en wurde. Allerdings ist es möglich, dass der Schlüssel nicht rich-
tig erfasst wird und die Tür doch verriegelt wird.
■Türwarnsummer
Wenn eine Tür oder der Kofferraum nicht vollständig geschlossen ist, ertönt ein
Warnsummer, wenn die Fahrzeuggeschwin- digkeit 5 km/h erreicht.Auf dem Multi-Informationsdisplay wird ange-
zeigt, welche Tür(en) offen ist (sind) bzw. dass der Kofferraum offen ist.
Bei aktivierter Kindersicherung kann
die Tür nicht von innen geöffnet wer-
den.
Entriegeln bzw. Verriegeln der
Türen von innen
Kindersicherung der hinteren
Türen
Page 137 of 606
135
4
Owners Manual_Europe_M9A563_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln von Türen und Kofferraum
Vor Fahrtantritt
1Entriegeln
2 Verriegeln
Diese Sicherungen können aktiviert wer-
den, um zu verhindern, dass Kinder die hin-
teren Türen öffnen. Drücken Sie die Schalter
an den beiden hinteren Türen nach unten,
um die Türen zu verriegeln.
Die folgenden Funktionen können akti-
viert oder deaktiviert werden:
Informationen zur individuellen Anpassung
der Funktionen finden Sie auf S.491.
Systeme zur automatischen
Türverriegelung und -entriege-
lung
FunktionFunktionsweise
Geschwindigkeits-
abhängige Türver-
riegelungsfunktion
Alle Türen werden auto-
matisch verriegelt,
wenn die Geschwindig-
keit ca. 20 km/h oder
mehr beträgt.
Mit der Fahrstufe
verbundene Tür-
verriegelungsfunk-
tion
Alle Türen werden auto-
matisch verriegelt,
wenn Sie in eine andere
Fahrstufe als “P” schal-
ten.
Mit der Fahrstufe
verbundene
Türentriegelungs-
funktion
Alle Türen werden auto-
matisch entriegelt,
wenn Sie in Fahrstufe
“P” schalten.
Mit der Fahrertür
verbundene
Türentriegelungs-
funktion
Alle Türen werden auto-
matisch entriegelt,
wenn die Fahrertür
innerhalb von ca. 45
Sekunden nach dem
Ausschalten des Start-
Schalters geöffnet wird.
FunktionFunktionsweise
Page 138 of 606
136
Owners Manual_Europe_M9A563_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln von Türen und Kofferraum
Koffer raum
Der Kofferraum kann mithilfe des
Schalters für den Kofferraumöff-
ner, der Zugangsfunktion oder der
Fernbedienung geöffnet werden.
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- regeln.Anderenfalls kann es zu tödlichen oder
schweren Verletzungen kommen.
■Vor Fahrtantritt
●Stellen sicher, dass der Kofferraumdec- kel vollständig geschlossen ist. Ist der
Kofferraumdeckel nicht vollständig geschlossen, kann er sich während der Fahrt unerwartet öffnen und in der Nähe
befindliche Gegenstände treffen, oder Gepäck kann aus dem Kofferraum fal-len, was zu einem Unfall führen kann.
●Erlauben Sie Kindern nicht, im Koffer-raum zu spielen.Wird ein Kind versehentlich im Koffer-
raum eingesperrt, kann es Hitzeschä- den oder andere Verletzungen erleiden oder ersticken.
●Lassen Sie nicht zu, dass Kinder den Kofferraumdeckel öffnen oder schlie-ßen.
Anderenfalls kann sich der Kofferraum- deckel unerwartet öffnen, oder Hände, Kopf oder Hals des Kindes können beim
Schließen des Kofferraumdeckels ein- geklemmt werden.
■Wichtige Punkte beim Fahren
Lassen Sie niemals jemanden im Koffer-
raum sitzen. Bei plötzlichem Bremsen oder einer Kollision kann es zu tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
■Verwenden des Kofferraums
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- regeln.
Anderenfalls können Körperteile einge- klemmt werden, wodurch es zu schweren Verletzungen kommen kann.
●Entfernen Sie schwere Lasten wie Schnee oder Eis vom Kofferraumdec-kel, bevor Sie ihn öffnen. Anderenfalls
kann sich der Kofferraumdeckel nach dem Öffnen plötzlich wieder schließen.
●Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen
und Schließen des Kofferraumdeckels, dass dies gefahrlos möglich ist.
●Wenn sich jemand in der Nähe befindet,
sorgen Sie für ausreichende Sicherheit und warnen Sie die Person(en), dass der Kofferraum gleich geöffnet bzw.
geschlossen wird.
●Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den Kofferraumdeckel bei starkem
Wind öffnen oder schließen, da er sich durch Windböen plötzlich bewegen kann.
●Die Kofferraumdeckel kann sich plötz-lich schließen, wenn er nicht vollständig geöffnet ist. Es ist schwieriger, den Kof-
ferraumdeckel an einem Hang zu öffnen oder zu schließen als auf ebenem Untergrund. Rechnen Sie daher mit
einem plötzlichen selbsttätigen Öffnen oder Schließen des Kofferraumdeckels. Stellen Sie sicher, dass der Kofferraum-
deckel vollständig geöffnet und gesi- chert ist, bevor Sie den Kofferraum benutzen.
Page 139 of 606
137
4
Owners Manual_Europe_M9A563_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln von Türen und Kofferraum
Vor Fahrtantritt
■Schalter für den Kofferraumöffner
Drücken Sie den Schalter für den Kof-
ferraumöffner.
■Intelligentes Zugangs- und Start-
system
Drücken Sie die Taste auf dem Koffer-
raumdeckel, während Sie den elektro-
nischen Schlüssel bei sich tragen.
Der Kofferraum kann ohne den elektro-
nischen Schlüssel geöffnet werden,
wenn zum Entriegeln aller Türen eine
der folgenden Funktionen bzw. Vorrich-
tungen verwendet wurde:
Zugangsfunktion
Fernbedienung
Zentralverriegelungsschalter
System zur automatischen Türen-
triegelung
Mechanischer Schlüssel
■Fernbedienung
Halten Sie den Schalter gedrückt.
Daraufhin ertönt ein Warnsummer.
■Kofferraumgriff
Ziehen Sie den Kofferraumdeckel am
Kofferraumgriff nach unten, ohne ihn
zur Seite zu drücken, und drücken Sie
den Kofferraumdeckel dann von außen
nach unten, um den Kofferraum zu
WARNUNG
●Achten Sie beim Schließen des Koffer-
raumdeckels besonders darauf, dass Sie sich nicht die Finger usw. einklem-men.
●Drücken Sie den Kofferraumdeckel beim Schließen leicht von außen an.
Wird der Kofferraumdeckelgriff verwen- det, um den Kofferraumdeckel vollstän-dig zu schließen, können Hände oder
Arme eingeklemmt werden.
●Bringen Sie ausschließlich Toyota-Origi- nalteile am Kofferraumdeckel an. Durch
zusätzliches Gewicht am Kofferraum- deckel kann sich dieser nach dem Öff-nen u. U. plötzlich wieder schließen.
Öffnen/Schließen des Koffer-
raums
Page 140 of 606
138
Owners Manual_Europe_M9A563_de
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln von Türen und Kofferraum
schließen.
■Kofferraumleuchte
●Beim Öffnen des Kofferraums schaltet sich die Kofferraumleuchte ein.
●Falls die Kofferraumleuchte beim Aus-schalten des Start-Schalters eingeschaltet bleibt, erlischt sie nach 20 Minuten auto-
matisch.
■Funktion zur Verhinderung der Koffer- raumverriegelung, wenn sich der elek-tronische Schlüssel im Kofferraum
befindet
●Wenn alle Türen verriegelt sind und der
Kofferraumdeckel geschlossen wird, wäh- rend sich der elektronische Schlüssel im Kofferraum befindet, ertönt ein Alarm.
In diesem Fall kann der Kofferraumdeckel durch Drücken der Kofferraum-Entriege-lungstaste am Kofferraumdeckel geöffnet
werden.
●Falls sich der elektronische Ersatzschlüs-
sel im Kofferraum befindet und alle Türen verriegelt sind, wird die Aussperrschutz-funktion aktiviert, damit der Kofferraum
geöffnet werden kann. Um einen Diebstahl zu vermeiden, nehmen Sie alle elektroni-schen Schlüssel mit, wenn Sie das Fahr-
zeug verlassen.
●Falls sich der elektronische Schlüssel im
Kofferraum befindet und alle Türen verrie- gelt sind, kann der Schlüssel je nach der Stelle, an der er liegt, und je nach der
Stärke möglicher Funkwellen in der Umge- bung eventuell nicht erfasst werden. Die Aussperrschutzfunktion kann in diesem
Fall nicht aktiviert werden und die Türen verriegeln sich, wenn der Kofferraum
geschlossen wird. Überprüfen Sie vor dem Schließen des Kofferraums, wo sich der Schlüssel befindet.
●Die Aussperrschutzfunktion kann nicht aktiviert werden, wenn eine der Türen nicht
verriegelt ist. Öffnen Sie den Kofferraum in diesem Fall mit dem Kofferraumöffner.
■Verwenden des mechanischen Schlüs-sels
Der Kofferraum kann auch mit dem mechani-
schen Schlüssel geöffnet werden. ( S.468)
■Wenn das intelligente Zugangs- und Startsystem oder die Fernbedienung nicht richtig funktioniert
Entriegeln Sie den Kofferraum mit dem
mechanischen Schlüssel. ( S.468) Ersetzen Sie die Schlüsselbatterie, wenn sie entladen ist.
■Türwarnsummer
S.134
■Persönliche Einstellungen
Einige Funktionen können angepasst wer-
den. ( S.491)
Der Schalter für den Kofferraumöffner
kann vorübergehend gesperrt werden,
um im Kofferraum untergebrachtes
Gepäck vor Diebstahl zu schützen.
Schalten Sie den Hauptschalter im
Handschuhfach aus, um den Kofferrau-
möffner zu sperren.
Kofferraum-Diebstahlschutzsy-
stem