TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2018 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 281 of 776

2794-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
4
Funcionamento de cada componente
uInterruptores de trancamento das portas
Tranca todas as portas
Destranca todas as portas
uTeclas interiores de trancamento
Tranca a porta
Destranca a porta
A porta do condutor e a porta do
passageiro da frente (apenas
para veículos com volante à
esquerda) podem ser abertas
puxando o manípulo interior
mesmo que as teclas de tranca-
mento estejam na posição de
trancamento.
Mova a tecla interior de trancamento para a posição de trancada.
Feche a porta enquanto puxa o manípulo em cima.
Não é possível trancar a porta se o interruptor “Power” estiver no
modo ACCESSORY ou ON ou se a chave eletrónica estiver no inte-
rior do veículo.
A chave pode não ser devidamente detetada e a porta pode estar trancada.
Trancar e destrancar as portas pelo interior
1
2
1
2
Trancamento das portas da frente pelo exterior, sem chave
1
2

Page 282 of 776

2804-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Quando o dispositivo de bloqueio
das portas traseiras para proteção
de crianças estiver na posição de
trancado, não será possível abrir a
porta a partir do interior do veículo.
Destrancado
Trancado
Estes dispositivos podem ser acio-
nados para impedir que as crianças
abram as portas traseiras. Empurre
o dispositivo de cada porta para
baixo, para trancar ambas as portas
traseiras.
nUtilizar a chave mecânica
As portas podem também ser trancadas e destrancadas com a chave mecâ-
nica. (P. 708)
nSinal sonoro de porta aberta
Se o veículo atingir a velocidade de 5 km/h, a luz de aviso principal pisca e
soa um sinal sonoro para indicar que a(s) porta(s) não estão completamente
fechada (s). A(s) porta(s) aberta é(são) exibida(s) no mostrador de informa-
ções múltiplas.
nCondições que afetam o funcionamento do sistema de chave inteligente
para entrada e arranque ou o comando remoto
P. 290
nConfiguração
As definições (por ex., o sinal de funcionamento) podem ser alteradas.
(Características de configuração P. 738)
Dispositivo de bloqueio das portas traseiras para proteção de
crianças
IO42PH016
1
2

Page 283 of 776

2814-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
4
Funcionamento de cada componente
AV I S O
nPara evitar um acidente
Cumpra com as seguintes medidas de precaução enquanto conduz o veículo.
O não cumprimento das mesmas pode resultar na abertura de uma porta e
na queda de um ocupante, resultando em morte ou ferimentos graves.
lCertifique-se que todas as portas estão devidamente fechadas
lNão puxe os manípulos interiores das portas durante a condução.
Tenha em especial atenção a porta do condutor e a porta do passageiro
da frente (apenas para veículos com volante à esquerda), uma vez que as
portas podem ser abertas mesmo que as teclas interiores de trancamento
estejam na posição de trancadas.
lAcione os dispositivos de bloqueio das portas traseiras para proteção de
crianças nas portas traseiras quando transportar crianças nos bancos tra-
seiros do veículo.
nQuando abrir ou fechar uma porta
Verifique a área em redor do veículo, confirme se o veículo está num
declive, se existe espaço suficiente para abrir uma porta e se está vento
forte. Quando abrir ou fechar uma porta, segure o manípulo da porta com
força para estar preparado para qualquer movimento imprevisível.
nQuando utilizar o comando remoto e acionar os vidros elétricos
Acione os vidros elétricos após verificar e ter a certeza que não há a possi-
bilidade de atingir qualquer parte do corpo de um passageiro com o vidro
lateral. Para além disso, não permita que as crianças operem o comando
remoto. É possível que as crianças e outros passageiros fiquem presos nos
vidros elétricos.

Page 284 of 776

2824-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Porta da retaguarda
uSistema de chave inteligente para entrada e arranque
Tem de ter a chave eletrónica na sua posse para ativar esta fun-
ção.
Tranca todas as portas
Verifique se todas as portas
estão devidamente trancadas.
Destranca todas as portas
As portas não podem ser des-
trancadas nos 3 segundos após
terem sido trancadas.
uComando remoto
P. 2 7 7
uInterruptores de trancamento das portas
P. 2 7 9
Eleve a porta da retaguarda
enquanto puxa o interruptor de
abertura da porta da retaguarda.
A porta da retaguarda pode ser trancada/destrancada e aberta/
fechada através dos seguintes procedimentos.
1
2
Abrir a porta da retaguarda pelo exterior do veículo

Page 285 of 776

2834-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
4
Funcionamento de cada componente
Baixe a porta da retaguarda utili-
zando o respetivo manípulo e cer-
tifique-se que empurra a porta da
retaguarda para baixo a partir do
exterior para a fechar.
Quando fechar a porta da reta-
guarda utilizando o manípulo,
tenha cuidado para não forçar as
laterais da mesma.
nLuz do compartimento da bagagem
A luz do compartimento da bagagem acende quando abre a porta da reta-
guarda e o interruptor da luz do compartimento de bagagem está na posição
de ligado.
nSe o dispositivo de abertura da porta da retaguarda não funcionar
A porta da retaguarda pode ser destrancada a partir do interior do veículo.
Quando fechar a porta da retaguarda
Ligado
Desligado
Quando o interruptor “Power” é des-
ligado, a luz desliga automaticamente
após 20 minutos.
Remova a tampa.
Para evitar danos, cubra a extremidade
da chave de fendas com um pano.
Mova a alavanca.1
2
1
2

Page 286 of 776

2844-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas poderá resultar em morte ou ferimentos
graves.
nAntes de conduzir
lCertifique-se que a porta da retaguarda está completamente fechada. Se
a porta da retaguarda não estiver completamente fechada, pode abrir inespe-
radamente enquanto conduz e embater contra objetos próximos ou a
bagagem pode cair do compartimento da bagagem, podendo causar um
acidente.
lNão permita que as crianças brinquem no compartimento da bagagem.
Se uma criança ficar acidentalmente trancada no compartimento da baga-
gem, poderá sofrer de exaustão por calor ou outras lesões.
lNão permita que as crianças abram ou fechem a porta da retaguarda.
Se o fizer, a porta da retaguarda pode abrir repentinamente ou as mãos,
cabeça ou pescoço da criança podem ficar presos quando esta fechar.
nPontos importantes durante a condução
lMantenha a porta da retaguarda fechada enquanto conduz.
Se a porta da retaguarda for deixada aberta, poderá atingir objetos próxi-
mos ou a bagagem pode cair do compartimento da bagagem, provocando
um acidente.
lNão deixe ninguém sentar-se no compartimento da bagagem. Em caso de
travagem brusca, mudança de direção abrupta ou de colisão, essas pes-
soas estão sujeitas a morte ou ferimentos graves.

Page 287 of 776

2854-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
4
Funcionamento de cada componente
AV I S O
nFuncionamento da porta da retaguarda
Cumpra com as seguintes precauções.
O incumprimento das mesmas pode provocar o entalamento de determina-
das partes do corpo, resultando em morte ou ferimentos graves.
lRetire quaisquer objetos pesados, tais como neve ou gelo, da porta da
retaguarda antes de a abrir. Se não o fizer, a porta da retaguarda pode
fechar-se imediatamente após ter sido aberta.
lQuando abrir ou fechar a porta da retaguarda, verifique cuidadosamente
se a zona envolvente é segura.
lSe estiver alguém nas imediações, certifique-se que essas pessoas estão
<00560048004a005800550044005600030048000300440059004c005600480010004400560003005400580048000300590044004c0003004400450055004c00550003005200580003004900480046004b004400550003004400030053005200550057004400
030047004400030055004800570044004a0058004400550047[a.
lTenha cuidado ao abrir ou fechar a porta da retaguarda em dias ventosos,
uma vez que esta pode mover-se abruptamente com vento forte.
lNão puxe o amortecedor da porta da retaguarda para a fechar e não se
pendure no amortecedor da porta da retaguarda.
Se o fizer pode entalar as mãos ou o amortecedor pode partir e provocar
um acidente.
lSe tiver um suporte para bicicleta ou outro objeto pesado semelhante ins-
talado na porta da retaguarda, esta pode fechar-se novamente logo após
ter sido aberta, provocando o entalamento e ferimento de mãos, cabeça
ou pescoço de alguém. Ao instalar um acessório na porta da retaguarda
recomenda-se que utilize um acessório genuíno Toyota.
lA porta da retaguarda pode fechar-se de
forma súbita se não tiver sido completa-
mente aberta. É mais difícil abrir ou
fechar a porta da retaguarda em locais
inclinados do que em superfícies planas.
Por esse motivo, tenha em atenção que a
porta da retaguarda pode abrir-se ou
fechar-se, inesperadamente. Certifique-se
que a porta da retaguarda está completa-
mente aberta e segura antes de utilizar o
compartimento da bagagem.
lQuando fechar a porta da retaguarda,
tenha um cuidado extra a fim de evitar
que os seus dedos, etc. fiquem presos.
lQuando fechar a porta da retaguarda
certifique-se que a pressiona levemente
na sua superfície exterior. Se utilizar o
manípulo para fechar completamente a
porta da retaguarda, pode entalar as
mãos ou os braços.

Page 288 of 776

2864-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
ATENÇÃO
nAmortecedores da porta da retaguarda
A porta da retaguarda está equipada com amortecedores que permitem
que esta se mantenha na sua posição.
Tenha em atenção as seguintes medidas de precaução.
O não cumprimento destas medidas pode provocar danos nos amortecedo-
res da porta da retaguarda, resultando numa avaria.
lNão toque nem aplique forças laterais no amortecedor.
lNão cole nenhum objeto estranho, tal
como autocolantes, folhas de plástico
ou adesivos no veio do amortecedor.
lNão toque no veio do amortecedor com
luvas ou qualquer outro tecido.
lNão prenda acessórios na porta da
retaguarda que não sejam acessórios
genuínos Toyota.

Page 289 of 776

2874-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
4
Funcionamento de cada componente
Sistema de chave inteligente para entrada
e arranque
lTranca e destranca as portas (P. 277)
lTranca e destranca a porta da retaguarda (P. 2 8 2)
lDestranca a tampa de acesso ao carregamento (P. 137)
lDestranca e tranca a ficha de carregamento (P. 140)
lColoca o sistema híbrido em funcionamento (P. 351)
nLocalização da antena
As operações que se seguem podem ser executadas transpor-
tando a chave eletrónica consigo, por exemplo no seu bolso. O
condutor deve ter sempre a chave eletrónica na sua posse.
Antenas no exterior do habitáculo
Antenas no interior do habitáculo
Antena no exterior do compartimento
da bagagem
Antena no exterior da tampa de acesso
ao carregamento1
2
3
4

Page 290 of 776

2884-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nAlcance efetivo (áreas em que a chave eletrónica é detetada)
Quando desbloquear a tampa de acesso ao carregamento, quando blo-
quear e desbloquear a ficha de carregamento
O sistema pode ser acionado quando a chave eletrónica estiver num raio
de 0,7 m da tampa de acesso ao carregamento.
Quando colocar o sistema híbrido em funcionamento ou mudar os
modos do interruptor “Power”
O sistema pode ser acionado quando a chave eletrónica estiver dentro
do veículo.
nAlarmes e mensagens de aviso
Soa um alarme sonoro e os mostradores de aviso exibidos no mostrador de
informações múltiplas são utilizados para proteção contra acidentes inespe-
rados ou roubo do veículo resultante de utilização incorreta. Quando é exi-
bida uma mensagem de aviso, tome as medidas devidas com base na men-
sagem exibida.
Quando apenas soa um alarme, as circunstâncias e os procedimentos corre-
tivos são os que se seguem.Quando trancar ou destrancar as portas
O sistema pode ser acionado quando
a chave eletrónica estiver num raio de
0,7 m de um dos manípulos exteriores
das portas da frente e do interruptor
de abertura da porta da retaguarda.
(Apenas as portas que detetam as
chaves podem ser utilizadas).
AlarmeSituaçãoProcedimentos correti-
vos
O alarme exterior
soa uma vez du-
rante 5 segundosFoi feita uma tentativa para
trancar o veículo enquanto
uma porta estava aberta.Feche todas as portas
e tranque-as novamente.
O alarme interior
soa repetidamente
O interruptor “Power” é alte-
rado para o modo ACCES-
SORY enquanto a porta do
condutor estava aberta (A
porta do condutor estava
aberta quando o interruptor
“Power” estava no modo
ACCESSORY).
Desligue o interruptor
“Power” e tranque
novamente a porta do
condutor.

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 780 next >