TOYOTA PRIUS 2021 Manual del propietario (in Spanish)

Page 721 of 796

7217-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
7
Solución de problemas
ADVERTENCIA
QSustitución de un neumático desinflado
O No toque las llantas ni la zona alrededor de los frenos justo después de que el
vehículo haya realizado un trayecto.
Después de recorrer un trayecto, las zonas del vehículo mencion adas anterior-
mente estarán muy calientes. Puede sufrir quemaduras si toca di chas zonas con
las manos, los pies o alguna parte del cuerpo mientras cambia u n neumático, etc.
O Si no tiene en cuenta estas medidas de precaución, las tuercas de la rueda
podrían aflojarse y la rueda podría salir despedida, provocando lesiones graves o
incluso mortales.
• Después de cambiar las ruedas, apriete las tuercas de la rueda con un par de
103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie) con una llave dinamométrica lo a ntes posible.
• Para la colocación de un neumático, utilice únicamente tuercas de rueda espe-
cíficas para las ruedas de este vehículo.
• Si detecta alguna grieta o deformación en los pernos, en las r oscas de las tuer-
cas o en los orificios de los pernos de la rueda, lleve el vehí culo a un distribuidor
o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de repara-
ciones cualificado, para que lo inspeccionen.
• Al colocar las tuercas de las ruedas, asegúrese de hacerlo con los extremos
cónicos hacia dentro.

Page 722 of 796

7227-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
Elimine todo resto de suciedad y
partículas extrañas de la superficie
de contacto de la rueda.
Si hay alguna partícula extraña en la
superficie de contacto de la rueda, las
tuercas de la rueda podrían aflojarse
mientras el vehículo está en movi-
miento y la rueda podría salir despe-
dida.
Coloque la rueda de repuesto y apriete ligeramente las tuercas de la rueda
a mano, aproximadamente hasta el mismo punto.
Al sustituir una rueda con llanta de
aluminio por una rueda con llanta
de acero (incluida una rueda de
repuesto compacta), apriete las
tuercas hasta que la parte cónica
entre en contacto con el asiento de
la llanta.
Al sustituir una rueda con llanta de
aluminio por otra del mismo tipo,
apriete las tuercas de la rueda
hasta que las arandelas entren en
contacto con la llanta.
Colocación de la rueda de repuesto
1
2
Parte cónica
Asiento de la llanta
Arandela
Llanta

Page 723 of 796

7237-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
7
Solución de problemas
Haga descender el vehículo.
Apriete firmemente todas las tuer-
cas de la rueda dos o tres veces
en el orden que indica la ilustra-
ción.
Par de apriete:
103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie)
En los vehículos con neumáticos
195/65R15: Cuando vuelva a ins-
talar una rueda original o instale
una rueda de repuesto de tamaño
normal, vuelva a colocar el embe-
llecedor de la rueda.*
Alinee la muesca del embellecedor de
la rueda con el vástago de la válvula
del modo mostrado.
*: El embellecedor de la rueda no se puede colocar en la rueda de repuesto com-
pacta.
Guarde el neumático desinflado, el gato y todas las herramienta s.
3
4
5
6

Page 724 of 796

7247-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
QRueda de repuesto compacta (si el vehículo dispone de ello)
O La rueda de repuesto compacta está identificada con la etiqueta “TEMPORARY
USE ONLY” (solo para uso provisional) en la pared lateral del n eumático.
Utilice la rueda de repuesto compacta solo provisionalmente y e n caso de emergen-
cia.
O Asegúrese de comprobar la presión de inflado de la rueda de repuesto compacta.
( P. 759)
Q Cuando utilice la rueda de repuesto compacta (vehículos con sistema de adver-
tencia de la presión de los neumáticos)
Debido a que la rueda de repuesto compacta no está equipada con la válvula ni el
transmisor de advertencia de la presión de los neumáticos, el s istema de advertencia
de la presión de los neumáticos no emitirá ningún aviso en caso de baja presión de
inflado de la rueda de repuesto. Asimismo, si sustituye la rued a de repuesto compacta
después de que se haya encendido el indicador de advertencia de la presión de los
neumáticos, el indicador seguirá encendido.
Q Si está colocada la rueda de repuesto compacta (si el vehículo dispone de ello)
La altura del vehículo puede ser menor cuando se conduce con un a rueda de
repuesto compacta que con neumáticos estándar.
Q En caso de pinchazo en un neumático delantero en una carretera con nieve o
hielo (vehículos con rueda de repuesto compacta)
Coloque la rueda de repuesto compacta en una de las ruedas tras eras del vehículo.
Siga estos pasos y coloque cadenas de nieve en los neumáticos d elanteros:
Sustituya uno de los neumáticos traseros por la rueda de repues to compacta.
Sustituya el neumático desinflado delantero por el neumático qu e ha quitado de la
parte trasera del vehículo.
Coloque cadenas de nieve en los neumáticos delanteros.
Q Punto de colocación del gato
La marca que indica el punto de colocación del
gato está grabada en los bajos del vehículo.
1
2
3

Page 725 of 796

7257-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
7
Solución de problemas
QAlmacenamiento del gato
Guarde el gato en el sentido indicado por la
marca que se encuentra junto al espacio de
almacenamiento.

Page 726 of 796

7267-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
Q Certificado del gato

Page 727 of 796

7277-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
7
Solución de problemas
ADVERTENCIA
QCuando utilice una rueda de repuesto compacta (si el vehículo dispone de ello)
O Recuerde que la rueda de repuesto suministrada está especialmente diseñada
para utilizarla en este vehículo. No utilice la rueda de repues to en otro vehículo.
O No utilice más de una rueda de repuesto compacta a la vez.
O Sustituya la rueda de repuesto por una normal lo antes posible.
O Evite acelerar repentinamente, girar el volante de manera abrupta, frenar brusca-
mente y realizar cambios de marcha que provoquen el frenado bru sco del motor.
Q Si está colocada la rueda de repuesto compacta (si el vehículo dispone de ello)
Puede que no se detecte de forma adecuada la velocidad del vehí culo, impidiendo
que los siguientes sistemas funcionen correctamente:
Además de no poder utilizar el siguiente sistema en su plenitud , podría tener un
efecto negativo real en los componentes del tren de potencia:
• E-Four (sistema eléctrico de tracción a las cuatro ruedas)*
*: Si el vehículo dispone de ello
Q Límite de velocidad cuando se utiliza una rueda de repuesto compacta (si el
vehículo dispone de ello)
No conduzca a una velocidad superior a 80 km/h (50 mph) cuando circule con una
rueda de repuesto compacta.
La rueda de repuesto compacta no se ha diseñado para conducir a velocidades ele-
vadas. Si no tiene en cuenta esta indicación podría sufrir un a ccidente, con el consi-
guiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Q Después de utilizar las herramientas y el gato
Antes de iniciar la marcha, asegúrese de que todas las herramie ntas y el gato se
encuentran bien colocados en sus respectivos espacios de almace namiento para
evitar posibles lesiones en caso de colisión o frenazo.
• ABS y asistencia al freno
•VSC
•TRC
•EPS
• AHB (luces de carretera automáti-
cas)*
• PCS (sistema de seguridad anticoli-
sión)*
• LTA (sistema de seguimiento de
carril)*• Control de la velocidad de crucero
asistido por radar con rango de mar-
chas completo*
• Control de la velocidad de crucero*
• BSM (monitor de ángulos muertos)*
• Sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota*
• Función del freno de asistencia al
estacionamiento*
• Sistema inteligente sencillo de asis-
tencia al estacionamiento*
• Monitor de asistencia al estaciona-
miento Toyota*
• Sistema de navegación*
• Monitor de visión panorámica*

Page 728 of 796

7287-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
AV I S O
QTenga cuidado con los baches si ha colocado una rueda de repuesto compacta
en el vehículo. (si el veh ículo dispone de ello)
La altura del vehículo puede ser menor cuando se conduce con un a rueda de
repuesto compacta que con neumáticos estándar. Tenga cuidado cu ando circule por
superficies irregulares.
Q Conducción con cadenas de nieve y la rueda de repuesto compacta (si el vehí-
culo dispone de ello)
No coloque cadenas de nieve en la rueda de repuesto compacta.
Las cadenas de nieve podrían dañar la carrocería y afectar nega tivamente a la con-
ducción.
Q Al cambiar los neumáticos (vehículos con sistema de advertencia de la presión
de los neumáticos)
Cuando extraiga o coloque las ruedas, los neumáticos o la válvu la y el transmisor de
advertencia de la presión de los neumáticos, póngase en contact o con un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de repara-
ciones cualificado, ya que el transmisor y la válvula de advert encia de la presión de
los neumáticos podrían dañarse si no se manejan correctamente.
Q Manipulación de las piezas decorativas de resina (en los vehículos equipados
con ruedas de 17 pulgadas)
 P. 5 8 2

Page 729 of 796

7297-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
7
Solución de problemas
Si el sistema híbrido no se pone en marcha
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
O La llave electrónica podría no funcionar correctamente.* (P. 731)
O Es posible que no haya suficiente combustible en el depósito del vehículo.
Reposte combustible. ( P. 87)
O Puede haber una avería en el sistema inmovilizador.* (P. 92)
O Puede haber una avería en el sistema de control del cambio.*
( P. 326, 691)
O El sistema híbrido podría estar averiado debido a un problema eléctrico,
como la pila de la llave electrónica agotada o un fusible fundi do. Sin
embargo, en función del tipo de avería, hay disponible una medida tempo-
ral para arrancar el sistema híbrido. ( P. 730)
*: Puede que no sea posible colocar la posición del cambio en una posición distinta
de P.
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
O La batería de 12 voltios puede estar descargada. (P. 734)
O Las conexiones de los bornes de la batería de 12 voltios pueden estar
sueltas o corroídas. ( P. 603)
Los motivos por los que el sistema híbrido no se pone en marcha
varían en función de la situación. Verifique lo siguiente y rea lice el pro-
cedimiento apropiado:
El sistema híbrido no se pone en marcha aunque se siga el proce di-
miento de arranque correcto. ( P. 322)
La iluminación de las luces interiores y los faros es tenue, o el claxon
no suena o lo hace débilmente.

Page 730 of 796

7307-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
PRIUS_OM_OM47E14S_(ES)
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
O La batería de 12 voltios puede estar descargada. (P. 734)
O Uno o ambos bornes de la batería de 12 voltios pueden estar desconecta-
dos. ( P. 603)
Si el problema no puede solucionarse o si desconoce los procedimientos de repa-
ración adecuados, póngase en contacto con un distribuidor o tal ler de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Cuando el sistema híbrido no se pone en marcha, puede seguir los pasos
siguientes como medida provisional para poner en marcha el sist ema híbrido
siempre y cuando el interruptor de arranque funcione correctame nte.
Utilice este procedimiento de arranque únicamente en casos de e mergencia.
Aplique el freno de estacionamiento.
Coloque el interruptor de arranque en modo ACCESSORY.
Pulse y mantenga pulsado el interruptor de arranque durante uno s 15
segundos mientras pisa a fondo el pedal del freno.
Aunque el sistema híbrido pueda ponerse en marcha siguiendo los pasos
descritos anteriormente, es posible que el sistema tenga una av ería. Lleve el
vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota auto rizado, o a
cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.
Las luces interiores y los faros no se encienden, o el claxon no suena.
Función de arranque de emergencia
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 681-690 691-700 701-710 711-720 721-730 731-740 741-750 751-760 761-770 ... 800 next >