TOYOTA PROACE CITY EV 2021 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Page 101 of 352
101
Sikkerhet
5
og overvåkes ikke kontinuerlig i normal driftsmodus. Dataene i systemets internminne slettes automatisk og kontinuerlig. Bare kjøretøyets tre siste plasseringer, som er nødvendige for at systemet skal fungere som normalt, lagres.Når et nødanrop gjøres, lagres dataloggen i høyst 13 timer.
NOTIC E
Tilgang til dataDu har rett til innsyn i data og eventuelt be om retting, sletting eller begrensning av behandlingen av personopplysninger som ikke behandles i samsvar med bestemmelsene i GDPR. Tredjeparter som data har blitt gitt videre til, skal varsles om eventuell korrigering, sletting eller begrensning som er utført i samsvar med GDPR, med mindre det viser seg å være umulig eller innebærer en uforholdsmessig innsats. Du har også rett til å klage til det respektive datatilsynet.Hvis du vil gjøre krav på ovennevnte rettigheter, kan du kontakte oss per e-post (se tabellen nedenfor).Hvis du vil ha vil ha flere kontaktopplysninger, kan du ta en titt på retningslinjene våre for personvern og informasjonskapsler på merkevarens nettsted.
Tjeneste med ansvar for å håndtere forespørsler om tilgang
LandKontaktinformasjon
Østerrikedatenschutz@toyota-frey.at
Belgia/Luxembourgprivacy@toyota.be
Kroatiadpcp@toyota.hr
Tsjekkia/Ungarn/Slovakiaadatvedelem@toyota-ce.com
Danmarktoyota@toyota.dk
Estlandprivacy@toyota.ee
Finlandtietosuoja@toyota.fi
Frankrikedelegue.protectiondonnees@toyota-europe.com
TysklandToyota.Datenschutz@toyota.de
Storbritanniaprivacy@tgb.toyota.co.uk
Hellascustomer@toyota.gr
Islandpersonuvernd@toyota.is
Irlandcustomerservice@toyota.ie
LandKontaktinformasjon
Italiatmi.dpo@toyota-europe.com
Nederlandwww.toyota.nl/klantenservice
Norgepersonvern@toyota.no
Polenklient@toyota.pl
Portugalgestaodadospessoais@toyotacaetano.pt
Romaniarelatii.clienti@toyota.ro
Sloveniadpcp@toyota.si
Spaniaclientes@toyota.es / dpo@toyota.es
Sverigeintegritet@toyota.se
Sveitsinfo@toyota.ch
Page 102 of 352
102
Nødblinklys
► Hvis du trykker på den røde knappen, blinker alle blinklysene.De fungerer når tenningen er av.
Automatisk drift av
nødblinklysene
Når du bremser i en nødssituasjon, avhengig av bremsekraften, slås nødblinklysene på automatisk. De slår seg av automatisk når du akselererer neste gang.Det er også mulig å slå dem av ved å trykke på knappen.
Horn
► Trykk på den midtre delen av rattet.
Fotgjengerhorn (elektrisk)
Dette systemet varsler fotgjengere om at bilen nærmer seg.Fotgjengerhornet aktiveres når bilen begynner å bevege seg og ved hastigheter opptil 30 km/t, både forover og i revers.Denne funksjonen kan ikke deaktiveres.
Funksjonsfeil
Ved en funksjonsfeil tennes denne varsellampen på dashbordet.får det kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Stabilitetskontroll av bilen
(VSC)
Det elektroniske stabilitetskontrollprogrammet omfatter følgende systemer:– Blokkeringsfritt bremsesystem (ABS) og elektronisk bremsekraftfordeling (EBFD).– Nødbremsassistanse (EBA).– Antiskrensregulering (ASR).– Dynamisk stabilitetskontroll (DSC).– Tilhengerstabilitetshjelp (TSA).
Blokkeringsfritt
bremsesystem
(ABS) / elektronisk
bremsekraftfordeling
(EBFD).
Disse systemene øker bilens stabilitet og egenskaper under bremsing, og gir bedre kontroll i svinger, spesielt på dårlige eller glatte veioverflater.
ABS forhindrer at hjulene låser seg ved nødbremsing.Elektronisk bremsekraftfordeling (EBFD) styrer totalt bremsetrykk på hvert individuelle hjul.► Når du bremser i et nødstilfelle, trykker du pedalen helt inn og holder dette trykket.
Page 103 of 352
103
Sikkerhet
5
NOTIC E
Normal bruk av ABS kan merkes i form av litt vibrasjoner i bremsepedalen.
Hvis denne varsellampen lyser kontinuerlig, er det noe feil med ABS.Bilen har fortsatt vanlig bremsing. Kjør forsiktig i moderat hastighet.får det kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.Denne varsellampen, når den lyser sammen med STOP og varsellampene for ABS, sammen med en melding og et lydsignal, indikerer en feil med EBFD.Du må stanse bilen.Stopp så fort det er trygt og slå av tenningen.Kontakt en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
WARNI NG
Når du skifter hjul (dekk og felger), må du kontrollere at disse er godkjent for din bil.
WARNI NG
Etter et sammenstøtfår det kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Nødbremsassistanse (EBA)
Dette systemet reduserer nødbremselengden ved å optimalisere bremsetrykket.Det utløses i forhold til hastigheten når bremsepedalen trykkes inn. Effekten av dette er en reduksjon i motstanden til pedalen og økning i bremseeffektiviteten.
Antiskrensregulering (ASR) /
dynamisk stabilitetskontroll
(DSC)
Antiskrensregulering (eller antispinn) optimaliserer trekkraft ved bruk av motorbremsing og ved å bruke bremsene på drivhjulene for unngå hjulspinn på ett eller flere hjul. Det forbedrer også bilens retningsstabilitet.Hvis det er en forskjell mellom bilens bane og banen ønsket av føreren, bruker det dynamiske stabilitetskontrollsystemet motorbremsing og bremsene på ett eller flere hjul for å få bilen tilbake til ønsket bane, innenfor grensene til de fysiske lovene.
Disse systemene aktiveres automatisk hver gang bilen startes.Disse systemene aktiveres dersom det er et problem med grep eller kurs (bekreftet ved at denne varsellampen blinker på dashbordet).
Deaktivere/reaktivere
I uvanlige forhold (flytte en bil som sitter fast i søle, sitter fast i snø, på løs jord e.l.) kan det
være nyttig å deaktivere DSC/ASR-systemene slik at hjulene kan bevege seg fritt å få grep igjen.Det anbefales imidlertid at systemet aktiveres på nytt som fort som mulig.Disse systemene aktiveres automatisk på nytt hver gang tenningen slås av, eller fra 50 km/t.I hastigheter under 50 km/t kan systemet aktiveres på nytt manuelt.Trykk på denne knappen eller vri tommelhjulet til denne stillingen.Indikatorlampen i knappen eller tommelhjulet tennes: DSC/ASR-systemene har ikke lenger noen effekt på motordriften.Aktivere systemet på nytt:Trykk på denne knappen.
EllerVri tommelhjulet til denne stillingen.
Indikatorlampen i knappen eller tommelhjulet slukker.
Page 104 of 352
104
Funksjonsfeil
Ved en funksjonsfeil tennes denne varsellampen på dashbordet, sammen med en visning av en melding på skjermen og et lydsignal.får det kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
WARNI NG
ASR/DSCDisse systemene forbedrer sikkerheten under normal kjøring, men skal ikke oppfordre føreren til å ta ekstra risikoer eller kjøre i høy hastighet.Det er i forhold med redusert grep (regn, snø, is) at risikoen for tap av grep øker. Det er derfor viktig for sikkerheten at du aktiverer disse systemene i alle forhold, og spesielt i vanskelige forhold.Riktig bruk av disse systemene er avhengig av at du følger produsentens anbefalinger
knyttet til hjulene (dekk og felger), bremsing og elektroniske komponenter, i tillegg til monterings- og reparasjonsprosedyrene som du får hos en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Bruk av vinterdekk eller helårsdekk er anbefalt for å sikre at disse systemene forblir effektive i vinterforhold. Alle fire hjulene må ha dekk som er godkjent for bilen.Alle dekkspesifikasjoner er listet opp på dekk-/lakketiketten. Se relevant avsnitt for mer informasjon om Identifikasjonsmerker.
Tilhengerstabilitetshjelp
(TSA)
Når du kjører med tilhenger, reduserer dette systemet risikoen for at bilen eller tilhengeren bukter seg.
Betjening
Systemet aktiveres automatisk når tenningen slås på.Det elektroniske stabilitetskontrollsystemet (VSC) må ikke ha noen feil.Bilens hastighet må være mellom 60 og 160 km/t.Hvis systemet registrerer tilhengerbukting,
bremser det for å stabilisere tilhengeren og, om nødvendig, redusere motorkraften for å redusere bilens hastighet (indikeres ved at varsellampen på dashbordet blinker og bremselysene tennes).Se avsnittet Motortekniske data og trukket last eller bilens registreringssertifikat for å få mer informasjon om vekter og trukket last.Se tilsvarende avsnitt for sikker kjøring med en
Tilhengerenhet.
Funksjonsfeil
Hvis det oppstår en feil, tennes denne varsellampen på dashbordet, sammen med en melding og et lydsignal.Vil du fortsette å trekke en tilhenger, reduser hastigheten og kjør forsiktig!får det kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
WARNI NG
Tilhengerstabilitetskontrollsystemet gir en ekstra sikkerhetsfunksjon under normale kjøreforhold, når du følger anbefalingene for bruk av tilhengere og lovene som gjelder i landet ditt. Det må ikke oppfordre føreren til å ta ekstra risikoer, slik som å bruke en tilhenger under uegnede forhold (f.eks. med for tung last, for høy frontvekt, slitte dekk eller dekk med for lavt trykk, bremsesystem med feil) eller kjøre for fort.I visse tilfeller er det ikke sikkert at systemet registrerer tilhengerbukting, spesielt med en lett tilhenger.Ved kjøring på glatte eller dårlige underlag, er det ikke sikkert at systemet kan forhindre plutselig tilhengerbukting.
Page 105 of 352
105
Sikkerhet
5
Toyota Traction Select
(Avhengig av versjon)Et spesielt, patentert antispinnsystem som forbedrer kjøreegenskapene på snø, søle og sand.Dette systemet, som er optimalisert for bruk i en rekke forhold, gjør det mulig for deg å manøvrere i de glatteste forholdene (som oppstår under normal passasjerbilbruk).Når det kombineres med helårs Peak Mountain Snow Flake-dekk, tilbyr dette systemet et kompromiss mellom sikkerhet, grep og kjørbarhet.Gasspedalen skal trykkes tilstrekkelig inn for å la systemet benytte kraften til motoren. Drift ved høye turtall er helt normalt.En valgknott med fem stillinger gjør det mulig for deg å velge innstillingen som passer best for aktuelle kjøreforhold.En indikatorlampe knyttet til hver modus, tennes, sammen med en melding for å bekrefte valget ditt.
Driftsmodi
Standard (VSC)
Denne modusen er kalibrert for et lavt nivå av hjulspinn, basert på de ulike nivåene av grep som man vanligvis opplever på veien.
NOTIC E
Hver gang tenningen slås av, tilbakestilles systemet automatisk til denne modusen.
Snø
Denne modusen tilpasser sin strategi til grepforholdene for hvert av de to
forhjulene når du begynner å kjøre.(modus er aktiv opptil 80 km/t)
Alt terreng (søle, vått gress osv.)
Når du begynner å kjøre gir denne modusen betydelig spinn på hjulet med minst grep for å optimalisere klaring av sølen av få tilbake feste. Samtidig styres hjulet med mest grep slik at det gir så mye dreiekraft som mulig.Når du kjører, optimaliserer systemet hjulspinn slik at det reagerer på førerens krav som godt som mulig.(modus er aktiv opptil 50 km/t)
Sand
Denne modusen tillater litt spinn på de to drivhjulene samtidig for å la bilen kjøre forover og begrense risikoene for å sette seg fast i sanden.(modus er aktiv opptil 120 km/t)
WARNI NG
Ikke bruk de andre modusene på sand. Da kan bilen sette seg fast.
Deaktivere
Du kan deaktivere ASR- og DSC-systemene ved å vri knotten til "OFF"-stilling.
Page 106 of 352
106
NOTIC E
ASR- og DSC-systemet vil ikke lenger reagere på driften av motoren eller bremsene hvis bilen skifter bane.Disse systemene aktiveres automatisk på nytt eller fra 50 km/t og hver gang tenningen slås på.
WARNI NG
AnbefalingerBilen er først og fremst utviklet for å kjøre på asfalterte veier, men den tillater også at du innimellom kjører på annet, mindre fremkommelig terreng.Den tillater imidlertid ikke terrengkjøring som:– crossing og kjøring i terreng som kan skade understellet eller rive av komponenter (drivstoffrør, drivstoffkjøler osv.) på grunn av hindringer eller spesielt steiner,– kjøring i terreng med bratte hellinger og
dårlig grep,– krysse en elv.
Hill Assist Descent
Control
Hill Assist Descent Control -system for middels bratte hellinger eller andre veioverflater (f.eks. grus, søle).Dette systemet reduserer risikoen for å skli eller miste kontrollen over bilen ved kjøring i nedoverbakke, enten du kjører forover eller i revers.Under kjøring nedover hjelper systemet føreren til å opprettholde en konstant hastighet, avhengig av gir, mens det progressivt slipper opp bremsene.
NOTIC E
Hellingen må være større enn 5 % for at systemet skal aktiveres.Systemet kan brukes med giret i fri.Eller sett bilen i et gir som passer til hastigheten til bilen for å forhindre at motoren kveles.Med automatisk girkasse kan systemet brukes med girvelgeren i N, D eller R.
WARNI NG
Når systemet regulerer, deaktiveres Active
Safety Brake-systemet automatisk.
NOTIC E
Systemet er ikke lenger tilgjengelig hvis bilens hastighet er:– Over 70 km/t.– Styres av Adaptiv cruisekontroll, avhengig av girkassetype.
Slå på
Systemet er ikke valgt som standard.Tilstanden til funksjonen blir ikke lagret når tenningen slås av.
► For å velge systemet, i hastigheter under 50 km/t, trykker du på denne knappen til lampen tennes. Denne indikatorlampen vises i grønt på dashbordet.Systemet blir aktivt i hastigheter under 30 km/t.► Når bilen begynner nedstigningen, kan føreren slippe gass- og bremsepedalene. Systemet regulerer hastigheten:– Hvis giret er i første eller andre gir, reduseres hastigheten og indikatorlampen blinker raskt.
Page 107 of 352
107
Sikkerhet
5
– Hvis giret står i fri eller hvis clutchpedalen er trykket inn, reduseres hastigheten og indikatorlampen blinker langsomt, i dette tilfellet er den opprettholdte nedstigningshastigheten lavere.Hvis føreren slipper opp gass- og bremsepedalene i en nedoverbakke når bilen står stille, vil systemet frigjøre bremsene for å sette bilen gradvis i bevegelse.Bremselysene tennes automatisk når systemet regulerer.Hvis hastigheten overstiger 30 km/t, settes regulering på pause automatisk, indikatorlampen går tilbake til grå i instrumentpanelet, men den grønne indikatorlampen i knappen fortsetter å lyse.Regulering fortsetter automatisk når hastigheten faller under 30 km/t igjen, hvis betingelsene for helling og pedalfrigjøring blir oppfylt.Du kan trykke inn gasspedalen eller bremsepedalen igjen når som helst.
Slå av
► Trykk på knappen til indikatorlampen slukker. Indikatorlampen i instrumentpanelet slukker også.Ved hastigheter over 70 km/t deaktiveres systemet automatisk, indikatorlampen i knappen slukker.
Funksjonsfeil
Hvis det oppstår en feilfunksjon, tennes denne varsellampen og lyser grønt på dashbordet, sammen med en melding.får det kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted..
Sikkerhetsbelter
Sikkerhetsbelter i forsetene
Sikkerhetsbeltene i forsetene er montert med et pyroteknisk beltestrammersystem og kraftbegrenser.Dette systemet øker sikkerheten i forsetene ved et eventuelt sammenstøt forfra eller fra siden. Avhengig av hvor kraftig sammenstøtet er, strammer det pyrotekniske beltestrammersystemet umiddelbart sikkerhetsbeltene mot kroppen til passasjerene.De pyrotekniske beltestrammerne er aktivert når tenningen er på.Kraftbegrenseren reduserer trykket på sikkerhetsbeltet på brystet til passasjeren, og gir dermed bedre beskyttelse.
Sikkerhetsbeltene foran har et enkelt pyroteknisk beltestrammersystem (eller dobbelt på førersiden, avhengig av utstyr) og en kraftbegrenser (eller progressiv kraftbegrenser på førersiden, avhengig av utstyrsnivået).Dette systemet øker sikkerheten i forsetene ved et eventuelt sammenstøt forfra eller fra siden.
Avhengig av hvor kraftig sammenstøtet er, strammer det enklepyrotekniske beltestrammersystemet umiddelbart sikkerhetsbeltene mot kroppen til passasjerene.Det doble pyrotekniske beltestrammersystemet fungerer på samme måte, bortsett fra at det bruker to festepunkter i stedet for ett, for forbedret effektivitet.De pyrotekniske beltestrammerne er aktivert når tenningen er på.Kraftbegrenseren reduserer trykket på sikkerhetsbeltet på brystet til passasjeren, og gir dermed bedre beskyttelse.Den progressive kraftbegrenseren fungerer på samme måte, bortsett fra at den tar hensyn til førerens høyde, og optimaliserer dermed reduksjonen i trykket fra sikkerhetsbeltet på brystet til passasjeren ved et eventuelt sammenstøt.
Page 108 of 352
108
Feste
► Trekk i stroppen og sett deretter låseplaten inn i beltelåsen.► Kontroller at sikkerhetsbeltet er festet riktig ved å trekke i stroppen.
Løsne
► Trykk på den røde knappen på beltelåsen.► Før sikkerhetsbeltet når det blir trukket inn.
Benkesete foran med to seter
Hvis bilen har et benkesete foran, må du sørge for at hvert sikkerhetsbelte brukes med riktig beltelås.Ikke bytt om på førerens sikkerhetsbelte eller beltelås og sikkerhetsbeltet eller beltelåsen i midtsetet.
Sikkerhetsbelter i baksetet
Hvert baksete har et sikkerhetsbelte, men ikke noe pyroteknisk strammersystem eller kraftbegrenser.Sørg for å sette hvert sikkerhetsbelte inn i tilhørende beltelås.Ikke bytt om på sikkerhetsbelter eller beltelåser for de ytre setene med sikkerhetsbeltet eller beltelåsen til midtsetet.
Page 109 of 352
109
Sikkerhet
5
Sikkerhetsbelter bak (rad 2)
Ytre seter
Avhengig av utstyr kan de ha et enkelt beltestrammersystem og kraftbegrensere.Sørg for å sette riktig sikkerhetsbelte inn i riktig beltelås.Ikke bytt om på sikkerhetsbelter eller beltelåser for de ytre setene med sikkerhetsbeltet eller beltelåsen til midtsetet.
Midtre sete
Sikkerhetsbeltet har ikke et pyroteknisk beltestrammersystem og kraftbegrensere.
Feste
► Trekk i stroppen og sett låseplaten A inn i høyre beltelås (plassert på venstre side av passasjeren som sitter i bilen).► Sett låseplaten B inn i venstre beltelås (plassert på høyre side av passasjeren som sitter i bilen).► Kontroller at hver beltelås er festet riktig ved å trekke i stroppen.
Demontering og oppbevaring
► Trykk på den røde knappen på beltelåsen B, og deretter på beltelås A.► Før stroppen mens den trekkes inn og
ta låseplate B, deretter A til magneten i festepunktet i taket.
WARNI NG
Før du utfører noen handlinger på baksetene, kontrollerer at de tverrgående beltene er skikkelig strammet for å unngå skade på sikkerhetsbeltene. Sikkerhetsbeltet i midten må være helt trukket inn.
Sikkerhetsbelter bak (rad 3)
Disse sikkerhetsbeltene har ikke et pyroteknisk beltestrammersystem og kraftbegrenser.
Varsellamper for
sikkerhetsbelte(r)
Page 110 of 352
11 0
1.Varsellampe for ikke festet / løsnet sikkerhetsbelte.
2.Varsellampe for ikke festet / løsnet sikkerhetsbelte i venstre forsete (eller sikkerhetsbeltet i førersetet, avhengig av salgsland).
3.Varsellampe for ikke festet / løsnet sikkerhetsbelte i høyre forsete (eller sikkerhetsbeltet i førersetet, avhengig av salgsland).
4.Varsellampe for ikke festet / løsnet sikkerhetsbelte i midtre forsete (rad 1).
5.Varsellampe for ikke festet / løsnet sikkerhetsbelte i venstre baksete (rad 2).
6.Varsellampe for ikke festet / løsnet sikkerhetsbelte i midtre baksete (rad 2).
7.Varsellampe for ikke festet / løsnet sikkerhetsbelte i høyre baksete (rad 2).
Ikke festet foran
Når tenningen slås på, tennes varsellampe 1 på dashbordet (avhengig av versjon), og den tilsvarende indikatorlampen (2, 3 eller 4 (avhengig av versjon)) tennes hvis føreren og/eller forsetepassasjeren ikke har på seg sikkerhetsbeltet.Ved en hastighet over 20 km/t blinker disse varsellampene i ca. to minutter, samtidig som et stadig høyere lydsignal høres. Etter to minutter fortsetter disse varsellampene å lyse så lenge sikkerhetsbeltene foran ikke er festet.
Ikke festet bak
Når tenningen slås på mens motoren er i gang eller bilen kjører i en hastighet under 20 km/t, tennes varsellampen 1 (avhengig av versjon) og de tilsvarende indikatorlampene (5 til 7) i omkring seksti sekunder hvis ett eller flere sikkerhetsbelter i baksetet (rad 2) ikke er festet.
NOTIC E
Det er ingen varsellamper for sikkerhetsbelter på rad 3.
Løsnet
Når tenningen slås på, tennes varsellampe 1 (avhengig av versjon), og de tilsvarende indikatorlampene tennes hvis føreren og/eller én eller flere av passasjerene løsner sikkerhetsbeltene sine.Ved en hastighet over 20 km/t blinker disse varsellampene i ca. to minutter, samtidig som et lydsignal høres. Etter denne tiden fortsetter disse varsellampene å lyse så lenge sikkerhetsbeltene ikke festes på nytt.
Råd
WARNI NG
Føreren må sikre at passasjerene bruker sikkerhetsbeltene riktig og at alle er festet før kjøring.Når du sitter i bilen, må du alltid feste sikkerhetsbeltet, selv på korte turer.Ikke snu om på beltelåsene, de vil ikke oppfylle rollen sin på riktig måte.