TOYOTA PRIUS C 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 251 of 628

2494-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)
AVERTISSEMENT
■À quel moment désactiver le syst ème de sécurité de pré-collision
Dans les situations suivantes, désactivez le système, car il peut ne pas
fonctionner correctement, pouvant conduire à un accident occasionnant
des blessures graves voire mortelles:
● Lorsque le véhicule est remorqué
● Lorsque votre véhicule tracte un autre véhicule
● Lors du transport du véhicule par camion, bateau, train ou autres moyens
de transport similaires
● Lorsque le véhicule est levé sur un pont-élévateur avec le système
hybride activé et que les pneus peuvent tourner librement
● Lors d'une inspection du véhicule au moyen d'un testeur à rouleaux tel
qu'un banc dynamométrique ou d'un testeur de compteur de vitesse, ou
lors de l'utilisation d'une équilibreuse de roues
● Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, comme lorsque
le véhicule a été impliqué dans un accident ou est défectueux
● Lorsque le véhicule est conduit de manière sportive ou hors route
● Lorsque les pneus sont en mauvais état et qu'ils ne sont pas performants
(→ P. 462, 474)
● Lorsque des pneus d'une taille autre que celle spécifiée sont montés
● Lorsque des chaînes à neige sont installées
● Lorsqu'une roue de secours compacte ou un kit de réparation anti-crevai-
son de secours sont utilisés

Page 252 of 628

250
PRIUS c_D (OM52F96D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
■Activation/désactivation du système de sécurité de pré-colli-
sion
Appuyez sur la commande
PCS pendant 3 secondes ou
plus.
Le témoin d'avertissement PCS
s'allume ou un message s'affi-
che sur l'écran multifonctionnel.
Appuyez à nouveau sur la com-
mande PCS pour activer le sys-
tème.
Le système de sécurité de pré-
collision est activé à chaque
démarrage du système hybride.
Modification des réglages du système de sécurité de pré-colli-
sion

Page 253 of 628

2514-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)■
Modification du moment de l'avertissement de sécurité de pré-
collision
Appuyez sur la commande PCS pour afficher le moment d'avertis-
sement actuel sur l'écran multifonctionnel. À chaque fois que vous
appuyez sur la commande PCS alors que le moment de l'avertisse-
ment est affiché, le moment de l'avertissement change comme suit.
Si le réglage du moment d'activation a été modifié, le réglage sera
gardé pour la prochaine activation du système hybride.
Loin
L'avertissement se déclenche
plus tôt que le minutage par
défaut.
Moyen
Ceci est le réglage par défaut.
Proche
L'avertissement se déclenche
plus tard que le minutage par
défaut.
1
2
3

Page 254 of 628

252
PRIUS c_D (OM52F96D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
■Conditions de fonctionnement
Le système de sécurité de pré-collision est activé et détermine que la proba-
bilité d'une collision frontale avec un véhicule est élevée.
Chaque fonction est opérationnelle aux vitesses suivantes:
●Avertissement de sécurité de pré-collision:
• La vitesse du véhicule est d'environ 10 à 86 mph (15 à 140 km/h).
• La vitesse relative entre votre véhicule et le véhicule se trouvant devant
est supérieure ou égale à environ 10 mph (15 km/h).
● Aide au freinage de pré-collision:
• La vitesse du véhicule est d'environ 19 à 49 mph (30 à 80 km/h).
• La vitesse relative entre votre véhicule et le véhicule se trouvant devant
est supérieure ou égale à environ 19 mph (30 km/h).
● Freinage de pré-collision:
• La vitesse du véhicule est d'environ 7 à 49 mph (10 à 80 km/h).
• La vitesse relative entre votre véhicule et le véhicule se trouvant devant
est supérieure ou égale à environ 7 mph (10 km/h).
Il peut arriver que le système ne fonctionne pas dans les situations suivantes:
● Si une borne de la batterie a été débranchée et branchée à nouveau puis
que le véhicule n'a pas été conduit pendant un certain temps
● Si le levier de vitesses est sur R
● Si le système VSC est désactivé (seule la fonction d'avertissement de sécu-
rité de pré-collision est opérationnelle)
● Si le témoin d'avertissement PCS clignote ou s'allume
■ Désactivation du freinage de pré-collision
●Si l'une des situations suivantes se produit alors que la fonction de freinage
de pré-collision fonctionne, elle est désactivée:
• La pédale d'accélérateur est enfoncée fortement.
• Le volant est braqué fortement ou brusquement.
● Si le véhicule s'arrête suite au fonctionnement de la fonction de freinage de
pré-collision, le fonctionnement de la fonction de freinage de pré-collision
est annulé une fois que le véhicule a été arrêté pendant environ 2 secon-
des.

Page 255 of 628

2534-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)■
Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en
l'absence de risque de collision
●Dans certaines situations telles que les suivantes, le système peut détermi-
ner qu’il existe un risque de collision frontale et s'active.
• Si l'avant du véhicule est levé ou baissé, comme lorsque la surface de la
route est irrégulière ou ondulée
• Lorsque vous croisez un véhicule
dans une voie en sens inverse qui est
arrêté pour tourner à droite/gauche
• Lorsque vous croisez un véhicule dans un virage à gauche ou à droite
• Lorsque vous conduisez sur une route sur laquelle la position par rap-
port au véhicule qui vous précède
dans une voie adjacente peut chan-
ger, comme par exemple sur une
route sinueuse
• Lorsque vous vous approchez rapide- ment d'un véhicule vous précédant

Page 256 of 628

254
PRIUS c_D (OM52F96D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
• Lorsque vous conduisez sur un route étroite entourée d'une structure,telle qu'un tunnel ou un pont en fer
• Lorsque vous passez extrêmement
près d'un véhicule ou d'un objet struc-
turé
• Lorsqu'un véhicule ou un objet se trouve sur le bord de la route à
l'entrée d'un virage
• Lorsqu'un objet réfléchissant (plaque d'égout, plaque d'acier, etc.), des
dénivelés, une déclivité ou une pro-
trusion sont présents sur la surface
ou le bord de la route
• Lorsque vous traversez un endroit ayant une structure basse au-dessus
de la route (plafond bas, panneau de
signalisation, etc.)
• Lorsqu'un objet structuré (pont auto- routier, panneau de signalisation,
panneau d'affichage, éclairage
urbain, etc.) est situé en haut d'une
route ascendante

Page 257 of 628

2554-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)• Lors de l'utilisation d'une station de lavage automatique
• Lorsque des dessins ou de la peinture sont présents sur la route ou sur
un mur, lesquels risquent d'être confondus avec un véhicule
• Lorsque vous vous approchez rapide-
ment d'une barrière de péage électri-
que, d'une barrière d'aire de
stationnement, ou d'une autre bar-
rière qui s'ouvre et se ferme
• Lorsque vous approchez d'un objet qui pend bas risquant de toucher le
véhicule, comme une banderole, des
branches d'arbre ou de l'herbe
épaisse
• Lorsque le véhicule est touché par de l'eau, de la neige, de la poussière
projetée par un véhicule qui vous pré-
cède
• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de la fumée
• Lorsque la partie avant du véhicule est levée ou baissée

Page 258 of 628

256
PRIUS c_D (OM52F96D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
■Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correcte-
ment
●Dans certaines situations telles que les suivantes, un véhicule peut ne pas
être détecté par le capteur avant, empêchant le système de fonctionner cor-
rectement:
• Si un véhicule venant en sens inverse s'approche de votre véhicule
• Lorsque vous vous approchez du côté ou de l'avant d'un véhicule
• Si un véhicule vous précédant a une petite extrémité arrière, comme un
camion déchargé
• Si un véhicule qui vous précède transporte un chargement qui dépasse de son pare-chocs arrière
• Lorsque le capteur est désaligné en
raison d’un choc violent au niveau du
capteur, etc.
• Lorsque le véhicule est garé dans un endroit où est présent un objet qui
pend bas à hauteur du capteur avant
• Lorsque le pare-brise est couvert de gouttes de pluie, etc.
• Si un véhicule vous précédant a une extrémité arrière basse, comme une
remorque surbaissée

Page 259 of 628

2574-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)• Si un véhicule qui vous précède est de forme irrégulière, comme un trac-
teur ou un side-car
• Si le soleil ou une autre source lumineuse se reflète directement sur un véhicule qui vous précède
• Si un véhicule qui vous précède effectue une manœuvre brusque (comme une embardée, une accélération ou une décélération brusque)
• Lorsque vous vous rabattez brusquement derrière un véhicule vous pré- cédant
• Lorsque le véhicule est touché par de l'eau, de la neige, de la poussière projetée par un véhicule qui vous précède
• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de la fumée qui risquerait de masquer la vue sur les véhicules qui vous précèdent
• Si un véhicule qui vous précède a une
garde au sol extrêmement élevée
• Si un véhicule se rabat soudainement devant votre véhicule ou surgit à côté
d'un véhicule
• Lorsqu'un véhicule qui vous précède ne se trouve pas directement devant
votre véhicule
• En cas de conduite par mauvais temps, par exemple forte pluie,
brouillard, neige ou tempête de sable

Page 260 of 628

258
PRIUS c_D (OM52F96D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
• Lorsque vous conduisez dans un endroit où la luminosité ambiantechange brusquement, comme à l'entrée ou à la sortie d'un tunnel
• Lors de la conduite dans un virage ou pendant un certain temps après la conduite dans un virage
• Si les roues sont désalignées
• Si un balai d'essuie-glace obstrue le capteur avant
• Le véhicule oscille.
• Le véhicule est conduit à vitesse extrêmement élevée.
• Lorsque vous conduisez sur des routes très sinueuses ou aux surfaces irrégulières
• Lorsqu'un véhicule vous précédant offre une mauvaise surface de réflexion pour le laser
• Lorsqu'une lumière très vive, telle que
le soleil ou les phares des véhicules
circulant en sens inverse, se reflète
directement sur le capteur avant
• Lorsque la zone environnante est fai- blement éclairée, comme à l'aube ou
au crépuscule, ou la nuit ou dans un
tunnel
• Si votre véhicule dérape
• Lorsque la partie avant du véhicule est levée ou baissée

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 630 next >