TOYOTA PRIUS 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Page 381 of 639
379
3-3. Utilisation du système mains libres (pour téléphone cellulaire)
3
Caractéristiques de l’habitacle
PRIUS_D (OM47697D)
Modification d’un nom enregistré
Sélectionnez “Change Name” à l’aide d’une commande
vocale ou du bouton .
Sélectionnez un nom à modifier à l’aide de l’une des métho-
des suivantes.
a. Appuyez sur , dites le nom désiré, puis sélectionnez“Confirm” à l’aide d’une commande vocale ou du bouton
.
b. Appuyez sur , puis dites “List names”. Pendant la lecture à voix haute du nom désiré, appuyez sur ,
puis sélectionnez “Confirm” à l’aide d’une commande
vocale ou du bouton .
c. À l’aide du bouton , sélectionnez le nom désiré.
Sélectionnez “Record Name” à l’aide du bouton ou de
la touche .
Dites un nouveau nom, puis sélectionnez “Confirm” à l’aide
d’une commande vocale ou du bouton .
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
Page 382 of 639
380 3-3. Utilisation du système mains libres (pour téléphone cellulaire)
PRIUS_D (OM47697D)
Suppression de données enregistréesSélectionnez “Delete Entry” à l’aide d’une commande vocale
ou du bouton .
Séquence A Par une des méthodes suivantes, sélectionnez les données à
supprimer, puis sélectionnez “Confirm” à l’aide d’une com-
mande vocale ou du bouton :
a. Appuyez sur , puis dites le nom du numéro de télé-phone à supprimer.
b. Appuyez sur , puis dites “List phones”. Pendant la lecture à voix haute du numéro de téléphone désiré,
appuyez sur .
Séquence B
À l’aide du bouton , sélectionnez les données à suppri-
mer.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 383 of 639
381
3-3. Utilisation du système mains libres (pour téléphone cellulaire)
3
Caractéristiques de l’habitacle
PRIUS_D (OM47697D)
Suppression d’un numéro abrégé
Sélectionnez “Delete Speed Dial (Del Spd Dial)” à l’aide d’une
commande vocale ou du bouton .
Appuyez sur la touche de présélection sur laquelle le numéro
abrégé désiré est enregistré, puis sélectionnez “Confirm” à
l’aide d’une commande vocale ou du bouton .
Liste des données enregistréesSi l’on sélectionne “List names” à l’aide d’une commande vocale, la
lecture à voix haute de la liste des téléphones cellulaires enregistrés
débute.
À la fin de la liste, le système revient à “Phonebook”.
Si l’on appuie sur pendant la lecture à voix haute des données
recherchées, ces dernières sont sélectionnées et les fonctions sui-
vantes deviennent accessibles.
● Composition: “Dial”
● Modification d’un nom enregistré: “Change Name”
● Suppression d’une entrée: “Delete Entry”
● Configuration de la composition abrégée: “Set Speed Dial (Speed
Dial)”
■Limitation du nombre de chiffres
Le système ne peut pas enregistrer un numéro de téléphone comportant
plus de 24 chiffres.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 384 of 639
382
PRIUS_D (OM47697D)
3-4. Utilisation de l’éclairage intérieur
Liste des éclairages intérieurs
Votre véhicule Toyota est doté d’un système d’éclairage d’accueil
pour faciliter l’entrée dans le véhicule. Les éclairages qui figurent
dans le schéma suivant sont jumelés aux fonctions du système et
s’allument et s’éteignent automatiquement si la clé à puce est détec-
tée, lorsque les portières sont verrouillées ou déverrouillées, lors-
que les portières sont ouvertes ou fermées et selon le mode du
contacteur “POWER”.
Éclairage intérieur ( →P. 385)
Éclairage de lecture/intérieur ( →P. 384)
Éclairage du sélecteur de vitesses
Éclairage du contacteur “POWER”
Éclairage de plancher (si le véhicule en est doté)
Éclairage d’accueil aux portières avant
Page 385 of 639
383
3-4. Utilisation de l'éclairage intérieur
3
Caractéristiques de l’habitacle
PRIUS_D (OM47697D)
Commutateur principal d’éclairage de lecture et d’éclairage
intérieur
Type A “OFF”
L’éclairage de lecture/intérieur
peut être allumé et éteint indivi-
duellement.
Position DOOR
L’éclairage de lecture et l’éclai-
rage intérieur s’allument et s’étei-
gnent automatiquement si la clé à
puce est détectée, lorsque les
portières sont verrouillées ou
déverrouillées, si les portières
sont ouvertes ou fermées, et
selon le mode du contacteur
“POWER”.
Marche
L’éclairage de lecture et l’éclai-
rage intérieur ne peuvent pas être
allumés et éteints individuelle-
ment.
Ty pe B
ITO34P102
Commutateur principal d’éclairage de lecture et d’éclairage intérieur
Page 386 of 639
384 3-4. Utilisation de l'éclairage intérieur
PRIUS_D (OM47697D)
Éclairage de lecture/intérieurTy pe A Marche/Arrêt
Le système d’éclairage d’accueil
s’active même si l’éclairage est
fermé lorsque le commutateur
d’éclairage de lecture/intérieur est
en position DOOR.
Ty pe BMarche/Arrêt
Le système d’éclairage d’accueil
s’active même si l’éclairage est
fermé lorsque le commutateur
d’éclairage de lecture/intérieur est
en position DOOR.
Éclairage de lecture/intérieur
Page 387 of 639
385
3-4. Utilisation de l'éclairage intérieur
3
Caractéristiques de l’habitacle
PRIUS_D (OM47697D)
Éclairage intérieur
Position DOOR
Marche
Les éclairages intérieurs peuvent
être allumés et éteints par le sys-
tème d’éclairage d’accueil. Lors-
que le contacteur principal de
l’éclairage de lecture/intérieur est
en position “OFF”, les lumières ne
s’allument pas, même si la por-
tière est ouverte et que le contac-
teur d’éclairage intérieur est en
position “DOOR”.
ITO34P111
■Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Si l’éclairage intérieur et l’éclairage de lecture restent allumés lorsque la por-
tière n’est pas complètement fermée ou lorsque le commutateur d’éclairage
intérieur est en position “DOOR”, ils s’éteindront automatiquement après 20
minutes.
■ Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez le conces-
sionnaire Toyota
Les réglages (par ex. l’intervalle préc édant le moment où l’éclairage s’éteint)
peuvent être modifiés. (Fonctions personnalisables →P. 611)
Éclairage intérieur
Page 388 of 639
386
PRIUS_D (OM47697D)
3-5. Utilisation des rangements
Liste des rangements
Porte-bouteilles
Console au plafond (si le véhicule en est doté)
Boîte à gants
Compartiment auxiliaire
Porte-gobelets
Bloc central
Page 389 of 639
387
3-5. Utilisation des rangements
3
Caractéristiques de l’habitacle
PRIUS_D (OM47697D)
AT T E N T I O N
■
Objets qui ne doivent pas être laissés dans les espaces de rangement
Ne laissez pas de lunettes, de briquets ni d’atomiseurs dans les espaces de
rangement, car les problèmes suivants risqueraient de se produire si la tem-
pérature devenait élevée dans l’habitacle:
●Les lunettes pourraient être déformées par la chaleur ou se fissurer si
elles entraient en contact avec d’autres articles rangés.
● Les briquets ou les atomiseurs pourraient exploser. S’ils entraient en con-
tact avec d’autres articles rangés, le briquet pourrait s’enflammer et l’ato-
miseur pourrait laisser du gaz s’échapper et provoquer un incendie.
Page 390 of 639
388 3-5. Utilisation des rangements
PRIUS_D (OM47697D)
Boîte à gantsBoîte à gants supérieure Appuyez sur le bouton.
Boîte à gants inférieure Appuyez sur le bouton.
ITO35P103
ITO35P101
■Éclairage de la boîte à gants (boîte à gants inférieure seulement)
L’éclairage de la boîte à gants s’allume lorsque les feux arrière sont allumés.
AT T E N T I O N
■Pendant la conduite
Gardez la boîte à gants fermée.
Il pourrait en résulter des blessures en cas de freinage brusque, de déra-
page brusque ou d’accident.
Boîte à gants