TOYOTA PRIUS 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Page 181 of 786
1793-1. Información sobre las llaves
3
Funcionamiento de los componentes
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Para sacar la llave mecánica, deslice
la palanca de desbloqueo y extraiga
la llave.
La llave mecánica solo puede inser-
tarse en una dirección, ya que única-
mente tiene ranuras en un lado. Si no
puede insertar la llave en el bombín de
la cerradura, gírela e inténtelo de
nuevo.
Después de usar la llave mecánica, guárdela dentro de la llave electrónica. Lleve
siempre la llave mecánica junto con la llave electrónica. Si la pila de la llave electró-
nica se agota o si la función de entrada no funciona correctamente, necesitará utili-
zar la llave mecánica. ( P. 655)
■Si pierde las llaves mecánicas
Pueden fabricarse llaves mecánicas originales nuevas en un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro taller de reparaciones cualificado,
utilizando otra llave mecánica y el número grabado en la placa del número de la llave.
Guarde la placa en un lugar seguro como, por ejemplo, en su cartera, pero nunca en
el vehículo.
■ Si viaja en avión
Si sube una llave electrónica a un avión, asegúrese de que no pulsa ningún botón de
dicha llave dentro del avión. Si lleva una llave electrónica en el bolso, etc., asegúrese
de que los botones no se puedan pulsar accidentalmente. La pulsación de los botones
puede provocar que la llave electrónica emita ondas de radio que podrían interferir
con el funcionamiento del avión.
Utilización de la llave mecánica
Palanca de
desbloqueo
Page 182 of 786
1803-1. Información sobre las llaves
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)■Pila de la llave electrónica agotada
●La duración media de la pila es de 1 a 2 años.
●En el caso de que el nivel de carga de la pila sea bajo, al detener el sistema híbrido
sonará una alarma en el habitáculo y se visualizará un mensaje en la pantalla de
información múltiple.
●La llave electrónica recibe ondas de radio de forma constante. Por este motivo, la
pila de la llave electrónica se agotará aunque no se utilice la llave. Los síntomas que
se describen a continuación indican que la pila de la llave electrónica puede haberse
agotado. Sustituya la pila cuando sea necesario. (P. 569)
• El sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto inalámbrico no
funcionan.
• El área de detección disminuye.
• El indicador luminoso LED de la llave no se enciende.
Puede cambiar la pila usted mismo (P. 569). Sin embargo, como existe el peligro
de que la llave electrónica resulte dañada, se recomienda que los cambios los rea-
lice un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o cualquier otro taller
de reparaciones cualificado.
●Para evitar un deterioro grave, no deje la llave electrónica a menos de 1 m (3 pies)
de distancia de los siguientes aparatos eléctricos que producen un campo magné-
tico:
• Televisores
• Ordenadores
• Teléfonos móviles o inalámbricos y cargadores de batería
• Lámparas de mesa
• Cocinas de inducción
Page 183 of 786
1813-1. Información sobre las llaves
3
Funcionamiento de los componentes
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)■Si se muestra un mensaje relacionado con el estado de la llave electrónica, el
modo del interruptor de arranque, etc.
Para evitar que la llave electrónica quede atrapada en el interior del vehículo, que los
ocupantes salgan del vehículo sin desactivar el interruptor de arranque o que otros
ocupantes saquen sin darse cuenta la llave del vehículo, etc., es posible que en la
pantalla de información múltiple se muestre un mensaje pidiendo al usuario que con-
firme el estado de la llave electrónica o el modo del interruptor de arranque. En tales
casos, siga inmediatamente las instrucciones que se muestren en pantalla.
■Si se muestra “Pila de llave baja.” en la pantalla de información múltiple
La pila de la llave electrónica está casi agotada. Sustituya la pila de la llave electró-
nica. (P. 569)
■Cambio de la pila
P. 5 6 9
■Consulta del número de llaves registradas
El número de llaves registradas en el vehículo se puede consultar. Pregunte en un dis-
tribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro taller de repa-
raciones cualificado.
■Si se muestra “Nueva llave registrada. Contacte con el concesionario para más
info.” en la pantalla de información múltiple
Este mensaje se mostrará durante aproximadamente los 10 días posteriores al regis-
tro de una llave electrónica nueva cada vez que se abra la puerta del conductor
cuando las puertas se desbloqueen desde el exterior.
Si se muestra este mensaje, pero no se ha registrado ninguna llave electrónica nueva,
acuda a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
taller de reparaciones cualificado para que comprueben si se ha registrado alguna
llave electrónica desconocida (diferente de las que tiene en su poder).
■Si se utiliza la llave equivocada
El cilindro de la llave girará libremente para aislar el mecanismo interior.
Page 184 of 786
1823-1. Información sobre las llaves
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
AV I S O
■Cómo evitar que se estropeen las llaves
● Evite que las llaves se caigan, reciban golpes fuertes o se doblen.
● No exponga las llaves a temperaturas altas durante periodos de tiempo prolonga-
dos.
● Evite que las llaves se mojen y no las someta a limpiezas de ultrasonidos, etc.
● Evite que las llaves entren en contacto o estén cerca de materiales metálicos o
magnéticos.
● No desmonte las llaves.
● No pegue adhesivos ni otros objetos en la superficie de la llave electrónica.
● Evite colocar las llaves cerca de objetos que generen campos magnéticos, como
televisores, sistemas de sonido y cocinas de inducción.
● Evite colocar las llaves cerca de equipos médicos eléctricos, como aparatos médi-
cos de tratamiento de baja frecuencia o por microondas. No lleve las llaves encima
cuando reciba asistencia médica.
■ Cuando lleve la llave electrónica consigo
Lleve la llave electrónica a 10 cm (3,9 pul.) como mínimo de otros aparatos eléctri-
cos encendidos. Las ondas de radio emitidas por los aparatos eléctricos a menos de
10 cm (3,9 pul.) de la llave electrónica pueden interferir con la llave impidiendo su
funcionamiento correcto.
■ En caso de avería del sistema inteligente de entrada y arranque u otros proble-
mas relacionados con la llave
Lleve el vehículo con todas las llaves electrónicas a un distribuidor o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
■ Si se pierde una llave electrónica
Si no encuentra la llave electrónica, el riesgo de robo del vehículo aumenta conside-
rablemente. Acuda a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro taller de reparaciones cualificado, inmediatamente con las llaves elec-
trónicas restantes.
Page 185 of 786
183
3
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Funcionamiento de los componentes
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Puer tas laterales
◆Sistema inteligente de entrada y arranque
Lleve consigo la llave electrónica para activar esta función.
Para desbloquear todas las
puertas, sujete la manilla de la
puerta del conductor o la manilla
de la puerta del pasajero delan-
tero con sensor (si el vehículo
dispone de ello).
Asegúrese de tocar el sensor de
detrás de la manilla.
Si se han bloqueado las puertas, no
es posible desbloquearlas hasta
pasados 3 segundos.
Para bloquear las puertas, toque el sensor de bloqueo (hendidura en la
superficie de la manilla de la puerta delantera).
Verifique que la puerta se ha bloqueado correctamente.
El vehículo puede bloquearse y desbloquearse utilizando la función de
entrada, el control remoto inalámbrico o los interruptores de bloqueo
centralizado de las puertas.
Desbloqueo y bloqueo de las puertas desde el exterior
1
2
Page 186 of 786
1843-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
◆Control remoto inalámbrico
Bloquea todas las puertas
Verifique que la puerta se ha blo-
queado correctamente.
Pulse y mantenga pulsado para
cerrar las ventanillas laterales y el
techo solar (si el vehículo dispone
de ello).
*
Desbloquea todas las puertas
Pulse y mantenga pulsado para
abrir las ventanillas laterales y el
techo solar (si el vehículo dispone
de ello).
*
*
: Estos ajustes se deben personalizar en un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o en cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
1
2
Page 187 of 786
1853-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
■Señales de funcionamiento
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que las puertas se han blo-
queado/desbloqueado. (Bloqueadas: una vez; desbloqueadas: dos veces)
■Función de seguridad
Si no se abre ninguna puerta pasados unos 30 segundos después de haber desblo-
queado el vehículo, la función de seguridad vuelve a bloquear el vehículo automática-
mente.
■Si no se puede bloquear la puerta con el sensor de bloqueo situado en la superfi-
cie de la manilla de la puerta
■Avisador acústico del bloqueo de las puertas
Si alguna puerta no está completamente cerrada, al intentar bloquear las puertas
suena de forma ininterrumpida un avisador acústico durante 5 segundos. Cierre bien
la puerta para detener el avisador acústico y vuelva a bloquear el vehículo.
■Activación de la alarma (si el vehículo dispone de ello)
Al bloquear las puertas, se activará el sistema de alarma. (P. 9 4 )
■Si el sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto inalámbrico
no funcionan correctamente
●Utilice la llave mecánica para bloquear y desbloquear las puertas. (P. 655)
●Si la pila de la batería se agota, cámbiela por una nueva. (P. 5 6 9 ) Si no se puede bloquear la puerta tocando con
un dedo el sensor de bloqueo situado en la
superficie de la manilla de la puerta, toque el
sensor con la palma de la mano.
Si lleva guantes puestos, quíteselos.
Page 188 of 786
1863-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
◆Interruptores de bloqueo centralizado de las puertas
Bloquea todas las puertas
Desbloquea todas las puertas
◆Botones interiores de bloqueo
Bloquea la puerta
Desbloquea la puerta
La puerta del conductor y la puerta
del pasajero delantero (solo en
determinados modelos) pueden
abrirse tirando de la manilla interior,
aun estando los botones de bloqueo
en la posición de bloqueo.
Coloque el botón interior de bloqueo en la posición de bloqueo.
Cierre la puerta mientras tira de la manilla de la puerta.
La puerta no puede bloquearse si el interruptor de arranque está en modo
ACCESSORY u ON, o si la llave electrónica se deja dentro del vehículo.
En este caso, es posible que la llave no se detecte correctamente y se bloquee la
puerta.
Bloqueo y desbloqueo de las puertas desde el interior
1
2
1
2
Bloqueo de las puertas delanteras desde el exterior sin llave
1
2
Page 189 of 786
1873-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
La puerta no puede abrirse desde el
interior del vehículo si está activado
el seguro.
Desbloqueo
Bloqueo
Estos seguros sirven para impedir que
los niños abran las puertas traseras.
Presione hacia abajo el interruptor de
cada puerta trasera para bloquearlas.
■Utilización de la llave mecánica
Las puertas también pueden bloquearse y desbloquearse con la llave mecánica.
(P. 6 5 5 )
■Avisador acústico de advertencia de puerta abierta
Si el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h (3 mph), parpadea el indicador de
advertencia principal y suena un avisador acústico para indicar que las puertas no
están bien cerradas.
En la pantalla de información múltiple se muestran las puertas que están abiertas.
■Condiciones que afectan al funcionamiento del sistema inteligente de entrada y
arranque o del control remoto inalámbrico
P. 1 9 8
Seguro de protección para niños de las puertas traseras
1
2
Page 190 of 786
1883-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)■Función de recordatorio sobre los asientos traseros
●Para recordarle que no olvide el equipaje ni ningún otro objeto en el asiento trasero,
al desactivar el interruptor de arranque cuando se da cualquiera de las condiciones
siguientes, sonará un avisador acústico y se mostrará un mensaje en la pantalla de
información múltiple durante aproximadamente 6 segundos.
• El sistema híbrido se pone en marcha antes de que transcurran 10 minutos desde
la apertura y cierre de una puerta trasera.
• Se abre y cierra una puerta trasera después de haber puesto en marcha el sis-
tema híbrido.
Sin embargo, si se abre una puerta trasera y luego se cierra en menos de
2 segundos aproximadamente, la función de recordatorio sobre los asientos trase-
ros podría no activarse.
●La función de recordatorio sobre los asientos traseros determina que se ha colocado
equipaje, etc., en un asiento trasero basándose en la apertura y cierre de una puerta
trasera. En consecuencia, dependiendo de la situación, la función de recordatorio
sobre los asientos traseros podría no funcionar y usted olvidar igualmente el equi-
paje, etc., en el asiento trasero, o la función podría activarse sin necesidad.
●La función de recordatorio sobre los asientos traseros se puede habilitar o deshabili-
tar. (P. 6 8 8 )
■Personalización
La configuración (p. ej., señal de funcionamiento) puede cambiarse.
(Funciones personalizables: P. 688)