TOYOTA PRIUS 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 521 of 708

5186-3. Manutenção que pode ser feita por si
AV I S O
O compartimento do motor contém vários mecanismos e fluidos que se
podem mover subitamente, ficar quentes ou ficarem eletricamente energiza-
dos. Para evitar morte ou ferimentos graves, observe as seguintes pre-
cauções.
nQuando trabalhar no compartimento do motor
lCertifique-se que o indicador no interruptor “Power” e o indicador
“READY” estão ambos desligados.
lMantenha as mãos, roupas e ferramentas afastadas da ventoinha em
movimento.
lLogo após a condução, tenha cuidado para não tocar no motor, unidade
de controlo de potência, radiador, coletor de escape, etc., pois podem
estar quentes. O óleo e outros fluidos também podem estar quentes.
lNão deixe nada que possa arder facilmente, tal como papel e trapos no
compartimento do motor.
lNão fume, não provoque faíscas, nem permita a aproximação de chamas
livres ao combustível. Os gases do combustível e da bateria são
inflamáveis.
lTenha cuidado pois o fluido dos travões pode queimar as suas mãos ou
os seus olhos e danificar superfícies pintadas. Se o fluido entrar em con-
tacto com as suas mãos ou olhos, lave imediatamente com água abun-
dante. Se continuar a sentir desconforto, consulte um médico.
nQuando trabalhar próximo das ventoinhas elétricas de arrefecimento
ou da grelha do radiador
Certifique-se que o interruptor “Power” está desligado.
Com o interruptor “Power” no modo “ON”, as ventoinhas elétricas de arrefe-
cimento podem entrar automaticamente em funcionamento, se o sistema
de ar condicionado estiver ligado e/ou se a temperatura do líquido de refri-
geração for elevada. (P. 529)
nÓculos protetores
Utilize óculos protetores para evitar que os objetos que voam ou caiam, que
fluidos de spray, etc., sejam projetados para os seus olhos.

Page 522 of 708

5196-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
ATENÇÃO
nSe remover o filtro de ar
Conduzir com o filtro de ar retirado, pode provocar desgaste excessivo do
motor devido às impurezas no ar.
nSe o nível do fluido estiver demasiado baixo ou demasiado elevado
É normal que o nível do fluido dos travões desça ligeiramente à medida que
os calços de travões se desgastam ou quando o nível do fluido no acumula-
dor é elevado.
Se o fluido do reservatório necessitar de ser acrescentado frequentemente,
pode indicar um problema grave.

Page 523 of 708

5206-3. Manutenção que pode ser feita por si
Capot
Puxe a alavanca de destranca-
mento do capot.
O capot levantará ligeiramente.
Puxe a alavanca do trinco auxi-
liar para cima e levante o capot.
Mantenha o capot aberto,
inserindo o tirante no encaixe.
Liberte o fecho pelo interior do veículo para abrir o capot.
1
2
3

Page 524 of 708

5216-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
AV I S O
nQuando fechar o capot
nVerificação antes da condução
Verifique se o capot está completamente fechado e trancado.
Se o capot não estiver devidamente trancado, pode abrir-se enquanto o
veículo estiver em movimento e causar um acidente, podendo resultar em
morte ou ferimentos graves.
nDepois de colocar o tirante no encaixe
Certifique-se de que o tirante suporta devidamente o capot, impedindo que
este caia na sua cabeça ou corpo.
ATENÇÃO
nQuando fechar o capot
Certifique-se de que volta a colocar o tirante no local de acondicionamento
antes de fechar o capot. Fechar o capot sem o retirar devidamente poderá
causar danos no mesmo.
Tenha cuidado quando fechar o capot de
modo a evitar que os seus dedos, etc.
fiquem presos.

Page 525 of 708

5226-3. Manutenção que pode ser feita por si
Posicionamento de um macaco de chão
uÀ frente
uAtrás
Quando utilizar um macaco de chão, siga as instruções contidas
no manual fornecido com o macaco e execute as operações de
forma segura.
Quando levantar o seu veículo com um macaco de chão, posici-
one o macaco corretamente. O posicionamento incorreto pode
danificar o veículo e causar ferimentos.

Page 526 of 708

5236-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Compartimento do motor
Reservatório do líquido de
refrigeração do motor
(P. 527)
Caixa de fusíveis (P. 565)
Vareta indicadora do nível de
óleo do motor (P. 524)
Tampão do bocal de enchi-
mento de óleo do motor
(P. 525)
Bateria de 12 volts (P. 530)Reservatório do líquido de
refrigeração da unidade de
controlo de potência
(P. 527)
Radiador (P. 529)
Condensador (P. 529)
Ventoinhas elétricas de arrefe-
cimento
Reservatório do líquido
lava vidros (P. 535)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Page 527 of 708

5246-3. Manutenção que pode ser feita por si
Com o motor à temperatura de funcionamento e desligado, verifique
o nível do óleo através da vareta.
n Verificação do nível do óleo do motor
Estacione o veículo num local nivelado. Depois de aquecer o
motor e desligar o sistema híbrido, aguarde mais de 5 minutos
para que o óleo se deposite no cárter.
Segurando um trapo na
extremidade, puxe a vareta.
Limpe a vareta.
Reinsira a vareta completamente.
Segurando um trapo na
extremidade, puxe a vareta
para fora e verifique o nível
do óleo.
Baixo
Normal
Excessivo
Limpe a vareta e volte a introduzi-la, completamente.
Óleo do motor
1
2
3
4
5
1
2
3
6

Page 528 of 708

5256-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
nAdição de óleo do motor
Se o nível do óleo estiver
abaixo ou perto da marca de
nível baixo, adicione óleo do
mesmo tipo do que já estiver no
motor.
Verifique o tipo de óleo e prepare os instrumentos necessários
antes de adicionar o óleo.
Retire o tampão do bocal de enchimento de óleo rodando para a
esquerda.
Adicione óleo do motor devagar, verificando através da vareta.
Volte a colocar o tampão do bocal de enchimento rodando-o
para a direita.
nConsumo de óleo do motor
É consumida uma certa quantidade de óleo do motor durante a condução.
Nas seguintes situações o consumo de óleo pode aumentar e ser necessário
acrescentar óleo do motor entre os intervalos de manutenção.
lQuando o motor é novo, por exemplo após a compra do veículo ou da subs-
tituição do motor
lSe utilizar óleo de baixa qualidade ou de viscosidade inadequada
lAo conduzir com velocidades altas do motor ou com carga pesada, quando
reboca, ou ao conduzir acelerando e desacelerando frequentemente
lQuando deixa o motor ao ralenti por um longo período de tempo ou quando
conduz, frequentemente, com trânsito intenso.
Seleção do tipo de óleoP. 662
Quantidade de óleo
(Nível baixo  Nível cheio) 1.5 L
ItensFunil limpo
1
2
3

Page 529 of 708

5266-3. Manutenção que pode ser feita por si
AV I S O
nÓleo usado do motor
lO óleo usado do motor contém contaminantes potencialmente nocivos
que podem provocar problemas de pele, tais como inflamação ou cancro
da pele. Por esse motivo, deve ter cuidado para evitar contacto prolon-
gado e repetido com ele. Para remover óleo usado do motor da sua pele,
lave abundantemente com sabão e água.
lDesfaça-se do óleo usado e filtro apenas de um modo seguro e aceitável.
Não os lance para o lixo doméstico, canos de esgoto ou para o chão.
Peça a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota auto-
rizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado ou a uma
estação de serviço informações no que respeita à reciclagem ou modo de
se desfazer do óleo usado.
lNão deixe o óleo do motor usado ao alcance das crianças.
ATENÇÃO
nPara evitar graves danos no motor
Verifique regularmente o nível do óleo.
nQuando substituir o óleo do motor
lTenha cuidado para não derramar óleo do motor nos componentes do veí-
culo.
lEvite que o óleo transborde: o motor pode ficar danificado.
lVerifique o nível do óleo através da vareta, cada vez que acrescentar
óleo.
lCertifique-se que o tampão do bocal de enchimento fica devidamente
apertado.

Page 530 of 708

5276-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
O nível do líquido de refrigeração é satisfatório quando estiver entre
as linhas “FULL” e “LOW” do reservatório quando o sistema híbrido
estiver frio.
nReservatório do líquido de refrigeração do motor
Tampão do reservatório
Linha “FULL” (cheio)
Linha “LOW” (baixo)
Se o nível estiver na, ou abaixo
da linha “LOW”, adicione líquido
de refrigeração até à linha
“FULL”. (P. 649)
n
Reservatório do líquido de refrigeração da unidade de con-
trolo de potência
Tampão do reservatório
Linha “FULL” (cheio)
Linha “LOW” (baixo)
Se o nível estiver na, ou abaixo
da linha “LOW”, adicione líquido
de refrigeração até à linha
“FULL”. (P. 649)
Líquido de refrigeração
1
2
3
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 ... 710 next >