TOYOTA PRIUS PRIME 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 561 of 816
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5596-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
Un appareil portatif peut être chargé simplement en plaçant des appa-
reils portatifs sans fil de charge compatible à la norme Qi selon le
Wireless Power Consortium, tels que des téléphones intelligents et
des batteries mobiles, etc. sur la zone de charge.
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction avec des appareils portatifs
qui sont plus grands que la zone de charge. De plus, selon l’appareil
portatif, il est possible que cela ne fonctionne pas normalement. Veuil-
lez lire le manuel d’utilisation des appareils portatifs avant de les utili-
ser.
■Le symbole “Qi”
Le symbole “Qi” est une marque de commerce du Wireless Power
Consortium.
■Noms de toutes les piècesContacteur d’alimentation
électrique
Voyant de fonctionnement
Zone de charge
Chargeur sans fil (si le véhicule en est doté)
1
2
3
Page 562 of 816
560
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
■Utilisation du chargeur sans filAppuyez sur le contacteur
d’alimentation électrique du
chargeur sans fil.
Bascule entre activé et désac-
tivé, chaque fois que vous
appuyez sur le contacteur d’ali-
mentation électrique.
Lorsqu’il est activé, le voyant de
fonctionnement (vert) s’allume.
Même lorsque le système
hybride est désactivé, l’état
activé/désactivé du contacteur
d’alimentation électrique est
mémorisé.
Placez vers le bas le côté de
charge de l’appareil portatif.
Lors de la charge, le voyant de
fonctionnement (orange)
s’allume.
Si la charge ne se produit pas,
essayez de placer l’appareil por-
tatif aussi près que possible du
centre de la zone de charge.
Lorsque la charge est terminée, le voyant de fonctionnement (vert)
s’allume.
●Fonction de recharge
• Lorsque la charge est terminée et après un temps déterminé
dans l’état de suspension de charge, la charge redémarre.
• Lorsque l’appareil portatif est déplacé, la charge est interrom-
pue pendant un moment, puis elle redémarre.
1
2
Page 563 of 816
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5616-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
■Conditions d’éclairage du voyant de fonctionnement
* : Selon l’appareil portatif et dans certains cas, le voyant de fonctionnement
restera allumé en orange même après la fin de la charge.
● Lorsque le voyant de fonctionnement clignote
Lorsqu’une erreur se produit, le voyant de fonctionnement clignote
en orange. Gérez l’erreur en fonction du tableau suivant.
Voyant de fonctionnementÉtat
DésactivationLorsque l’alimentation électrique du chargeur
sans fil est désactivée
Vert (s’allume)En attente (état de charge possible)
Lorsque la charge est terminée*
Orange (s’allume)
Lorsque vous placez l’appareil portatif sur la
zone de charge (détection de l’appareil porta-
tif)
Charge
Voyant de fonctionne-
mentCauses soupçonnéesProcédure à suivre
Clignotement à répéti-
tion une fois par
seconde (orange)Échec de communica-
tion entre le véhicule et
le chargeur.Contactez votre
concessionnaire
Toyota.
Clignote à répétition
3 fois de manière
continue (orange)
Un corps étranger se
trouve entre l’appareil
portatif et la zone de
charge.Retirez le corps étran-
ger situé entre l’appar-
eil portatif et la zone de
charge.
L’appareil portatif est
désynchronisé en raison
du déplacement de
l’appareil de sa position.Placez l’appareil porta-
tif près du centre de la
zone de charge.
Clignote à répétition
4 fois de manière
continue (orange)Élévation de la tempéra-
ture à l’intérieur du char-
geur sans fil.Arrêtez immédiate-
ment la charge et
démarrez-la après un
moment.
Page 564 of 816
562
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
■Vous pouvez utiliser le chargeur sans fil lorsque
Le contacteur d’alimentation est en mode ACCESSORY ou ON.
■ Appareils portatifs utilisables
La norme de charge sans fil Qi peut être utilisée sur des appareils compa-
tibles.
Toutefois, tous les appareils de norme Qi et leur compatibilité ne sont pas
garantis.
À commencer par les téléphones mobiles et les téléphones intelligents, elle
est prévue pour des appareils portatifs ayant une alimentation électrique de
faible puissance de 5 W maximum.
■ Lorsque des étuis et des accessoires sont fixés aux appareils portatifs
N’effectuez pas de charge dans des situations où un étui et des accessoires
ne permettant pas de gérer Qi sont fixés à l’appareil portatif. Selon le type
d’étui et d’accessoire, il peut s’av érer impossible d’effectuer une charge.
Lorsque la charge ne s’effectue pas même en ayant l’appareil portatif placé
dans la zone de charge, retirez l’étui et les accessoires.
■ La charge provoque des parasites sur la radio AM
Désactivez le chargeur sans fil et vérifiez que les parasites ont diminué. Si les
parasites diminuent, appuyez sur le contacteur d’alimentation électrique du
chargeur sans fil de façon continue pendant 2 secondes, vous pouvez chan-
ger la fréquence du chargeur et diminuer les parasites.
De plus, à cette occasion, le voyant de fonctionnement clignotera 2 fois en
orange.
■ Points importants du chargeur sans fil
●S’il est impossible de détecter la clé à puce dans l’habitacle, il sera impos-
sible d’effectuer la charge. Lorsque la portière est ouverte et fermée, il se
peut que la charge soit suspendue temporairement.
● Lors de la charge, le chargeur sans fi l et l’appareil portatif deviendront plus
chauds, il ne s’agit toutefois pas d’une anomalie.
Lorsqu’un appareil portatif devient chaud pendant sa charge, il se peut que
la charge soit interrompue en raison de la fonction de protection sur le côté
de l’appareil portatif. Dans ce cas, lorsque la température de l’appareil por-
tatif baisse considérablement, rechargez à nouveau.
■ Bruits de fonctionnement
Lorsque l’alimentation électrique est activée, pendant la recherche de l’appa-
reil portatif, un bruit se produira, il ne s’agit toutefois pas d’une anomalie.
Page 565 of 816
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5636-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
■Homologation du chargeur sans fil
Page 566 of 816
564
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
Page 567 of 816
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5656-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre pendant la conduite
Pour des raisons de sécurité, lors de la charge d’un appareil portatif, le
conducteur ne devrait pas utiliser la partie principale de l’appareil portatif
pendant la conduite.
■ Précautions relatives à l’interférence avec des appareils électroniques
Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque implantable, un stimu-
lateur de resynchronisation cardiaque ou un défibrillateur automatique
implantable, de même que tout autre appareil médical électrique, devraient
consulter leur médecin au sujet de l’utilisation du chargeur sans fil. Il se
peut que le fonctionnement du chargeur sans fil ait un effet sur les appareils
médicaux.
■ Pour éviter les dommages ou les brûlures
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner un risque de défaillance ou de dommage
à l’équipement, un incendie, des brûlures en raison de la surchauffe.
●N’insérez pas d’objets métalliques entre la zone de charge et l’appareil
portatif pendant la charge
● Ne fixez pas d’autocollants, d’objets métalliques, etc. à la zone du char-
geur ou à l’appareil portatif
● Ne les recouvrez pas d’un chiffon, etc, et n’y mettez pas de poids
● Ne chargez pas d’appareils portatifs autres que ceux mentionnés
● N’essayez pas de démonter pour un désassemblage ou des modifications
● Ne les cognez pas et n’y appliquez pas une force importante
Page 568 of 816
566
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
AVERTISSEMENT
■Circonstances dans lesquelles il est possible que la fonction ne fonc-
tionne pas correctement
Il est possible qu’elle ne fonctionne pas correctement dans les circons-
tances suivantes :
●L’appareil portatif est complètement chargé
● Il y a un corps étranger entre la zone de charge et l’appareil portatif
● La température de l’appareil por tatif augmente pendant la charge
● La surface de charge de l’appareil portatif est tournée vers le haut
● Le positionnement de l’appareil portatif est en dehors de l’alignement avec
la zone de charge
● À proximité d’une station émettrice de télévision, d’une centrale électrique,
d’une station-service, d’une stati on de radio, d’un écran géant, d’un aéro-
port ou d’une autre installation générant de puissantes ondes radio ou des
parasites électriques
● Lorsque la clé à puce entre en contact avec l’un des objets métalliques
suivants ou est couverte par l’un d’eux
• Des cartes auxquelles est fixée une feuille d’aluminium
• Des boîtes à cigarettes recouvertes d’une feuille d’aluminium à l’inté-
rieur
• Des portefeuilles ou des sacs métalliques
• Des pièces de monnaie
• Des manchons comportant du métal
• Des supports comme les CD et les DVD
● Lorsqu’on utilise d’autres télécommandes (émettrices d’ondes radio) à
proximité
En outre, à l’exclusion de ce qui est mentionné ci-dessus, lorsque le char-
geur ne fonctionne pas normalement ou que la lampe d’affichage du fonc-
tionnement clignote sans arrêt, on considère que le chargeur sans fil subit
une défaillance. Contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Pour éviter un échec ou d’endommager les données
●N’apportez pas de cartes magnétiques, par exemple des cartes de crédit
ou des supports d’enregistrement magnét iques, etc., à proximité du char-
geur pendant la charge, car le champ magnétique pourrait effacer les don-
nées. De plus, n’apportez pas d’instruments de précision, par exemple
des montres-bracelets, etc., à proximité du chargeur, car ces objets pour-
raient se briser.
● Ne laissez pas d’appareils portatifs dans l’habitacle. La température à
l’intérieur de l’habitacle peut devenir élevée, lorsque le véhicule est sous
le soleil, et occasionner des dommages à l’appareil.
■ Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Lorsque le système hybride est arrêté, n’utilisez pas le chargeur sans fil
pendant un long moment.
Page 569 of 816
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5676-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
Les crochets porte-vêtements
sont fournis avec les poignées de
maintien arrière.
Une poignée de maintien installée
au plafond peut être utilisée pour
vous soutenir lorsque vous êtes
assis sur le siège.
Crochets porte-vêtements
AVERTISSEMENT
N’accrochez pas de cintres ni d’autres objets rigides ou pointus sur les cro-
chets porte-vêtements. Si les coussins gonflables SRS en rideau se
déployaient, ces objets pourraient se transformer en projectiles et occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
Poignées de maintien
IO64PH011
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas la poignée de maintien lorsque vous entrez ou sortez du véhi-
cule ni pour vous lever de votre siège.
NOTE
Pour éviter de l’endommager, n’accrochez aucun objet lourd sur la poignée
de maintien et n’y placez pas de charge lourde.
Page 570 of 816
568
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
Ouvre-porte de garage
L’ouvre-porte de garage (HomeLink® Universal Transceiver) est fabri-
qué sous licence de HomeLink®.
L’émetteur-récepteur compatible HomeLink
® de votre véhicule com-
porte 3 boutons qui peuvent être programmés pour actionner 3 dispo-
sitifs différents. Reportez-vous ci-dessous à la méthode de
programmation pertinente au dispositif.
Boutons
Voy a nt
: Si le véhicule en est doté
L’ouvre-porte de garage peut être programmé pour actionner,
entre autres, des portes de garage, des grilles, des portes
d’entrée, des verrous de portière, des systèmes d’éclairage, des
systèmes de sécurité et d’autres dispositifs.
Programmation du HomeLink® (pour les propriétaires aux États-
Unis)
1
2