TOYOTA PRIUS C 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2016Pages: 628, PDF Size: 9.28 MB
Page 261 of 628

2594-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)●
Dans certaines situations telles que les suivantes, la force de freinage suffi-
sante risque de ne pas être obtenue, empêchant le système de fonctionner
correctement:
• Si les fonctions de freinage ne peuvent pas fonctionner pleinement,
comme lorsque les pièces de frein sont extrêmement froides, extrême-
ment chaudes ou humides
• Si le véhicule n'est pas entretenu correctement (freins ou pneus excessi-
vement usés, pression de gonflage des pneus incorrecte, etc.)
• Lorsque le véhicule est conduit sur une route en gravier ou autre surface glissante
■ Si le témoin d'avertissement PCS clignote et qu'un message d'avertisse-
ment s'affiche sur l' écran multifonctionnel
Le système de sécurité de pré-collision peut être temporairement indisponi-
ble ou il peut y avoir un dysfonctionnement dans le système.
● Dans les situations suivantes, le témoin d'avertissement s'éteint, le mes-
sage s'efface et le système devient opérationnel lorsque les conditions de
fonctionnement normales sont rétablies:
• Lorsque la surface autour du capteur avant est chaude, comme si elle
était exposée au soleil
• Lorsque le pare-brise est embué ou couvert de condensation ou de givre (→ P. 403)
• Lorsque le capteur avant ou la zone entourant chaque capteur sont froids, comme s'ils se trouvaient dans un environnement extrêmement
froid
• Si la surface devant le capteur avant est obstruée, lorsque le capot est ouvert par exemple
● Si le témoin d'avertissement PCS continue à clignoter ou que le message
d'avertissement ne s'efface pas, le système peut être défectueux. Faites
contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota immédiatement.
■ Si le système VSC est désactivé
●Si les systèmes TRC et VSC sont désactivés ( →P. 287), les fonctions d'aide
au freinage de pré-collision et de fr einage de pré-collision sont également
désactivées. Toutefois, la fonction d'avertissement de sécurité de pré-colli-
sion continue de fonctionner.
● Le témoin d'avertissement PCS s'allume et “SYSTÉME DE FREINAGE
ANTICOLLISION INDISPONIBLE. VSC DÉSACTIVÉ.” s'affiche sur l'écran
multifonctionnel. • Lorsque le capteur est désaligné en
raison d’un choc violent au niveau du
capteur, etc.
Page 262 of 628

260
PRIUS c_D (OM52F96D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
Lorsque vous conduisez sur des routes marquées avec des lignes
blanches (jaunes), cette fonction alerte le conducteur lorsque le véhi-
cule risque de sortir de sa voie.
Le système LDA reconnaît les
lignes blanches (jaunes) visibles
avec le capteur avant situé sur la
partie supérieure du pare-brise
avant.
Lorsque le système détermine
que le véhicule risque de sortir de
sa voie, un avertissement s'affi-
che sur l'écran multifonctionnel et
l'avertisseur sonore se déclenche
pour avertir le conducteur.
Lorsque l'avertisseur sonore se
déclenche, vérifiez les conditions
environnantes sur la route et
actionnez le volant avec précaution
pour ramener le véhicule vers le
centre entre les lignes blanches
(jaunes).
LDA (aler te de sor tie de voie)∗
∗: Sur modèles équipés
Résumé de la fonction
Fonction d'alerte de sortie de voie
Page 263 of 628

2614-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système LDA
Ne vous fiez pas uniquement au système LDA. Le système LDA n'est pas
un système qui conduit automatiquement le véhicule ou réduit le niveau
d'attention qui doit être accordée à la zone se trouvant devant le véhicule.
Le conducteur doit toujours assumer l'entière responsabilité de conduire
prudemment en accordant toujours une attention particulière aux conditions
environnantes et actionner le volant afin de corriger la trajectoire du véhi-
cule. Assurez-vous également de faire suffisamment de pauses lorsque
vous êtes fatigué, par exemple d'avoir conduit pendant une période prolon-
gée.
Le fait de ne pas exécuter les opérations de conduite appropriées et de ne
pas être particulièrement attentif peut entraîner un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Pour éviter tout actionnement accidentel du système LDA
Lorsque vous n'utilisez pas le système LDA, utilisez la commande LDA
pour désactiver le système.
■ Prévention des dysfonctionnements du système LDA et des opéra-
tions effectuées par erreur
● Ne modifiez pas les phares et ne collez pas d'autocollants, etc., sur la sur-
face des éclairages.
● Ne modifiez la suspension, etc. Si la suspension, etc. doit être remplacée,
contactez votre concessionnaire Toyota.
● N'installez pas ni ne placez rien sur le capot ou la grille. De même, n'instal-
lez pas de protège-calandre (pare-buffle, pare-kangourou, etc.).
● Si votre pare-brise a besoin de réparations, contactez votre concession-
naire Toyota.
Page 264 of 628

262
PRIUS c_D (OM52F96D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
Appuyez sur la commande LDA
pour activer le système LDA.
Le témoin LDA s'allume et un mes-
sage s'affiche sur l'écran multifonc-
tionnel.
Appuyez à nouveau sur la com-
mande LDA pour désactiver le sys-
tème LDA.
Lorsque le système LDA est activé
ou désactivé, le système LDA con-
tinue de fonctionner dans les
mêmes conditions la prochaine fois
que le système hybride est
démarré
Activation du système LDA
Indication sur l'écran multifonctionnel
XL'intérieur des lignes blanches
affichées est blanc XL'intérieur des lignes blanches
affichées est noir
Indique que le système reconnaît
les lignes blanches (jaunes). Lors-
que le véhicule sort de sa voie, la
ligne blanche affichée du côté
duquel le véhicule dévie clignote
en orange. Indique que le système n'est pas
en mesure de reconnaître les
lignes blanches (jaunes) ou est
temporairement annulé.
Page 265 of 628

2634-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)
■Conditions de fonctionnement
Cette fonction fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies.
●Le système LDA est activé.
● La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 32 mph (50 km/h).
● Le système reconnaît les lignes blanches (jaunes).
● La largeur de la voie de circulation est supérieure ou égale à environ 9,8 ft.
(3 m).
● Le levier de clignotants n'est pas actionné.
● Le véhicule est conduit sur une route droite ou dans un virage à faible
courbe avec un rayon supérieur à environ 492 ft. (150 m).
● Aucun dysfonctionnement du système n'est détecté. ( →P. 507)
■ Annulation temporaire des fonctions
Lorsque les conditions de fonctionnement ne sont plus remplies, une fonction
peut être temporairement annulée. Toutef ois, lorsque les conditions de fonc-
tionnement sont à nouveau remplies, le fonctionnement de la fonction est
automatiquement rétabli. ( →P. 263)
■ Fonction d'alerte de sortie de voie
L'avertisseur sonore peut être difficilement perceptible à cause du bruit exté-
rieur, de la lecture audio, etc.
■ Les lignes blanches (jaunes) sont présentes uniquement sur un seul
côté de la route
Le système LDA ne fonctionne pas pour le côté duquel les lignes blanches
(jaunes) n'ont pas pu être reconnues.
■ Après un stationnement du véhicule au soleil
Le système LDA peut ne pas être disponible et un message d'avertissement
peut s'afficher pendant quelques instants après le démarrage. Lorsque la
température dans l'habitacle baisse et que la température autour du capteur
avant ( →P. 242) devient compatible avec son fonctionnement, le système
commence à fonctionner.
■ Si le marquage au sol n'est présent que d'un seul côté du véhicule
L'avertissement de sortie de voie ne fonctionne pas pour le côté sur lequel
aucun marquage au sol n'a pu être reconnu.
Page 266 of 628

264
PRIUS c_D (OM52F96D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
■Conditions dans lesquelles les fonctions peuvent ne pas fonctionner
correctement
Dans les situations suivantes, le capteur avant peut ne pas détecter les
lignes blanches (jaunes) et diverses fonctions peuvent ne pas fonctionner
normalement.
●Des ombres sur la route s'étendent parallèlement à, ou couvrent, les lignes
blanches (jaunes).
● Le véhicule est conduit dans une zone sans lignes blanches (jaunes), par
exemple devant un péage ou un poste de contrôle, ou à une intersection,
etc.
● Les lignes blanches (jaunes) sont fissurées, ou des yeux de chat (plots
rétro-réfléchissants) ou des pierres sont présents.
● Les lignes blanches (jaunes) ne sont pas visibles ou sont difficiles à distin-
guer à cause du sable, etc.
● Le véhicule est conduit sur une chaussée rendue humide par la pluie, des
flaques d'eau, etc.
● Les lignes de signalisation routières sont jaunes (ce qui peut les rendre plus
difficilement reconnaissables que les lignes blanches).
● Les lignes blanches (jaunes) traversent un trottoir, etc.
● Le véhicule est conduit sur une surface luisante, telle que du béton.
● Le véhicule est conduit sur une surface rendue brillante par une lumière
réfléchie, etc.
● Le véhicule est conduit dans une zone où la luminosité change brusque-
ment, comme à l'entrée ou à la sortie de tunnels, etc.
● De la lumière provenant des phares d'un véhicule venant en sens inverse,
du soleil, etc., se reflète dans la caméra.
● Le véhicule est conduit à un endroit où la route bifurque, fusionne, etc.
● Le véhicule est conduit sur une pente.
● Le véhicule est conduit sur une route inclinée à gauche ou à droite, ou sur
une route sinueuse.
● Le véhicule est conduit sur une route sans revêtement ou en mauvais état.
● Le véhicule est conduit dans un virage serré.
● La voie de circulation est excessivement étroite ou large.
● Le véhicule est extrêmement incliné en raison du transport de bagages
lourds ou d'une pression de pneus incorrecte.
● La distance par rapport au véhicule vous précédant est extrêmement
courte.
● Le véhicule monte et descend de manière importante en raison de l'état de
la route pendant la conduite (routes en mauvais état ou joints sur la route).
Page 267 of 628

2654-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)●
Les optiques de phares sont sales et n'émettent qu'une faible quantité de
lumière la nuit, ou l'axe de faisceau a dévié.
● Le véhicule vient juste de changer de voie ou de traverser une intersection.
■ Messages d'avertissement
Le système utilise des messages d'avertissement pour signaler un dysfonc-
tionnement du système ou pour informer le conducteur de la nécessité d'être
prudent pendant la conduite. ( →P. 518)
■ Personnalisation
→ P. 1 1 6
Page 268 of 628

266
PRIUS c_D (OM52F96D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
Poussez le levier vers l'avant
avec la commande de phares
en position .
Appuyez sur la commande des
feux de route automatiques.
Le témoin de feux de route auto-
matiques s'allume lorsque les pha-
res s'allument automatiquement,
pour indiquer que le système est
activé.
Feux de route automatiques∗
∗: Sur modèles équipés
Les feux de route automatiques utilisent un capteur avant
embarqué pour évaluer la luminosité de l'éclairage public, des
éclairages des véhicules circulant devant, etc., et allument ou
éteignent automatiquement les feux de route selon les condi-
tions.
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de feux de route automatiques
N'accordez pas une trop grande confiance aux feux de route automatiques.
Conduisez toujours prudemment, en prenant soin de bien regarder les
abords du véhicule et d'activer ou de désactiver manuellement les feux de
route, au besoin.
■ Pour éviter une utilisation incorrecte du système de feux de route auto-
matiques
Ne surchargez jamais le véhicule.
Activation du système de feux de route automatiques
1
2
Page 269 of 628

2674-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)■
Passage en feux de croisement
Tirez le levier vers la position
initiale.
Le témoin de feux de route auto-
matiques s'éteint.
Poussez de nouveau le levier
vers l'avant pour activer le sys-
tème de feux de route automati-
ques.
■
Passage en feux de route
Appuyez sur la commande des
feux de route automatiques.
Le témoin de feux de route auto-
matiques s'éteint et le témoin
des feux de route s'allume.
Appuyez à nouveau sur la com-
mande du système de feux de
route automatiques.
■ Conditions d'activation/de désactivat ion automatique des feux de route
● Lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies, les feux de route
s'allument automatiquement (après environ 1 seconde):
• La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 21 mph (33
km/h).
• La zone en avant du véhicule est dans l'obscurité.
• Il n'y a pas de véhicules circulant devant avec les phares ou les feux arrière allumés.
• Il y a peu d’éclairages publics sur la route.
● Si l'une des conditions suivantes est remplie, les feux de route sont automa-
tiquement éteints:
• La vitesse du véhicule est inférieure à environ 17 mph (27 km/h).
• La zone en avant du véhicule n'est pas dans l'obscurité.
• Les véhicules circulant devant ont leurs phares ou feux arrière allumés.
• Il y a beaucoup d’éclairages publics sur la route.
Activation/désactivation manuelle des feux de route
Page 270 of 628

268
PRIUS c_D (OM52F96D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
■Informations relatives à la détection par le capteur avant
●Les feux de route peuvent ne pas s'éteindre automatiquement dans les
situations suivantes:
• Lorsque des véhicules circulant devant apparaissent brusquement dans
un virage
• Lorsqu'un autre véhicule se rabat devant votre véhicule
• Lorsque des véhicules circulant devant sont masqués à cause de virages successifs, de terre-pleins centraux ou d’arbres bordant la chaussée
• Lorsque des véhicules circulant devant apparaissent depuis la voie la plus éloignée sur une route large
• Lorsque des véhicules circulant devant n'ont pas d’éclairages
● Les feux de route peuvent s'éteindre si un véhicule circulant devant et utili-
sant les antibrouillards sans utiliser les phares est détecté.
● Les éclairages domestiques, les éclair ages urbains, les feux rouges, les
enseignes ou les panneaux d'affichage lumineux peuvent entraîner le pas-
sage des feux de route aux feux de croisement, ou le maintien de l'éclairage
des feux de croisement.
● Le délai à l'allumage ou à l'extinction des feux de route dépend des facteurs
suivants:
• L'intensité lumineuse des phares, antibrouillards et feux arrière des véhi-
cules circulant devant
• Le déplacement et la directi on des véhicules circulant devant
• Lorsqu'un véhicule circulant devant ne dispose d'éclairages opération- nels que d'un côté
• Lorsqu'un véhicule circulant devant est un véhicule à deux roues
• Les conditions de la route (inclinaison, virage, état de la surface de la chaussée, etc.)
• Le nombre de passagers et la quantité de bagages
● Les feux de route s'allument ou s'éteignent sans que le conducteur ne s'y
attende.
● Des vélos ou des objets similaires peuvent ne pas être détectés.